Глаза ее, как и раньше, скрыты за темными очками. А губы не дрогнули. Трудно понять, что она думает, глядя вслед Чарли Чоу, когда тот подходит к проезжей части и ловит такси. И только когда Чоу сел в машину, она встает, бросает мангу в мусорку и направляется к трамвайной станции. Дэнни смотрит на нее, пока она не скрывается из виду, потом выходит из укрытия и находит глазами в ряду медленно движущихся машин такси с Чоу. У них три варианта: проследить за Чоу, проследить за Син-Син или разделиться и проследить за обоими.

– Что будем делать? – спрашивает Замора, раздумывая о том же самом.

– Идем за конвертом. В нем наверняка что-то важное.

– Это может быть уловка. Вроде как фокусники отвлекают зрителей, чтобы они не заметили, в чем секрет…

Но Дэнни качает головой:

– Кому-то они должны передать этот конверт. И я хочу знать кому. Мы пойдем за Син-Син.

Замора пристально вглядывается в лицо Дэнни и вдруг расплывается в улыбке:

– Эй, мистер Дэнни. Уж не влюбился ли ты в красавицу Син-Син?

– Ничего подобного! – возмущается Дэнни, краснея. – Чушь! Просто есть в ней что-то такое. Не пойму пока что…

– Знаешь, мистер Дэнни, как сказал философ, «все в женщине загадка»[34]. По крайней мере, для нас, бедных hombres.[35]

…Они не торопятся. Куда направляется Син-Син, и так ясно: на пик Виктория, по которому под опасным углом проложены трамвайные пути.

Дэнни и Замора выжидают. И только в последний момент, когда красные вагоны уже с грохотом подносятся к станции, покупают билеты. Син-Син стоит в начале очереди и занимает одно из лучших мест в передней части вагона – с видом на головокружительный подъем. Она не замечает, как Дэнни и Замора устраиваются в конце вагона и прячутся за газетой, отделенные от нее толпой туристов, болтающих на разных языках и щелкающих цифровыми фотоаппаратами.

– Такими темпами мы скоро станем не хуже профессиональных шпионов, – шепчет Замора, когда набитый трамвай трогается с места. – Но я все равно предпочитаю цирк.

Трамвай проезжает под эстакадой, резко поворачивает, стремительно поднимается все выше, скользя между небоскребов, то и дело скрывающих его от солнечных лучей. Дома подбираются так близко к трамвайным путям, что кажется, можно протянуть руку и потрогать белье, вывешенное на балконах, пластиковые стулья на крышах и телевизионные антенны. Замора оборачивается. Позади крутой спуск, от одного взгляда на который дух захватывает. Они уже забрались выше некоторых небоскребов. И отсюда открывается потрясающий вид на город и гавань. Замора нервно вздыхает:

– Ну вот, опять.

Но Дэнни уже уткнулся в газету. На третьей странице его внимание привлек заголовок «Судно с радиоактивным грузом до сих пор не найдено. По данным из официальных источников, опасности для населения нет». Внизу фотография человека с волевым подбородком, прямо смотрящего в камеру: «Во вторник потеряна связь с капитаном Чжань Кайгэ и его командой. Есть опасения, что корабль захвачен пиратами».

Дэнни толкает майора локтем и показывает статью.

– Ну не знаю, мистер Дэнни. Думаешь, Лора ввязалась в эту историю?

– Я бы не удивился.

– Да я тоже!

Дэнни переворачивает страницу и, как по заказу, натыкается на фотографию Лоры и короткую заметку о похищении. Дэнни пробегает глазами строчки. Ничего нового. Только любопытная цитата инспектора Ло: «Мы прилагаем все усилия для того, чтобы найти мисс Уайт. Но в настоящий момент у нас нет ни одной зацепки. Нам необходимо связаться с ее родными и друзьями: Дэнни Ву, гражданином Великобритании, и человеком по фамилии Замора – имя неизвестно».

Дэнни смотрит на крошечную фотографию Лоры, очевидно взятую с ее сайта. Это он заснял тетю в садике у нее за домом вскоре после того, как она официально стала его опекуном. «Я должна выглядеть серьезной и решительной», – сказала она. Но сколько бы кадров они ни делали, в ее глазах неизменно светился задорный огонек. «Ничего не поделаешь, – в конце концов признала Лора. – Я такая, какая есть».

«Интересно, – думает Дэнни, – не пропал ли этот огонек сейчас, когда ее похитили и держат неизвестно где. Не удивлюсь, если нет. Она будет такой, пока жива. Пока они ей не отрезали мизинец. И не приготовили с ним димсам». И несмотря на духоту в вагоне, Дэнни поежился.

5

Вы читаете Черный дракон
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату