Как и все лобастики, он был не в ладах с военным искусством и принял слова королевы близко к сердцу.
– Для неумех всегда найдется масса оправданий! – усмехнулась она.
Внезапно Собачий Хвост прыгнул в кусты, схватился с кем-то и несколько секунд спустя вытащил за ухо маленького сморщенного человечка в грязной одежде, который испуганно лопотал что-то, закрывая лицо.
– Вот вам и доказательство! Любопытства много, а мозгов чуть. Прирежь его, Хвост, и пошли дальше! – приказала Рыжая повелительница.
Собираясь прикончить лазутчика, карлик лениво потянулся к охотничьему ножу, но Бормоглотик решительно оттолкнул его ножнами кладенца. Толчок не был сильным, но дюжий карлик отлетел на метр и едва не свалился в ров – настолько действенной была скрытая в Мече магия.
– В следующий раз, когда вздумаешь убить безоружного, тебе не поздоровится! – пригрозил Хвосту кошачий мутантик.
– Если б не волшебный Меч, я бы положил тебя на одну ладонь, а другой прихлопнул! – с затаенной злобой пробормотал молодой вождь.
Трюша взглянула на коренастого карлика, чьи плечи были лишь немногим уже, чем его рост, и поняла, что без кладенца ее жениху пришлось бы туго.
Сморщенный человечек, которому кошачий мутантик спас жизнь, упал на колени и попытался облобызать ему ногу.
– Перестань унижаться! Вставай! – рассердился Бормоглотик.
Он наклонился, взял атланта за плечи и поднял его, но стоило ему отнять руки, как тот вновь упал перед ним в пыль, что-то быстро лопоча.
– Ну что будешь делать с этим народом! Понять бы, что он хочет сказать! – развел руками мутантик.
– Как говорил Вильям Шекспир: «Спокуха, Бормотуха!» Я постараюсь перевести! – вызвался Отелло.
– Разве ты знаешь язык атлантов?
– Неужели я похож на полиглота, который знает много языков? – обиделся брюзга-лобастик. – Зато я неплохой телепат, а способ мышления у людей и мутантиков один и тот же.
– Способ мышления – это как? – спросила Трюша.
– Каждое слово – это или образ, или отвлеченное понятие, или действие… – начал объяснять Отелло. – Например, когда ты говоришь «стол» – все равно на каком языке, – в сознании на несколько мгновений вспыхивает образ обобщенной штукенции на четырех ножках. Перехватив его, я понимаю, что речь идет о столе. Когда ты говоришь «бежать» – то представляешь, как сам бежишь или как кто-то бежит. Это действие…
Из всех лобастиков наш ворчун лучше других владел универсальным языком мышления. Эта способность позволяла ему находить общий язык с животными и птицами, общаясь с ними образами.
– А если я думаю «добро», или «красота», или «истина», или что-нибудь, чего нельзя представить? – заинтересовалась Трюша.
– «С первого выстрела – пяткой в глаз!» – как сказал бы Шекспир, – отозвался Отелло. – С отвлеченными понятиями сложнее. Например, если «больше» или «меньше» можно как-нибудь вообразить, то «истину» или «честность» никак не представишь.
– Раллахба Бормо-го-го! Кызисюн бурдух а долле фуса! – внезапно быстро заговорил атлант, через каждые несколько слов кланяясь Бормоглотику.
Не тратя времени на дальнейшие объяснения, Отелло стал переводить гнусавым голосом, как у переводчика пиратских видеокассет.
– Он спрашивает, почему ты долго не приходил? Они тебя ждали.
– Ждали меня? – поразился мутантик.
Лобастик передал его вопрос языком образов и вскоре получил от атланта ответ:
– Фундук азюк исрук малон! Фофира тютюк лшен. Раллахба Бормо-го-го!
– Он утверждает, что тебя зовут Бормо-го-го и ты пришел спасти Атлантиду.
– Бормо-го-го? Что за дурацкое имя! Бормо-го-го! Наверно, какого-нибудь осла так зовут! – нарочито засмеялся кошачий мутантик.
Он надеялся, что и остальным это покажется забавным, но спутники смотрели на него как-то странно.
– Бормо-го-го и Бормоглотик – звучит похоже… – сказала Трюша.
– Мало ли на свете совпадений? Откуда им было знать, что я появлюсь? – упрямился ее жених.
– Апрепун бубяка задудул фиска, Бормо-го-го бежаки с нубруску!
– Атлант говорит, он младший жрец храма, – перевел Отелло. – Существует легенда, что явится Бормо- го-го и спасет их.
– От чего спасет?
Лобастик задал вопрос атланту, и тот, не смутившись, что отважный герой не знает, какой подвиг он должен совершить, быстро заговорил. Когда он замолчал, Отелло пожевал губами, соображая, что к чему, и сказал:
– Я не все понял, но, кажется, в океане живет огромное чудовище, которое поднимается из пучины и уничтожает флот атлантов. Островитяне полностью зависят от флота: если у них не будет кораблей, они погибнут. А это чудовище разлеглось где-то неподалеку и мешает им выйти в океан. Атланты зовут его Мерзольдой. Из-за него они не могут привезти хлеб и боятся ловить рыбу.
– Ты точно переводил? Без отсебятины? – спросил Бормоглотик.
– Не доверяешь – сам переводи! – обиделся лобастик.
– Странно, что они верят в каких-то Мерзольд! – поморщился Пупырь. – Дурацкие суеверия! Тьфу, тьфу через левое плечо, чтоб не сглазить!
– Ты не веришь, что Мерзольда существует, и это после того, как нас самих едва не съело океанское чудовище? – удивилась Трюша.
У шерстюша недовольно замерцал нос. Было видно, что он продолжает упрямиться.
– В наши мутавремена все возможно, а здесь ведь экология нормальная. Настолько нормальная, что мне скоро придется есть фрукты и овощи вместо привычного мыла и стирального порошка, – заявил он.
– Бедняга Пупырь! Еще несколько недель голодания – и на нем начнут застегиваться брюки и их не нужно будет подвязывать веревочкой! – засмеялась острая на язык Трюша, и уязвленный философ, крякнув, замолк.
«Попасть к Трюше на язычок – все равно что к Карле на копье!» – говаривала порой Мумуня.
– Нормальная здесь экология или нет, а Атлантида оказалась на океанском дне, – заметила Рыжая Карла.
– И, возможно, не без помощи нашего Бормо-го-го! – насмешливо подхватил молодой вождь.
Королева с интересом взглянула на него:
– Ого, Хвостище, ты делаешь успехи! Никогда не думала, что у тебя есть чувство юмора!
– Наверное, вы потеряли, а я нашел! – предположил Хвост, и Карла впервые в жизни зашла в тупик, не зная, как отшутиться.
– Как называется их город? – спросила Трюша.
– Сейчас спрошу! – Лобастик обратился к младшему жрецу с вопросом.
– Ор-то-ле-на! – немедленно откликнулся жрец.
– Город называется Ортолена, – перевел лобастик.
– Это столица?
– На острове нет других городов. Когда-то Ортолену строили, чтобы прикрыть бухту и защитить Атлантиду от неприятельского флота.
– А с других сторон острова неприятель не мог приплыть?
– Жрец говорит, что это невозможно. С других сторон мели и подводные рифы.
– Раллахба Бормо-го-го! – отчетливо сказал жрец.