Зарастро — персонаж оперы Моцарта «Волшебная флейта» (1791), верховный жрец в храме мудрости.

229

«Ты хочешь спать… То будет сон благой…» — Шекспир, «Буря» (I, 2).

230

…сомнения в добродетельной морали Матушки Гусыни… — Намек на сборник Шарля Перро «Сказки Матушки Гусыни» (1697), изданный в свое время в Германии с морализирующими комментариями.

231

Надо же было не кому-нибудь, но врачу… — Имеется в виду Месмер (см. коммент. № 10).

232

Влюбленный (ит.).

233

Антоний — христианский святой Антоний Великий (ок. 250–356), который, живя отшельником в египетской пустыне, по преданию, боролся с демонами. Гофман многократно использовал этот сюжет («Отшельник Серапион», «Эликсиры Дьявола» и др.).

234

Да вот же он!.. — Ср.: Шекспир, «Гамлет» (III, 4).

235

Прошу прощения (фр.).

236

Дьяволини (ит.) — засахаренные анисовые зернышки, употреблявшиеся от расстройства пищеварения.

237

Все уходят (из жизни)! (лат.)

238

Цицерон, О долге (лат.).

239

«Город Наумбург» (нем.).

240

Друг! (лат.).

241

Двоюродный брат (фр.).

242

Да здравствует (лат.).

243

Да сгинет (лат.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату