ползла по полке справа от них. На полке не было ничего, кроме куч бумажной массы, густо обросшей плесенью. Голову твари украшали мясистые выросты, похожие на рога или щупальца; они свивались в кольца и выпрямлялись в такт волнообразным движениям гусеницы. Когда тварь увидела людей, она чуть попятилась, будто рассматривала их, а затем внезапно изогнулась и поползла прочь; ее тело тянулось по полке невообразимо длинной чередой бледно светящихся члеников. Владычица Самоцветов всмотрелась в расплывшиеся кучи бумаги.
— Хотела бы я знать, что там было напи…
Справа, очень близко, послышался топот ног и негромкое бряцание металла. Четверо только-только успели обернуться, как из-за угла стеллажа выскочили двое воинов с нагрудными броневыми пластинами. Ростом и шириной плеч они мало уступали Хоукрилу. Их лица были полностью закрыты забралами шлемов, зато намерения были совершенно недвусмысленными. Они держали перед собой наготове длинные и тяжелые мечи, причем размахивали ими с такой силой и сноровкой, что было ясно: спустя считанные мгновения кто-то из Банды Четырех, а может быть, и не один, окажется на пути одного из этих клинков.
Хоукрил без малейшего колебания растолкал своих товарищей, преграждавших ему путь, и выступил навстречу воинам. Ему удалось отбросить в сторону оружие нападавших звонкими ударами своего боевого меча, и тотчас узкий проход превратился в поле боя. Звенела сталь, заглушая хриплое дыхание и яростные ругательства. Огромные, могучие мужчины двигались стремительно и ловко, как танцовщицы из таверны.
— Нехорошая танцулька, — вслух произнес Сараспер, ошарашенный этим сравнением, которое совершенно неожиданно пришло ему в голову, и в этот момент Эмбра оттолкнула его с такой силой, что он ударился о полку.
— Старик, я не могу колдовать, когда вы… — прошипела она и, не договорив, резко обернулась с негромким испуганным возгласом.
Такие же щупальца, как и те, что резко ударили ее в живот и обхватили за талию, полосовали воздух перед лицом целителя, а тот ругался страшными словами и отпихивал их, не давая им коснуться его горла. Там, где щупальца притрагивались к его коже, он ощущал онемение, как если бы на него действовали заклинания, выпивающие жизненные силы.
А дальше, за стеной этих щупалец, шаривших по воздуху и тянувшихся все дальше в поисках жертв, стоял тот, кто их создал: взъерошенный молодой человек в одежде волшебника и со значком Орнентара на плече; его бегающие глаза горели от возбуждения. Из его вытянутой руки, окутанной мутным, жарким на вид облаком, и тянулись губительные щупальца. Увидев, как они, шевелясь, словно сотрясаемые бурей кусты, тянутся к Сарасперу и Эмбре, он беззлобно рассмеялся и сказал:
— Умрите, кто бы вы ни были.
Еще одно щупальце больно вцепилось в запястье Эмбры; девушка вскрикнула и попыталась вырваться. Сараспер увидел, что еще одна из этих бескостных, но могучих лент почти дотянулась до ее лица, и неловко поднял кинжал, чтобы перерезать эту гадость…
Голова молодого волшебника вдруг ударилась о край книжной полки, а рука, из которой росли щупальца, бессильно упала. Она слабо раскачивалась взад и вперед, и с кончиков пальцев закапала кровь. Эмбра, как зачарованная, не могла оторвать глаз от этого ужасного качания и лишь краешком взгляда заметила, как из темноты над головой все еще стоявшего на ногах трупа стремительно появился знакомый силуэт. Краер свесил ноги в проход и пнул мага, создававшего щупальца, по голове.
Хрустнула кость, хлынула кровь, и взгляд мага потух еще прежде, чем тело сползло на пол возле стеллажа. Под головой убитого сразу же образовалась темная лужа крови. Краер спрыгнул вниз, вытащил из кошелька, пристегнутого к поясу убитого, нечто вроде сплавленной вместе кучки драгоценных камней — в глубине вещицы мигали, переливаясь, разноцветные огоньки; их мигание, казалось, ускорялось с каждым мгновением — и вгляделся в свою находку.
— Алегларма, — громко произнес он, и, словно подчиняясь этому слову, мигающие огоньки начали сливаться в единое целое.
Квартирмейстер выпрямился и плавным движением швырнул гроздь самоцветов через головы Хоукрила и его двух противников ближе к центру купола, на открытое место.
— Нет!
Казалось, что у основания шести световых столбов яростно взорвался солнечный шар. Грохот взрыва гулко раскатился под куполом, все здание покачнулось, а четверо попадали с ног. Двое воинов в доспехах беспомощно улетели в проход, по нескольку раз перевернувшись в воздухе.
Когда сотрясения прекратились, в клубах поднятой пыли было видно, что Хоукрил лежит на спине, а сверху на него навалился один из его противников. Эмбра с криком кинулась вперед и вцепилась в шлем вражеского воина. Впрочем, Краер оказался расторопнее. Он вонзил в шею врага кинжал, а затем, крякнув от натуги, оттащил убитого в сторону.
Но оказалось, что тревожиться ему было не о чем. Тело вражеского воина оказалось обмякшим, и как только его удалось свалить с груди Хоукрила, Эмбра и Краер увидели, что в его живот по самую рукоять всажен меч их друга. Броневая пластина, назначением которой было защищать своего хозяина от подобных ударов, сдвинулась и поднялась под самый подбородок.
— Хоукрил? — слегка дрожащим голосом спросила Эмбра, — Хоукрил, вы…
— Ранен? — пробасил латник. — Не думаю. Этого ублюдка взрывом накололо на мой клинок… Я чуть руку не вывихнул…
За их спинами негромко звякнуло что-то железное. Квартирмейстер и волшебница резко обернулись и увидели, как Сараспер спокойно всадил свой нож на всю длину в глазную прорезь забрала воина, в беспамятстве лежавшего рядом с целителем.
И в библиотеке воцарилась тишина… тишина, которую нарушало лишь хмыканье и ворчание Хоукрила, вставшего на ноги и осторожно ощупывавшего ребра. Эмбра, чуть пошатываясь, сделала шаг к центру библиотеки, затем другой…
— Чудеса Троих! — с благоговейным ужасом выдохнула она. Там, где она ожидала увидеть только пепел и темный дым, все так же безмятежно возвышались световые столбы, и в них спокойно висели книги.
Владычица Серебряного Древа обернулась и обнаружила за своей спиной Краера.
— Мы здесь одни? — чуть ли не с отчаянием спросила она.
— Нет, го… Эмбра, — ответил квартирмейстер. — Тот разведчик, которого я видел, и, по крайней мере, еще один маг… вероятно, есть и другие. Все они пока что где-то здесь.
— Я
— Разве вы не можете взлететь туда при помощи магии?
— Конечно, могу. Только я боюсь этих луков и…
— Бояться надо стрел, — добродушно пробасил Хоукрил ей на ухо, — а вовсе не луков.
— Очень смешно, — сурово попеняла она и широко шагнула вперед. Остановилась и сделала еще шаг. На сей раз спутники девушки не пытались остановить ее.
— Вы можете создать вокруг себя барьер, как тот маг, который был снаружи? — озабоченно спросил Краер.
Эмбра в задумчивости закусила сустав указательного пальца.
— Могу, — медленно ответила она, — но с такой защитой сможет справиться любой мало-мальски опытный волшебник. К тому же я не смогу отразить сразу десяток арбалетных стрел. Я не знаю даже, как правильно войти в этот свет, не знаю, будет ли в нем действовать мое волшебство. Ну вот…
— Просто летите туда, — наставительно заметил Краер, — но не останавливайтесь на месте ни на мгновение, дергайтесь из стороны в сторону, вверх и вниз, не повторяйте два раза подряд ни одного движения. Если кто-то выстрелит в вас, улетайте прочь, но постарайтесь заметить, откуда стреляли, и пролетите над этим местом. Высоко над этим местом. Мы подбежим туда и постараемся утихомирить стрелка.
Эмбра посмотрела на него — ее глаза все ярче горели от волнения, — а затем чуть ли не алчно засунула обе руки себе за пазуху, нашарила там две безделушки довольно помятого вида и принялась