— Да, немного не в себе.

— А что случилось?

— А тебе какое дело?

— Что значит «какое дело»? Мы друзья. Иначе бы не спрашивала.

Целую милю после этого Уилл угрюмо молчал, так что в итоге я отвернулась, но долго таращиться в окно не смогла, не выдержала:

— У тебя что, нелады с Трачиной? Я видела, вы ругались из-за машины.

— Все у нас в ажуре. Спасибо за беспокойство.

Ну и ну. Не припомню, чтобы Уилл был так резок

со мной.

— Ладно, — сказала я. — Больше приставать не стану. Но если бы знала, какой из тебя нынче паршивый спутник, хрен бы поехала. Сегодня воскресенье. У меня выходной, помнишь? Я думала развлечься, но...

— Извини, — прервал меня он. — Тебе, стало быть, развлечений не хватает? Надо бы мне поднажать, чтобы их у тебя стало больше. Например, не запрещать тебе разговоры с новыми подругами в рабочее время.

Он говорил про Матильду. Я просила ее не приходить слишком часто, но на другой день после нашего разговора о Джесси Уилл попенял мне за то, что я подсаживаюсь к посетителям.

— Она постоянный клиент, и мы подружились, вот и все. Что тут такого?

— Постоянный клиент, который покупает тебе такие же украшения, как у нее?

Он бросил выразительный взгляд на мой браслет. Мне очень нравились его фактура и бледный золотой блеск. Он был так хорош, что я не могла не носить его с тех пор, как начала собирать подвески.

— Это? — Я подняла запястье. — Это не она мне дала, а... ее друг. Он их делает. Я увидела у нее браслет, восхитилась и захотела такой же. Это наше девичье, Уилл. — Я надеялась, что говорила убедительно.

— Сколько он стоит? Тут золота каратов на восемнадцать.

— Я накопила. Но это уж точно не твое дело.

Уилл вздохнул, и в машине вновь воцарилось

молчание.

— Значит, мне теперь с клиентами и поговорить нельзя? Я к тому, что я работаю не покладая рук, и кафе для меня тоже кое-что значит. Сам знаешь, я делаю все, что могу, чтобы...

— Извини.

...чтобы...

— Послушайменя, Кэсси. Извини. Правда. Не знаю, что на меня нашло. С Трачиной все нормально. Но она хочет... вывести наши отношения на новый уровень, а я не уверен, что готов, понимаешь? Поэтому я немного психую. Могу и сорваться не по делу.

— Ты говоришь о женитьбе?

Это слово далось мне с трудом. С чего бы? Я сама отказалась от Уилла. И почему бы ему не жениться на девушке, которую он любит?

— Нет! Господи, ну ты даешь. Речь о том, чтобы жить вместе... но да, в конечном счете она хочет замуж.

— А ты хочешь, Уилл?

Было около полудня. В прозрачный люк на крыше машины вовсю лилось солнце, нагревая наши макушки. От этого у меня слегка кружилась голова.

— Конечно. То есть почему бы и нет? С чего мне быть против? Она замечательная девушка, — произнес он, глядя прямо перед собой, на дорогу. Затем повернулся ко мне и слабо улыбнулся.

— Bay, да ты кипишь от страсти, — сказала я, и мы расхохотались.

Аукционная парковка оказалась полупустой, что не могло не радовать. Меньше покупателей — ниже

Вы читаете С.Е.К.Р.Е.Т.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату