какого-то конфликта между ними. А мы оказались в самом его центре.
— Благодаря тебе, — отвечает Миели.
— Туше, — признает вор. — Итак, можем мы убежать?
Разрушения от вторжения кинжала-цветка только поверхностные, и «Перхонен» уже контролирует ситуацию. Но Миели точно знает, на что способен ее корабль, а что не в его силах. У нее самой в животе еще покалывают иглы страха. И она чувствует, что не может от них избавиться.
— Нет, — говорит она. — Но мы можем драться.
Вор окидывает ее недоверчивым взглядом.
— Я с уважением отношусь к твоей способности убивать врагов, — сообщает он, — но неужели в оортианских школах не учат основам математики? Одно такое существо едва нас не убило. Ты
— Это мой корабль, — произносит Миели. Цепочка с драгоценными камнями обжигает ей кожу.
— Миели, — окликает ее вор. — Ты в порядке?
Миели глубоко втягивает вонючий воздух и открывает глаза. Вор смотрит на нее с искренним беспокойством.
— Послушай, — негромко говорит он. — Давай подумаем. Всегда есть какой-то выход.
— Отлично, — отвечает она после паузы. — Что ты предлагаешь?
Вор некоторое время молчит.
— Эта штука, похоже, очень хотела добраться до меня, — заявляет он. — Может, нам удастся использовать это обстоятельство?
— Сделать твоего гогола и пожертвовать им? — саркастически предлагает Миели.
По лицу вора пробегает тень.
— Нет, это невозможно. Жозефине, похоже, достаточно одного меня. Должно быть что-то еще… — Его здоровый глаз поблескивает. — Конечно. Какой же я идиот. Дело вот в чем. Если копу нужен я, мне придется стать кем-то другим. Мне необходимо новое лицо.
Вор пытается почесать окровавленную вмятину отсутствующей рукой и разочарованно разглядывает обрубок.
— Потребуется еще кое-что, но я, кажется, знаю, где все это найти. Если «Перхонен» права, у нас осталось меньше двух дней, чтобы открыть Ларец.
— И как мы это сделаем? — спрашивает Миели.
— Так, как делаются все по-настоящему важные вещи: при помощи дыма и зеркал.
— Жан, прошу тебя, оставь свои игры.
Вор не без труда улыбается ей и достает из кармана небольшое янтарное яйцо. Камень зоку.
— Как быстро ты сможешь отыскать маршрутизатор зоку?
Глава шестая
ТАВАДДУД И ГУЛЬ
Район Бану Сасан располагается вокруг Базы Соборности. Изначально он задумывался как модель города Соборности: высокие массивные дома, площади, статуи и загрузочные храмы. Но после Крика Ярости почти все здания пустуют, и лишь в обширных складах размещаются чужеземные товары, предназначенные для тех, кому благодаря торговле гоголами они доступны. В этом районе прячутся от дикого кода слабые и нищие обитатели города.
Таваддуд осторожно наблюдает за Абу. Она ожидала, что при виде грязи и нищеты торговец гоголами задерет нос, но вместо этого он смотрит вокруг с бесстрастным вниманием, даже когда они проходят по площади Тахт аль-Калаа, где живет женщина-паук. Дикий код вырастил на ее груди паучьи