– Что мне хочется пить. А вам нужна моя помощь. Очень нужна.
6
Как отделать негодяя
Син-Син потягивает кофе со льдом и наконец снимает очки. За прошедший день синяк налился фиолетовым цветом, распух и выглядит ужасно на ее чистой коже. Она смотрит прямо в глаза Дэнни – по-прежнему с вызовом, но все же как-то ласковее. Словно проникается к нему симпатией.
– Ну и зачем вы за мной следите?
– Изначально мы следили за твоим отцом.
– Чарли мне не отец…
– Он привел нас к тебе. И мы пошли за тобой, потому что хотели узнать, что в конверте. Может быть, оплата услуг «Черного дракона»?
Син-Син смеется:
– Ха! Денег там нет. Неужели вы думаете, что бандиты бы их не пересчитали?
– Тогда что? – спрашивает Замора.
– Я же сказала – я просто курьер.
– А мистер Чоу? Кто он такой? – не сдается Дэнни, внимательно следя за ее реакцией.
– Он хороший человек, оказавшийся в сложной ситуации. На сегодняшний день – полицейский осведомитель.
– А ты?
Дэнни отодвигается подальше, откидывается на спинку стула, чтобы у нее не создалось впечатления, будто на нее давят. А давить все равно бесполезно – только закроется.
– Что – я? – она ставит локти на стол и подается вперед. Голос ее звучит по-прежнему настороженно, но еще чуточку мягче, чем раньше.
– Что ты знаешь о «Черном драконе»?
– Почти ничего.
Это ложь. Она на секунду отводит глаза, и рука тянется к темным очкам, словно она хочет их снова надеть.
– Ты знаешь, где Лора? – спрашивает Замора, постукивая монеткой по жестяному столу.
– Нет.
«А вот это правда, – отмечает Дэнни. – Ответила не слишком поспешно, но и не раздумывала чересчур долго».
– Ты можешь рассказать нам, как добраться до острова Ченг-Чау?
– Конечно, – с улыбкой отвечает Син-Син. – Но вам придется несладко. «Черный дракон» мечтает с вами разделаться. Да и другие триады тоже.
– С этим мы сами разберемся, мисс Син, – говорит Замора.
– Не обижайтесь, но с такими туристами, как вы,
– Туристами?! – возмущается карлик. – Да мы профессиональные путешественники!
Дэнни между тем задумчиво тасует карты, подрезает, снова тасует.
– Ты неплохо с ними обращаешься, – замечает Син-Син, вытягивая через соломинку последние капли кофе, оставшиеся между кубиками льда. – Но слишком напрягаешь плечи. – Она со стуком ставит стакан на стол. – Идемте. Те двое уже наверняка слиняли. Вниз поедем на автобусе. Но я хотела бы сначала прогуляться, размять ноги. Я уже несколько дней не была в спортзале.
…Они пересекают парковку, оставляя позади трамвайную станцию, и идут по петляющей по склону дороге. Вокруг буйство растительности, влажный воздух наполнен ароматом мимозы и каких-то других цветов, над которыми с гудением кружат насекомые.
– Твоя мама была китаянка, да? – спрашивает Син-Син. Она шагает легко и грациозно, совершенно спокойно, как будто все ее волнение было связано с конвертом и теперь от него не осталось и следа.
– Да, из Гонконга. Откуда ты знаешь?
– Твоя тетя сказала. Но ты здесь первый раз?
– Да. Мама уехала в Европу как только окончила цирковое училище, вскоре после передачи Гонконга КНР. Познакомилась с отцом в Италии.
– По-моему, ты не очень похож на китайца.