— Что вы здесь делаете? — спросила я шепотом, озираясь по сторонам.

— О чем вы, Кэсси? Это мое любимое кафе. У вас найдется секундочка поговорить?

— Толькосекундочка, — соврала я и положила на столик меню. — Я страшно занята. Сменщицы нет, и я работаю за двоих.

На самом деле мне не хотелось общаться с Матильдой, потому что я нарушила правила, разговорившись с ночным гостем и задав ему слишком много личных вопросов. Я оглядела полупустой зал. В ближайшие полчаса наплыва не будет. Уилл, надо думать, все еще был у Трачины, зная, что с утренней сменой я справлюсь и сама. Я присела за столик, чувствуя себя виноватой, хотя не знала в чем.

— Ну как, понравился вечер? С Джесси? — спросила она.

— Джесси? Его так зовут?

В животе у меня встрепенулись бабочки.

— Да. Джесси. Для начала прошу прощения, если вас покоробил его поздний визит.

— Все получилось отлично. Честное слово. — Я потупилась. — Он мне... понравился.

— Это другая причина, по которой я здесь. Мне кажется, Кэсси, вы тоже произвели на него впечатление.

В груди у меня екнуло, и все же происходящее казалось до странного неправдоподобным.

— Послушайте, такое бывает. Между людьми образуется связь. Что-то щелкает, и возникает желание узнать друг о друге побольше. Так вот. Скажу следующее: я могу устроить вам встречу с Джесси. Но на этом все и закончится. Ваше странствие завершится, и Шаг третий станет последним. Вы покинете С.Е.К.Р.Е.Т. И он тоже.

Я сглотнула.

— Честно говоря, — добавила Матильда, — мне не кажется, что Джесси — ваш тип. То есть он, конечно, сексуален, но...

— Женат?

— Разведен. Но больше я сказать не могу. Даю вам неделю, Кэсси. Обдумайте все хорошенько.

— А он... ему... хочется снова со мной встретиться?

— Да. Хочется, — ответила Матильда с некоторым сожалением. — Он ясно дал это понять. Послушайте, Кэсси, указывать вам я не вправе, но одно могу сказать точно: у вас здорово получается. Я в этом кое-что понимаю. Мне больно при мысли, что при таком удачном старте вы сойдете с дистанции из-за мужчины, которого не знаете, хотя и провели с ним дивную ночь.

— И часто такое бывает?

— Многие женщины прерывают самопознание преждевременно. Большинство потом жалеет. Не только в С.Е.К.Р.Е.Т., но и в жизни.

Матильда накрыла мою руку своей как раз в тот момент, когда Уилл вышел из кухни и быстро проследовал через обеденный зал мимо нас на улицу, где Трачина пыталась припарковать его грузовик на маленьком пятачке перед кафе. Даже с места, где я сидела, было видно, что дело дрянь.

— Боже мой, стой! Я же тебе сказал, подожди меня! — крикнул Уилл, распахнув дверь.

Слов Трачины я не разобрала, но она говорила громко и возбужденно. Грузовик встал наперекосяк, парализовав движение.

Я подумала: вот оно, жить с мужиком, и вот оно, жить с бабой. Мотает между счастьем и унынием, любовь отдает неприязнью, всякое твое действие то нравится, то не нравится. Вроде никто никому не хозяин, но ты должна считаться с его желаниями и нуждами: одни удовлетворяешь, другие — нет, никогда. Нужно ли мне это сейчас? Хочу ли я кому-то принадлежать? И что я, в самом деле, знаю об этом Джесси? Татуированном кондитере с ребенком, живущем бог-знает-где?

Да, пролетела искра. Но если вдуматься, мы с ним едва знакомы.

Пока я все это обдумывала, Трачина выбралась из кое-как припаркованного грузовика и шваркнула дверцей. Она потрясла ключами перед носом Уилла и швырнула их ему под ноги.

Уилл подобрал ключи и несколько секунд стоял неподвижно, глядя перед собой.

— Знаете что? — Я вновь повернулась к Матильде. — Мне не нужна неделя на размышления. Я и так

Вы читаете С.Е.К.Р.Е.Т.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату