Марией не закрылась дверь, а потом он так же, исподлобья, глянул ей вслед и сразу же – на меня. Словом, как в песне: он обернулся посмотреть, не обернулся ли я… Наши взгляды встретились. Не знаю, получилось ли, но я изо всех сил старался придать лицу бессмысленное выражение, подавляя ухмылку.

Влад покраснел и опустил глаза. Я тотчас оставил Дика наедине со своими невеселыми мыслями и пересел к Владу. Тот молча вскинул руку, мол, не мешай, и продолжил считать.

Я не сводил глаз с его наглой холеной рожи. Влад под моим взглядом стал нервничать, сбился со счету и кинул ручку на стол. Только после этого он поднял на меня свои невинные глаза, шумно выдохнул через ноздри, поджал губы, словно хотел сказать: «Как же ты мне надоел, братец!» – и выпалил:

– Да не любит она его! Не любит!

Я ответил ему его же словами:

– Э-э-эй! Ты все о своем!

Влад не выдержал и рассмеялся. В этом смехе было возвращение к своему «я» и мягкое покаяние. Он придвинул ко мне листок с цифрами, обвел кружком число «920 000», пририсовал к нему пальму и сказал:

– Знаешь, что это? Это наш остров!

С шумом отодвинув табуретку, к нам подошел Дик. Влад, не желая встречаться с ним взглядом, словно боялся, что ему придется давать в долг, снова принялся за подсчет, но Дик внешне не проявил к цифрам на бумаге никакого интереса.

– Вот что я скажу вам, парни, – произнес он, нервно стряхивая пепел с сигары на пол. – Свой выбор я сделал. Другого пути у меня нет. Как, собственно, и всего остального… Я слышал, что вы идете в Кито. Не бросайте меня, возьмите с собой. Я должен убить Гонсалеса, и я это сделаю. Без Марии жизни у меня нет…

От таких слов у меня ком подступил к горлу, а когда я перевел просьбу на русский, Влад сбился со счета.

Провожать нас вышла вся деревня. По опухшим лицам и синякам под глазами я узнавал участников вчерашнего застолья. Дядюшка Ромэно подарил нам по паре револьверов и сотню патронов к ним. Почесывая свой тугой животик и сыто сверкая глазами, как кот, побывавший на сметанном заводе, он признался нам, что таких хороших гостей у него отродясь не было и он всегда с радостью примет нас снова.

Мария взялась проводить нас до Пасто, откуда в столицу Эквадора регулярно летали маленькие частные самолеты. Дик сидел рядом со мной на заднем сиденье, много болтал, комментировал все, что мы проезжали, и совсем не замечал, как Влад, сидящий рядом с Марией, время от времени касается ее руки, лежащей на рычаге скоростей, и ее пальцы оживают от ласки.

Мне было искренне жалко этого недалекого, но честного парня, особенно в тот момент, когда мы прощались с Марией на маленьком полевом аэродроме в Пасто. Дик попытался заключить девушку в объятия и поцеловать ее, но, когда он приблизился к ней вплотную, оказалось, он был почти на треть головы ниже ее и потому промахнулся. Губы Марии, полыхающие огнем от пронзительной помады, пришлись как раз на скривленный в драках нос Дика, и она чмокнула его в это не самое лучшее место на его лице. Вакуэро в мгновение превратился в клоуна с красным носом, и выражение недоумения придало его лицу совершенно идиотское и комическое выражение. Ни о чем не подозревая, Дик смотрел на Влада и Марию, которые заливались смехом, и вопросительно поглядывал на меня, чтобы я разъяснил ему суть юмора.

Я не стал смотреть на это издевательство и пошел в палатку за пепси-колой, даже не простившись с Марией.

Во время полета на маленьком допотопном самолете, напоминающем наш отечественный «Ан-2», Влад с чистой совестью спал, сидя на подаренном ему Ромэно армейском зеленом рюкзаке, туго набитом долларами, и положив ноги на спинку соседнего кресла; я делал вид, что изучаю карту Эквадора, а Дик, стараясь не привлекать мое внимание, пересчитывал оставшиеся у него после «свадьбы» доллары, разглаживая их на колене. Что-то у него не сходилось, и он, не закончив подсчета, принимался за него вновь, шевелил губами и писал пальцем какие-то замысловатые цифры на запотевшем стекле иллюминатора.

Мы приземлились в аэропорту Кито на исходе дня двадцатого марта, ровно на шесть суток позже запланированного срока, пережив за эти дни столько событий, что их с лихвой хватило бы на весь год, чтобы он не казался скучным.

Но тогда мы еще не знали, что эти события были всего лишь прелюдией к более тяжким испытаниям и потрясениям, которые определила нам судьба.

Глава 23

– Не занимайся ерундой, – сказал Влад.

Он сидел в кресле на широкой лоджии гостиничного номера, лениво пил из бутылки пиво и поглядывал на город, покрытый душными сумерками. Под нами, на оживленном перекрестке, неистово сигналили автомобили; между ними по желтой пешеходной «зебре» сновали торговцы с тележками, полными фруктов; в нелепых, выкрашенных в разные яркие цвета, не похожих друг на друга двух-, трехэтажных домах-коробках вспыхивали тусклым светом маленькие окна; откуда- то доносилась джазовая музыка; люди в ярких канареечных или оранжевых рубашках медленно шли в обе стороны по тротуару и как горох через пальцы обходили припаркованные у домов автомобили – уродливые горбатые малолитражки с круглыми фарами, похожими на выпученные глаза, разбитые донельзя грузовики, фургоны и давно отслужившие свое американские «Форды», похожие на жестяные чемоданы.

Влад отдыхал и готовил силы для завтрашнего дня, потому не хотел растрачивать умственную энергию на те дела, которые, по его мнению, не способствовали приближению к главной цели. Сегодня мы не смогли попасть в земельный комитет, так как он закрылся сразу же после обеденной сиесты, и все манипуляции, связанные с покупкой острова, пришлось перенести на завтра. Дик, соблюдая субординацию, снял номер в гостинице подешевле, лишив нас на вечер своего шумного общества. Купив ящик пива и корзину вареных омаров, Влад объявил мне, что нуждается в отдыхе. Я примкнул к его трапезе, но прихватил с собой на лоджию толстый телефонный справочник и, листая его, между делом раскалывал камнем крепкие хитиновые клешни.

– Не занимайся ерундой, – повторил Влад. – Отдыхай.

Я просматривал все фамилии на букву D.

– Ты помнишь, кто такая Жоржет Дайк? – спросил я.

– Ну! – ответил Влад неопределенно.

Я на всякий случай напомнил:

– Это сестра Генри Леблана, которой остров достался по наследству после исчезновения брата. Спустя некоторое время она добровольно отказалась от наследства в пользу государства, вышла замуж и сменила фамилию.

– Значит, она уже не Жоржет Дайк, – произнес Влад и медленно поднес к губам горлышко бутылки. – А зачем она тебе вообще нужна?

– Я хочу узнать у нее, что все-таки случилось с ее братом.

– Тебе это очень интересно?

– Если он наступил на грабли, – ответил я, замахиваясь камнем на красный, в белых острых пупырышках панцирь, – то я предпочитаю обойти их стороной.

Камень в аккурат попал по раненому пальцу. Я взвыл от боли.

– Эти заморские деликатесы – гадкая вещь! – в сердцах сказал я, глядя на свой несчастный мизинец. – Нет чтобы заказать котлет или борща! Омаров ему захотелось!

Я встал с кресла и вышел с лоджии. Влад не придал этому значения, полагая, что мне надо решить проблему с производственной травмой. Едва я появился в коридоре, как меня тотчас заметила горничная, встала из-за стола и подошла ко мне.

– У господина появились какие-нибудь проблемы? – спросила она, сверкая улыбкой.

– Этот справочник, – сказал я, – новый. Он выпущен в этом году.

Горничная, полагая, что у меня есть претензии к новизне справочника, поторопилась объяснить:

– Да, это последний выпуск. Мы специально заказываем в издательстве самые свежие справочники для наших клиентов.

Я закивал головой.

– Вы меня не так поняли. Я хочу сказать, что мне нужен старый справочник. Скажем, двухгодичной давности.

Моя просьба несколько озадачила горничную. Не привыкшая отказывать клиентам, какой бы странной на первый взгляд просьба ни казалась, она сначала кивнула головой, а затем задумалась.

– Я постараюсь решить вашу проблему, – сказала она.

Я не стал возвращаться в номер и дождался возвращения горничной в холле. Она принесла мне справочник, датированный тысяча девятьсот девяносто пятым годом. Он был настолько ветхим, что листы вываливались из него, как из папки, к тому же они были перепутаны, и я потратил минут пятнадцать только на то, чтобы сложить их по номерам.

Удача мне улыбнулась. Я нашел абонента с фамилией Дайк, запомнил шестизначный номер и, вернув справочник горничной, поблагодарил ее и извинился:

– К сожалению, я не нашел то, что искал… И еще одна просьба: не найдется ли у вас бинт?

Я поступал настолько осмотрительно и осторожно, что стал сам себе противен. С замотанным пальцем я вернулся в номер. Влад не дождался меня и уснул в кресле. Голову он высоко запрокинул, и из открытого рта раздавался негромкий гортанный храп. Бутылку пива он, видимо, выронил во сне; она лежала на боку, сделав под собой пенную лужу.

Я тихо приблизился к Владу, постоял над ним, негромко позвал его, но мой друг не отреагировал. Конечно, можно было дождаться более удобного случая, но соблазн был настолько велик, что я решился и, вернувшись в комнату, плотно прикрыл за собой дверь.

– Я хотел бы поговорить с госпожой Дайк, – сказал я в трубку, как только на другом конце провода ответил женский голос.

Возникла пауза. Затем тот же голос поинтересовался:

– А вы, простите, кто?

– Я агент страховой компании «Майо» Ромэно Родригес, – с ходу сочинял я, наобум называя те имена, которые первыми приходили мне в голову.

– Что вы хотите?

– Я уже вам сказал. Мне надо поговорить с госпожой Дайк.

Снова пауза.

– Она здесь больше не живет.

– А где? Мне нужен ее телефон.

– Я не уполномочена давать его вам.

Я понял – эта женщина может мне помочь.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату