— Все путем и все по расписанию…— пробормотал Каргин, судорожно сглотнув. Бред сумасшедшего!
Бред — возможно… Однако знакомый бред, в котором события шли по плану, составленному им самим: скрытный десант “тюленей”, всплывающий у мола “Сейлфиш”, “коршуны” в воздухе, взрывы, уничтожение гарнизона… Быстрая и эффективная резня; потом — зачистка… Бред?
'Тюлени” уже во всю резвились в поселке под лай автоматных очередей, одна “вертушка” обстреливала пост у перекрестка дорог, другая устремилась в горы, однако не к дворцу, а к озеру. “Две минуты или три”, — подумал Каргин, припоминая график операции — и вдруг сообразив, что это значит, вздрогнул.
Пальцы его тряслись, когда он поворачивал телескоп.
Двое, в красном и синем, замерли метрах в пятидесяти от озера. Лица их
Были на удивление спокойны, будто им не грозила смерть или они примирились с ней; Спайдер, поводя руками, что-то объяснял хозяину, а тот, отвернувшись, мрачно уставился в пустоту. На что он глядел? На дома, объятые огнем, и гибнущих людей? На искры фейерверка, похоронным салютом таявшие в небесах? На приближавшийся вертолет?
'Бегите с дороги!.. Прячьтесь!.. — мысленно велел Каргин. — В лес или под мост!.. В любую щель, где вас не будет видно!”
Словно очнувшись или услышав мысленный призыв, они направились бегом к темневшему среди утесов куполу второго блок-поста. Втолкнув в укрытие Халлорана, Спайдер на мгновение задержался и запрокинул голову — видно, рассматривал налетавшее “помело”; потом исчез в узком входном проеме. Бойницы озарились слабым светом — скорей от зажигалки, не от лампочки.
Каргин, стиснув зубы, в бессилии застонал. Этот дурацкий бетонный колпак был не укрытием, а ловушкой! Спайдеру полагалось бы это знать… сообразить, что сотворит “хеллфайер” в замкнутом объеме… “Хеллфайер”, ТОУ, ХОТ, “мистраль” или любой другой снаряд… что бы там ни болталось у “Грифа” на консолях…
Чертов спец по безопасности!
Не отрываясь от окуляра, он покосился на часы. Пять минут десять секунд с момента включения сирены… График выдерживался точно. Выходит, работали не любители — профессионалы.
Он убедился в этом, когда “вертушка” достигла блокпоста. Ее пилот был настоящим асом; ни долгих маневров, ни заходов на цель, а точный единственный выстрел. Ракета попала в амбразуру; Каргин увидел, как пламя вырвалось из бойниц и как по бетонной стене побежали трещины. “Гриф” развернулся; вероятно, пилоту хотелось превратить укрытие в руины.
'Пора смываться”, — подумал он, набирая номер референта.
Тот откликнулся сразу. Голос его был сух и холоден, словно арктический лед.
— Охрана? Кто дежурит? Алекс Керк? Вы в курсе что творится на берегу?
Откуда грохот? И кто включил сирену? Кто…
— Тихо! — рявкнул Каргин. — Слушать внимательно! Нас атаковали. Поселок и гарнизон уничтожены. Всех, кого сможете собрать, выводите в холл. У нас три-четыре минуты. Не успеем, попадем под зачистку. Вы знаете, что это такое?
Секундная пауза. Потом вопрос, с едва заметной дрожью в голосе:
— Мистер Халлоран?
— Отбыл в лучший мир. Вместе со Спайдером.
— Иду. Должность Спайдера — за вами, Керк. Вы отвечаете за нашу безопасность.
'Быстро сориентировался аргентинец!” — мелькнуло в голове у Каргина. Он попробовал снова вызвать Кальяо, как предусматривалось инструкцией-полицию, береговую охрану, базу перуанских ВМФ, но в трубке была глухая тишина. На этом он потерял минуту; затем, отключив сигнализацию, бросился в кабинет, сорвал мачете со стены, увешанной клинками.
Лишнего оружия не бывает, как говаривал майор Толпыго… Жаль, что в хозяйской коллекции сабли, а не базуки!
На верхней ступеньке лестницы Каргин обернулся. “Гриф”, покончивший с Халлораном и Спайдером, летел к дворцу, вторая машина уже кружила над блок-постом у парка. Оттуда вяло огрызался пулемет. “Пришьют ракетами, — подумал он, — высадят десантников, затем разделаются с северным и южным блок-постами. Там, небось, и сообразить не успеют, что к чему…”
Все развивалось по плану. Все, если забыть про эпизод с убийством Патрика. Быстро его отправили на небеса! И всех остальных, невинных и непричастных… всех, кто обитал в поселке…
При этой мысли он похолодел. Двести душ… солдаты, девушки-чикитки и куча прочего народа… Ну, бог с солдатами!.. Им умирать положено, профессия у них такая… А сколько было девушек?.. И сколько остальных?.. Он попытался вспомнить, но не смог.
Внизу, у мозаичного панно с орлом, его поджидали семеро — Арада и шесть человек, кого референт счел нужным известить. Мэнни — вялый, полуодетый, в чем-то похожем на женское дезабилье; Том Тэрумото, Сэмми и Крис — все в комбинезонах и при оружии; бледная испуганная Мэри-Энн и Роберт Паркер — возбужденный, с тяжелым “магнумом” в наплечной кобуре.
Увидев Каргина, Боб ринулся к нему.
— Дьявольщина! Что случилось? Арада сказал…
— Случилось то, о чем сказал Арада! — отрезал Каргин и повернулся к аргентинцу. — Вы знаете код на дверях бункера? Там, где лифтовая шахта?
— Да. Ра… разумеется, — голос референта подрагивал и был хрипловат.
— Идите и разблокируйте двери. Вы трое — за ним! — кивнув Бобу, Каргин подтолкнул Мэнни и девушку к южной арке. — Крис и Том, охраняйте лифт, Сэм — в служебный флигель. Что они, сирены не слышали? Всех поднимай — и к бункеру! Быстро!
Сэмми умчался. За ним торопливо последовали остальные — все, кроме Боба.
Каргин повернулся к нему:
— Особое приглашение, президент?
Щеки Паркера начали багроветь.
— Не забывайся, киллер хренов! Ты правильно сказал — президент, и я здесь командую! Я…
— Ты идиот, — уточнил Каргин и бросился вон из холла. За спиной грохнуло, по окнам хлестнула очередь, послышался звон разбитого стекла — видно, “Гриф”, круживший над парком, уже избавился от десантников. Проскочив столовую, Каргин помчался по коридору. Бобби, чертыхаясь, бежал следом.
Из кухни выглянул Тейт. Лицо его выдавало крайнюю степень ошеломления.
— Что, завтрак отменен? Или босс распорядился подавать?
— Уже подали, — выдохнул Каргин. — Без тебя обошлись. Хватай еду, какая под руками, и в бункер! Пошевеливайся, старина!
За кухнями и кладовыми было помещение с колодцем мусоропровода, а дальше коридор сворачивал градусов под пятьдесят, превращаясь в тоннель, ведущий к служебному флигелю. Тут, на изломе, и находилась заветная дверца — массивная, небольшая, покрашенная серым в цвет скалы. Хью ковырялся в замке, девушка и Мэнни жались за его спиной, Том и Крис Слейтер замерли у стен, один слева, другой справа. Физиономия Слейтера была угрюмой, но пистолет в руке техасца не дрожал.
— Дверь не открывается, — шепнул Том, когда Каргин приблизился к нему. — Что будем делать? Выйдем в парк через тоннель и служебный корпус?
— В парке нас и кончат. В лес надо, в кратер! С Нагорной дороги можно туда спуститься?
— Нет, не думаю, — японец покачал головой. — Отвесный обрыв, Керк-сан видел… Спуск только у Лоу-Бей. А пока мы туда доберемся…
— Будем, как на ладони, — мрачно закончил Каргин, поворачиваясь к референту. — Арада! Что там с дверью?
Аргентинец выпрямился. Его смуглое лицо побледнело, волосы цвета меди свисали на лоб. Сейчас он был удивительно похож на старого Халлорана.
— Я не могу открыть. Код изменен.
— Чтоб мне к Хель провалиться! — пробормотал Каргин и прикусил губу.
Интересная история… очень интересная… В бункер не попасть, на материк, в Кальяо, не