Работать в этом положении было крайне неудобно, так что, сделав глубокий вдох, Кабрильо с головой ушел под воду, про­должая резать ткань вокруг икры. Легкие разрывались, но он игнорировал инстинктивное желание сделать вдох. Дернулся изо всех сил, но прочный материал не поддавался. Попытался снова — опять неудача. Пора было вдохнуть, и Хуан припод­нялся над водой, но давление было слишком сильным, и вода из шлема не сливалась.

Легкие содрогнулись, и изо рта Кабрильо вылетело несколь­ко пузырьков. Это было все равно что бороться с приступом кашля, и дикая боль в груди была излишним напоминанием о том, что мозгу необходим кислород. Хуан уже начал терять сознание. Он судорожно рванул костюм, но тот лишь слегка натянулся. Кабрильо попытался собраться с мыслями, однако инстинкт выживания окончательно затмил разум. Из последних сил он начал наудачу беспорядочно махать ножом…

Вдруг его резко отбросило назад. То ли ему удалось отрезать штанину до конца, то ли ткань сама порвалась. Встав на колени, Хуан вынырнул на поверхность, чувствуя, как вода покидает костюм через дырку в штанине. Боясь, как бы не подхватить тут чего, он сделал лишь малюсенький вдох, просто чтобы слегка прояснить разум. Потом вскочил, но не мог устоять на одной ноге из-за сильного потока воды. Допрыгав до ближайшего вер­стака и облокотившись на него, Хуан как можно туже завязал место разрыва. Конечно, какие-то крохи все равно просочатся, но внутреннее давление костюма было выше атмосферного, так что насчет этого можно не беспокоиться. На какое-то мгновение ему даже показалось, что он в безопасности. Пока не вспомнил, что застрял на тонущем корабле без какой-либо связи с внеш­ним миром.

Вытянув руки вперед, в кромешной тьме Кабрильо на ощупь двинулся вперед. Без искусственной ноги это было сложно и неудобно, но все же он наконец добрался до другого верстака. Открывая по очереди ящики и ощупывая инструменты, Хуан нашел то, что искал.

Этот фонарик был далеко не так мощен, как тот, что он обро­нил, но слабый лучик света символизировал надежду и несколь­ко успокоил нервы. Теперь он хотя бы мог видеть. Кабрильо проскакал до двери в противоположном конце отсека. Прочно закрыта. Пошарил в поисках кнопки, вручную открывавшей дверь, однако здесь такого механизма не оказалось.

По спине пробежал холодок. Не зная, какой ущерб причи­нили взрывы, Хуан мог только догадываться, сколько времени остается «Золотому рассвету», а значит, и ему. Если корабль погружается равномерно, как сейчас, у него в запасе пара ча­сов — времени на поиски другого выхода или ожидание спасе­ния командой хоть отбавляй.

Едва подумал он об этом, как послышался скрежет металла. Хуан физически ощутил, как корабль накреняется к носу. Во­время среагировав, он запрыгнул на стол, чтобы его не снесло титанической волной из машинного отделения. Оглядевшись, он заметил, что объем просачивавшейся под задраенной дверью воды удвоился.

Счет времени шел на минуты.

Кабрильо лихорадочно озирался в поисках выхода. В голо­ве промелькнула безумная мысль. Он направил луч фонари­ка на генераторы и поднимавшиеся от них трубы и проследил взглядом, куда они ведут…

— Ага!

Джулия посмотрела в глаза Джани, стараясь говорить как можно спокойнее.

— Джани, солнце, мы выведем тебя отсюда, но для этого тебе придется надеть такой же костюм, как у нас с Эдди.

— А что, корабль тонет?

— Да, тонет. Нужно срочно убираться отсюда.

Хаксли включила питавшиеся от батареек газоочистители и расстегнула молнию на спине. О том, что костюм этот нужен был скорее для защиты команды «Орегона» от нее, чем для ее собственной безопасности, она Джани не сказала. Аккуратно, чтобы не задеть кислородные трубки, Джулия натянула костюм на тощие ноги девушки, затем накинула его на плечи. Она по­могла Джани уложить волосы, пока та надевала шлем. Голо­ву девчонка не мыла несколько дней — видно, приступ астмы на некоторое время приковал ее к больничной койке.

— Глубоко вдохни через нос и задержи дыхание.

Грудь Джани приподнялась: она набирала как можно больше воздуха в легкие. Джулия тут же вытащила канюли и убрала их в сторону. После этого застегнула молнии на костюме и еще минуту обрабатывала их клейкой лентой.

Надо было отдать Сэну должное. Несмотря на критическое положение, он оставался невозмутим и терпелив. Эдди прекрас­но понимал, что у бедняжки шок и о ней необходимо было забо­титься как о маленьком ребенке. Учитывая, через что девчушке пришлось пройти, она здорово справлялась.

Вернувшись со своей разведки, Эдди накрыл шторами ле­жавшие на полу тела. Джани не спускала с них глаз, пока они не вышли в коридор, где повсюду валялись трупы, с которыми уже ничего нельзя было поделать. Джулия почувствовала, как Джани еще сильней вцепилась ей в руку. В другой руке Хаксли держала чемоданчик с образцами.

— Там не пройти, — сообщил Эдди, указывая пальцем через плечо. — Джани, как еще можно добраться до главной палубы?

— Отсюда — никак, — она смотрела ему прямо в глаза, лишь бы не замечать окровавленные тела под ногами, — но в кон­це коридора есть металлическая дверь. Я слышала, команда там над чем-то работала; может, там есть выход?

— Супер. Должно быть, запасной люк.

Освещая фонариком дорогу, они прошли дальше по коридо­ру и действительно, как и говорила Джани, наткнулись на здо­ровый люк. Отвинтив его и заглянув внутрь, Эдди натолкнулся на лабиринт труб и секунду-другую разбирал, куда они вели.

— Это насосный зал главного бассейна. Сюда воду сливают, фильтруют и заливают обратно в бассейн.

Тишину нарушил оглушительный скрежет, будто бы корпус корабля раскалывался на части. «Золотой рассвет» накренился, Джани едва устояла на ногах. Джулия и Эдди переглянулись. Времени было в обрез.

Сэн протиснулся в люк и огляделся, ища глазами выход. В полу был еще один люк. Став на колено, он открыл замки и приподнял крышку люка. Под ней оказалась лестница, ведшая в темноту. Эдди осторожно спустился вниз, костюм сковывал движения. В итоге он попал в узел энергоснабжения корабля. В обычное время комната была бы наполнена жужжанием элек­трических приборов, но сейчас здесь царила тишина.

— Эй, спускайтесь! — крикнул он, оставшись ждать у под­ножия лестницы, чтобы помочь своим спутницам.

Когда все благополучно оказались внизу, Эдди вывел их из комнаты.

— Узнаешь это место? — обратился он к Джани.

— Кажется, нет. — Она внимательно осмотрелась по сто­ронам. — Персоналу ресторана запрещено сюда спускаться, а я здесь не так давно.

— Ничего, — успокоил ее Эдди, видя, что девушка начинает нервничать.

Поскольку «Рассвет» тонул носом книзу, им следовало идти к корме. Сэн ощутил легкую нагрузку на ноги — значит, они шли в гору. Пока угол был невелик, но постепенно он будет увеличиваться, и идти станет сложнее.

В костюме он так и не почувствовал дуновение ветра сза­ди. Зато дрожание плит под ногами подсказало ему обернуть­ся. Не успел Сэн предупредить остальных, как мощный поток морской воды пронесся по коридору, сшибая их с ног, заставляя беспомощно барахтаться и кувыркаться. Наконец спутанный клубок тел прибило к стене, и поток начал постепенно утихать.

Эдди первым поднялся на ноги и помог встать Джани.

— Ты как?

— Кажется, нормально.

— Док, порядок?

— Слегка потрепало. Что это было?

Вы читаете Чумной корабль
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату