чтобы прикончить их поодиночке. — Он нахмурился. — Но волки так тоже не делают. Я никогда ничего подобного не видел.

— Спасибо, Элвуд, — поблагодарила Джесси. — Дальше мы сами.

Он собрался уходить.

— Подождите. — Джесси вытащила из заднего кармана фотографию Гектора. — Вы видели в городе этого парня?

Старик взял снимок, нахмурился, прищурил глаза. Я задержала дыхание. Хотела ли я, чтобы он узнал Гектора, или не хотела?

Наконец Элвуд покачал головой.

— Не могу сказать, что видел.

— Уверены? — спросила Джесси.

— Я хорошо запоминаю лица. На парня вроде этого уж точно обратил бы внимание.

Я выдохнула сдерживаемый воздух. И что дальше?

— Почему бы вам не поспрашивать у местных? — предложила Джесси.

— Конечно. — Элвуд положил снимок в карман. — Что он сделал?

— Ничего. Пока.

Старик пожал плечами и ушел.

Джесси повернулась ко мне:

— У него больше связей, чем у меня. Он расспросит владельцев домиков в лесу и у озер. Если Гектор где-нибудь здесь поблизости, Элвуд об этом узнает.

Мне было не по душе доверять поиски незнакомцу, но раз уж Джесси полагалась на этого человека, то я чувствовала, что тоже могу.

Мы втроем опустились на колени возле мертвых волков. Их убили, жестоко. Глотки вырваны, на телах следы укусов. Но их не съели.

Может, собака и ее хозяин спугнули вендиго прежде, чем он смог закончить свою миссию? Мне было трудно поверить, что существо, не чурающееся каннибализма в обеих формах — человека и оборотня — побрезговало бы убийством незваного гостя и его собачонки. Так что же здесь произошло?

— Ты сказала, что бурый оборотень убил другого оборотня, — пробормотал Уилл. — Он не съел его.

— Пока я там находилась, нет.

— Так, может быть, один убивает, а другой ест?

— Мы об этом думали, — сказала я. — Но не помню, чтобы в легенде о пожирателе силы было два волка.

— Если белый волк самый сильный и с каждой частичкой силы становится еще могущественнее, он, возможно, уже способен управлять остальными.

— Но разве это работает, если первый волк убивает, а второй ест? Разве для захвата силы убивать и есть должен не один и тот же?

— Мне нужно прочитать записи, — сказал Уилл, — но я не припоминаю ничего такого необычного. Использование помощи местных имеет смысл. Ему нужно набрать сотню.

— Если он силен настолько, чтобы контролировать остальных, если он высший оборотень, то как мы его остановим? — спросила Джесси. — Что, если серебро не сработает на пожирателе силы так, как на всех остальных?

Уилл нахмурился:

— Будет отстойно.

И не поспоришь. 

Глава 25

— Нужно договориться о встрече с Корой, — сказал Уилл.

— Договориться? — переспросила Джесси. — Она так занята?

— Ты удивишься.

— Так позвони ей.

Уилл отстегнул телефон от пояса.

— Нет сети. Опять.

Джесси глянула на свой мобильник и зарычала. Иногда сотовая связь в лесах совсем не работала.

—Почему бы вам не пойти? — предложила я. — А я тут сама закончу.

Джесси нахмурилась.

— Это моя работа…

— Разве? А я думала, моя.

— Можете устроить поединок,— подсказал Уилл.

Я уже схватывалась с Джесси. В честном бою она способна меня убить. Но если драться грязно, все может повернуться по-другому. Однако я уверена, что Уилл и подразумевал нечто вроде боев в грязи.

— Я, пожалуй, пас.

— Аналогично. — Джесси на секунду задумалась и сдалась. — Ладно, принцесса, сжигай клыкастых пушистиков, а мы поедем в город и назначим встречу с жрицей вуду.

— Великой духовидицей, — поправил её Уилл. — Восьмого уровня.

— Пофиг.

— Джесс, Кора стара и очень уважаема. Придется вести себя прилично.

— Я что, не знаю, как себя вести? — Шериф посмотрела на меня.

Я глянула на Уилла:

— Мне стоит ответить?

— Нет. Позвони нам, — он бросил взгляд на телефон и пристегнул его к поясу, — когда доберешься до дома. Возможно, удастся встретиться с Корой прямо сегодня.

Кадотт взял Джесси за руку и потащил за собой тем же путем, каким мы пришли. Удивительно, но шериф не стала сопротивляться. Наверное, подумала, что у них будет время на быстрый перепих, — я глянула на трех волков, — а может, и на кое-что подольше, пока я тут заканчиваю.

Я перетащила тела оборотней в центр поляны как можно дальше от деревьев и кустов, полила их горючим и вытащила спичку. Этот алгоритм повторялся так много раз, что я действовала на автомате, а взгляд перевела на лес, рассеянно следя, как Джесси и Уилл исчезают за деревьями.

Чиркнула спичкой и тут же замерла, заметив внезапную вспышку. В ужасе уставилась на то, что показалось мне стремительно перемещающейся белой шкурой, не в силах ни отвести взгляда, ни понять, что это может означать.

Тут спичка догорела до кончиков моих пальцев; от боли я выругалась и бросила огарок на землю. Затоптала огонек и снова глянула в сторону, где заметила вспышку. Она не исчезла.

Я глянула вверх. Полуденное солнце ярко светило, хотя лучи не проникали под густые кроны деревьев. Но я все равно подняла пистолет и побежала.

Нужно было сразу же закричать и предупредить Джесси и Уилла, но я хотела убить волка. Хотела покончить с ним, прежде чем придется вновь увидеть смерть дорогих мне людей.

Время, казалось, замедлилось. Они не могли уйти далеко, но я бежала словно целую вечность, ни на метр не приближаясь к цели.

Кустарник стал реже, и я увидела волка. Или мне показалось. В готовой к броску позе, он все равно был слишком далеко, чтобы в него попасть.

— Джесси! — крикнула я. — Волк!

Раздался выстрел. Я нахмурилась, глядя на пистолет в руке. Стреляла не я.

Ещё один выстрел, и я вскинула голову. Треск раздавался с другой стороны, а белый волк исчез.

Вы читаете Охотничья луна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату