Уже уходя, девушка в сенях столкнулась с Лукой — стройным подростком с хвостиком на затылке, как у его отца. Он еще больше вытянулся с тех пор, как она видела его в последний раз.
— Здравствуйте, тетя Тиса.
«Дожилась, — подумалось горько. — Уже скоро и юноши теткой кликать будут». Ганна с сыном проводили ее до плетня. Через полчаса Войнова свернула на мостовую прибазарной. Шепча под нос что-то о старых девах, она не сразу обратила внимание на поравнявшуюся с ней одноколку. Кто-то окликнул ее по имени:
— Добрый день, Тиса Лазаровна!
Это оказался вэйн собственной персоной.
Глава 13. Обещание
От белого сюртука наместного можно было ослепнуть. Хоть сегодня она в более-менее приличном виде. Тиса разгладила складки серого шерстяного платья с вышивкой на груди.
— Чудесный день, не так ли? — спросил колдун.
— Да, хороший.
— Позвольте довезти вас до дома, — он указал на свободное место рядом с собой.
— Спасибо, но я лучше пешком.
— А знаете, вы правы, — вэйн тростью тронул возницу по спине, и тот остановил коляску. — Пешком полезнее и не так трясет. Вы не будете против, если я прогуляюсь с вами? Пора и мне ноги размять.
Тиса не возражала. Вот и представится случай задать интересующий ее вопрос.
Филипп элегантно спешился.
— Можешь ехать домой, Степан. Я сам дойду, — сказал он вознице, сутулому мужику на козлах.
Коляска тронулась и вскоре исчезла в конце улицы. Мужчина и девушка неторопливо зашагали по дороге. Через минуту Войнова уже пожалела, что согласилась на совместную прогулку. Беседа началась со щекотливого вопроса:
— Тиса Лазаровна, на вечере у Тонечки вы мне сказали, что не доверяете вэйнам. Сейчас я надеюсь утолить свое любопытство и узнать, в чем же мы провинились?
Она сделала вид, что рассматривает носки ботинок.
— Позвольте я не буду отвечать на вопрос?
— Нет-нет, — вэйн приподнял руку с тростью. — Вы же не оставите меня сгорать и дальше от любопытства? Меня трудно обидеть, так что не стесняйтесь.
— Я не разделяю всеобщей радости от некоторых разработок вэйноцеха, — аккуратно сказала Тиса.
— Каких именно? — поднял брови Филипп.
— Пилюли для животных. Я нахожу жестокость в том, что лошадей, например, принуждают бежать весь день без отдыха благодаря этому чудо-, а скорее — чудовищному средству.
Тиса взглянула на погодника. Тот по-прежнему улыбался, словно она только что ему комплимент сказала.
— Но вы же помощница лекаря, — подумав, сказал вэйн. — И знаете, что силуч на людей оказывает такое же действие. Это вам не кажется преступлением?
— О нет, — не согласилась она. — Силуч поэтому-то и редко принимают, опасаясь обратной реакции. И здесь есть разница: человек сам решает, пить ему зелье или не пить. У животных же никто согласия не спрашивает, их просто пичкают пилюлями без разбора. А что потом с ними происходит?
— Значит, вы согласны, что это вопрос морали?
— Нет. Я считаю, Вэйновий должен ввести свод ограничений по продаже и использованию этих средств, а не предоставлять их в общее использование, полагаясь на совесть покупателя.
Вэйн свел брови на переносице.
— А вы правы, Тиса Лазаровна, — неожиданно согласился он. — Это правильно. Полностью с вами согласен. Даже больше: я подам петицию по данному вопросу в Вэйновий, как только буду снова в Крассбурге.
Она не верила своей маленькой победе. Неужели Филипп так хорошо понял ее?