сфабрикована. Однако ее жалоба на тебя все усложняет.
— Что сказал твой адвокат?
— Я решил беседовать с Джереми без адвоката.
Джулия резко села, и вода выплеснулась на пол.
— Как? Я думала, ты сообщил своему адвокату о жалобе и пошел на разговор вместе с ним.
Габриель наклонился вперед, уперев локти в колени.
— Джереми брал меня сюда на работу. Я считаю его другом. Я подумал: если прийти без адвоката, мы, вероятнее всего, разгребем это дерьмо вдвоем и тем все кончится.
Джулия округлившимися глазами недоверчиво смотрела на Габриеля.
— И что он сказал?
— Криста утверждает, что я неоднократно пытался вовлечь ее в сексуальные отношения, домогаясь ее в самых разных местах как на территории университета, так и вне. Она упомянула мою встречу с нею в «Старбаксе» и в «Лобби». — Здесь Габриель выразительно посмотрел на Джулию. — А еще она обвиняет меня в том, что потом я начал ей мстить, отвергнув план ее диссертации и угрожая вообще исключить ее из докторантуры. По ее словам, после того как она отвергла мои домогательства, я превратил ее жизнь в ад.
— Но ведь это сплошное вранье. Не ты ей, а она не давала тебе проходу.
— Вот об этом я и сказал профессору Мартину. Джереми был весьма сердит. Он сказал, что я должен был бы сразу прийти к нему и подать на нее жалобу. Не знаю, насколько бы поверили моей жалобе, если бы я подал ее по горячим следам. Но есть пара моментов, которые Криста не приняла во внимание.
— Какие это моменты?
— Ее личное дело. В течение семестра мы с Джереми по меньшей мере дважды говорили о никудышных результатах ее работы. Он прекрасно знает, что она изо всех сил пыталась удержаться в докторантуре. В папке есть протоколы наших бесед, а также копии ее работ. К тому же на нескольких моих разговорах с Кристой присутствовал и Пол. Я предложил Джереми поговорить с ним, а также с миссис Дженкинс.
— В тот день, когда ты встречался с Кристой в «Старбаксе», мы с Полом тоже были там. Она хвастливо заявляла нам, что собирается уговорить тебя вечером пойти с нею в «Лобби», где ваше общение продолжится не только на словесном уровне.
— Что? — вскрикнул Габриель.
— Я просто забыла о ее словах, иначе я сказала бы тебе раньше. Мы с Полом зашли в «Старбакс» выпить кофе. Это было до твоего появления. Потом туда пришла Криста. Она хвасталась, что намеревается тебя соблазнить.
Габриель задумчиво скреб подбородок.
— И Пол слышал, как она это говорила?
— Да, — ответила Джулия, подавляя улыбку. — Похоже, «трахатель ангелов» может оказаться ангелом-хранителем.
— Давай не будем забегать вперед, — нахмурился Габриель. — Что еще она говорила?
— Не слишком много. Придя, ты повел Кристу за другой столик, подальше от нас. Ее слов мы не слышали, однако язык ее тела был весьма красноречив. Она пыталась флиртовать с тобой, а ты был очень сердит и все время отчитывал ее. Я могла бы рассказать об этом профессору Мартину.
— Ни в коем случае. Ты и так слишком вовлечена в эти дрязги. — Он снова почесал подбородок. — Джереми просил меня не говорить с Полом о Кристе. Ситуация несколько щекотливая, поскольку Пол работает у меня, но Джереми согласился с ним побеседовать. Лучше всего, если и ты ни слова не скажешь Полу. Чем меньше разговоров об этом, тем лучше.
— Пол очень не любит Кристу. Он чуть ли не в первый день нашего знакомства сказал мне, что она всячески тебя обхаживает, мечтая стать миссис Эмерсон. Он знает, что она тебя домогалась.
Габриель поморщился.
— Я напомнил Джереми, что в декабре одобрил тему ее диссертации, неоднократно давая ей шансы