— И как на тебя действует семейная жизнь? — спросил у Эрона Габриель, взявшись помогать ему с салатом.
— Очень даже недурно. Когда-нибудь и тебе стоило бы попробовать. — Сказав это, Эрон подмигнул Джулии и глотнул своего любимого пива «Корона».
— Неплохая идея, — улыбнулся Габриель, возвращаясь к салату.
— Габриель, хватит языком трепать. Лучше скажи, когда ты наденешь кольцо на палец своей любимой женщины? — послышался из другого конца кухни голос Рейчел, колдовавшей возле плиты.
— У нее уже есть.
Бросив без присмотра котлеты по-киевски, Рейчел подбежала к Джулии и схватила левую руку подруги.
— Это не в счет, — заявила Рейчел, глядя на платиновое кольцо Габриеля, украшавшее большой палец Джулии.
Джулия и Рейчел переглянулись и покачали головами.
Габриель заметил, как помрачнело лицо Джулии. Оставив салат — он задумал особый деликатес с фруктами и орехами, — Габриель поспешил ее обнять.
— Верь мне, — прошептал он так тихо, чтобы слышала только она.
Джулия ответила ему тоже шепотом, и Габриель крепко обнял ее.
— Поищите свободную комнату, — усмехнулся Эрон.
— Одну уже нашли, — ответил Габриель, искоса глядя на него.
— Даже две, — вздохнула Джулия.
Когда все расселись за обедом, Ричард попросил собравшихся взяться за руки и стал читать молитву. Он поблагодарил Бога за свою семью, за Тэмми, Куинна, Джулию, за своего нового зятя и за дружбу с Митчеллами. Затем Ричард вознес благодарность за свою жену и память о ней, сказав, что семена, которые Грейс заронила в своих детей, мужа и друзей, дали обильный урожай. Когда он произнес «Аминь», все улыбались и вытирали глаза. Семья собралась вновь и стала еще крепче, и собравшимся не хватало слов, чтобы выразить свою благодарность.
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ
После обеда Тэмми и Скотт убрали со стола и занялись мытьем посуды, а Рейчел и Эрон проходили «родительский практикум», возясь с Куинном. Ричард и Том расположились на заднем крыльце, попыхивая сигарами и потягивая виски. Заметив престарелого мистера Банкрофта, который что-то переносил из гаража в лес, Ричард понимающе взглянул на Тома, и мужчины чокнулись.
Габриель повел Джулию наверх.
— Оденься потеплее, — сказал он, когда они пришли в ее комнату. — Я хочу пригласить тебя на прогулку.
— Сейчас не так и холодно, — возразила она, натягивая один из старых кашемировых кардиганов Габриеля.
Габриель расстался со своей коллекцией кардиганов, когда услышал от Джулии, что в них он выглядит как дед.
Или как ведущий на государственном телеканале.
Услышав это, Габриель с большой радостью отдал их в ближайшее отделение Армии спасения, оставив лишь пару, которые Джулии удалось спасти.
— Не хочу, чтобы ты простужалась, — сказал Габриель, игриво дергая ее за свитер.
— Вот ты меня и согреешь, — подмигнула ему Джулия.
Обмотав ей шею шарфом с эмблемой колледжа Святой Магдалины, Габриель вывел ее вниз. Они прошли через кухню и вышли на заднее крыльцо.