— Прошу прощения, — буркнула она.
Остаток щетины сбрит, пена смыта, лицо вытерто. Он посмотрел в зеркало.
— То, что надо. Теперь освежи лосьоном, — попросил он.
Кристел занервничала.
— В прошлый раз ты этого не просил.
Он невинно улыбнулся.
— Запамятовал.
Черт бы его побрал, в ярости подумала она, беря с полки флакон, он знает, что ее возбуждает любое прикосновение к нему, и делает это нарочно.
— И не вздумай, — предупредил Диего, встречаясь с ней взглядом в зеркале и видя, что она льет лосьон на ладонь.
— О чем это ты?
— Не вздумай просто побрызгать на щеки. Может, одна рука у меня и не действует, зато вторая в полном порядке. — Он немного помолчал, пока она наклонялась и втирала лосьон ему в подбородок и щеки. — Как и остальные части моего тела. Я схожу с ума от твоей близости, — продолжил он, а на ее щеках появились два красных пятна. — И хотя в моем состоянии пока невозможно спать с тобой дедовским способом, есть самые разные варианты, которые мы могли бы попробовать. — Он поднял одну бровь. — Требуется лишь немного воображения.
Кристел отступила. Лицо горело, сердце вот-вот выскочит из груди. Ее воображение давно работало на полную катушку.
— Я не… в смысле… нет, — запинаясь, выдавила она.
Раздался звонок в дверь. Диего усмехнулся.
— Спасительный звонок, — пробормотал он. — Возможно, это наш красавчик вернулся, чтобы сообщить, что решил купить кабриолет.
— Молись, — посоветовала Кристел и поспешила к двери.
На пороге стояла полная курносая брюнетка в коричневом жакете и юбке в складку. В руке она держала большую сумку с покупками. Ей вряд ли было намного больше тридцати, хотя выглядела она как пожилая матрона. Рядом стояли серьезный кареглазый мальчик и две маленькие девочки в цветастых платьях. Приглядевшись к мальчику, Кристел узнала маленького Диего.
— Вы, наверное, Глория, — сказала она по-португальски и улыбнулась.
— Да, — подтвердила женщина на том же языке. Она внимательно разглядывала Кристел. — А вы — Кристел Ричмонд, — объявила она и, жестом велев детям следовать за ней, прошла в холл.
— Привет, — сказал появившийся из ванной Диего. Каким-то образом он исхитрился надеть и застегнуть рубашку.
Глория величественно кивнула головой, мальчик улыбнулся, а девочки с визгом бросились к нему.
— Осторожно, — предупредил он, отгораживаясь от их объятий, но с удовольствием целуя каждую. — Я повредил плечо и сломал несколько ребер, у меня все болит. — Он протянул руку мальчику, который, видимо, считал такое детское поведение недостойным для себя и держался немного в стороне. — Как дела у нашего Марсело? — спросил он, обнимая мальчика за плечи.
Мальчик, довольный, что его не забыли, улыбнулся.
— Хорошо. Мы прочитали о тебе в газетах.
— Я первая прочитала, — похвасталась младшая девочка. — Я хорошо умею читать.
— Нет, я, — возразил Марсело.
Они заспорили, и Диего взял на себя роль судьи. Кристел наблюдала за ними. Она знала, что Диего очень привязан к своим сводным сестрам и брату, но не ожидала, что им так легко друг с другом. Он был для них вроде второго отца. Со временем, печально подумала она, он станет прекрасным отцом и для своих детей.
— Мы тебе вот что принесли. — Одна из девочек кинулась к сумке матери, вытащила оттуда большую