- Добби плохой… Хозяин будет сердиться на Добби… Он любит своих друзей… Хозяин велел Добби не причинять им вреда!

- Прекрати немедленно! - хватая его за одежду и встряхивая, приказал Рон. - Ты ведешь себя как раньше, когда прислуживал Малфоям. С тех пор многое изменилось! Я не понимаю, тебе дал свободу сам Гарри Поттер. Гордись!

- Сэр прав, многое изменилось. У Добби снова есть семья. Просто Добби не любит, когда плохо говорят об его новом хозяине! - Домовик вновь выпятил свою грудь от гордости.

Гермиона смотрела на него с непониманием - онато была убеждена, что Добби мечтает на свободе, но, видя преданность и гордость во всем облике эльфа, решила не продолжать бессмысленного спора.

- Хорошо, Добби. Оставим в покое твоих хозяев. Что привело тебя к нам? - спросила она, признавая на времясвое поражение.

- Добби с поручением, с важной миссией. Это такая честь. Это настоящее доверие! Добби уполномочен пригласить вас в дом хозяина, - очень торжественно изрек домовик.

- Погоди. Ты не назвал его имя. При всем уважении и доверии к тебе, мы не пойдем в дом к неизвестному человеку, - категорически заявил Рон.

- Хозяин это предвидел и разрешил сообщить свое имя вам, - прошептал Добби, подошел к подросткам еще ближе и буквально прошелестел: - Имя нового хозяина Добби… - Он сделал эффектную паузу и произнес одними губами: - Гарри Поттер.

- ЧТО?! - хором завопили Рон с Гермионой.

Они недоуменно и почти безумно переглядывались друг с другом и так же смотрели на Добби. Эльф гордо подал небольшой кусочек пергамента, на котором рукой Поттера было выведено всего два слова: «Привет! Гарри».

* * *

Комнаты особняка Блэков были украшены праздничными гирляндами. В столовой стояла большая елка, которая, в основном, стараниями старшего Малфоя была украшена различными игрушками, мишурой и переливающимися магическими огоньками.

После возвращения из Хилл-Вейле Гарри и Малфои почувствовали в этом доме себя уютней. Он уже не казался им ни страшным, ни чужим. К тому же, их ждал приятный сюрприз.

- Добби проверял Кикимера в Хогвартсе по вашему приказу, хозяин Гарри, - начал Добби, едва они появились.

Зови меня просто Гарри - поправил, нахмурившись поттер.

Домовик забиля головой об тумбочку и стал умолять о прощении. Гриффиндорцу пришлось его встряхнуть и приказать:

- Прекрати самобичевание! лучше рассказывай дальше. Что с Кикимером?

- Кикимер умер, сэр. Его похоронили в Запретном лесу - послушно ответил домовик.

- Это точно? Я должен быть уверен на сто процентов, что он умер.

- Добби проверял. Если хозяин Гарри хочет, Добби привезет тело Кикимера в дом.

Гарри посмотрел на него со смесью непонимания и суеверного ужаса. Потом хрипло поинтересовался у Драко:

- Как ты думаешь, надо ли ворошить могилу?

Младший Малфой обрадовался, что он советуется с ним, и охотно ответил:

- Я считаю, что Кикимера надо похоронить в подвале этого дома - это принесет пользу его защите. По крайней мере, мы всегда поступали так в замке.

- Надо же - удивился Гарри - Я-то считал, что маги только эксплуатируют домовиков.

Это не рабство, а обоюдовыгодное сотрудничество. Эльфам нравиться подчиняться. Они не могут существовать без родовых особняков и замков. С другой стороны, их появление является основой системы защиты и дома, и семьи, живущей в нем, - пояснил Люциус.

- Добби счастлив… Добби раскаивается… - забился в припадке домовик.

- Прекрати немедленно! - остановил его Малфой-старший. - Ты уже знаешь, что мы не сердимся и рады, что ты - домовик Гарри.

Добби привез тело Кикимера из Хогвартса, и его поместили там же, где была закопана дощечка с отрубленными головами других домовиков особняка.

День Рождества Малфои и Поттер провели втроем. Это напомнило Драко тихие праздничные вечера дома, в фамильном замке. Он даже хотел взгрустнуть, но передумал, потому что Гарри так искренне радовался, что заражал всех.

Его немного будоражила и волновала встреча с друзьями Поттера, которую тот ждал с таким энтузиазмом. Грейнджер и Уизли могли внести разлад в их хрупкий мир. Хорошо, если они не притащат еще и Джинни! Впрочем, у Добби была четкая инструкция, и он не нарушит ее.

* * *

Рон и Гермиона возникли прямо в гостиной на Площади Гриммо, 12, и тут же начали оглядываться, соображая, куда попали. Драко был доволен: Добби не сказал им ни одного лишнего слова. «Вот что значит преданность хозяину! - восхитился он. - Предвкушаю, как Гарри попадет от грязнокровки с ее-то борьбой за права и свободы эльфов. Эх, повеселимся!», и кинулся, вслед за брюнетом обнимать гостей.

- Я так рада, что друзья Гарри навестили наш дом! Тут такая скука! - прощебетала Дина, сверкая своими глазами.

- Гарри, у тебя очаровательная сестра! - оценила Гермиона, целуя Драко в щеку, отчего он скривился. - Тебе надо чаще ее обнимать!

Поттер окинул и ее и блондина возмущенно-смущенными взглядами, затем ухмыльнулся и подошел к Драко, обнял за шею, незаметно вцепившись в волосы на затылке, и запечатал на его щеке поцелуй.

У Малфоя защипало уголки глаз: этот садист умудрился отыскать болезненное место! В следующую минуту в его голову буквально ворвался сердитый мысленный вопль: «Убью, змееныш!» «Попытайся», - постарался транслировать в голову брюнета Драко, одновременно очаровательно улыбаясь. Гарри, продолжая дергать его, тоже кривил рот в притворной улыбке. Слышал ли он мысленный ответ, блондину было непонятно.

- Как скажешь, Герм. Если тебе так хочется, я буду целовать и обнимать Дину, как можно чаще. - пообещал гриффиндорец своей настырной подруге:

То, что произошло дальше, Малфой не ожидал. Поттер притянул его и поцеловал в губы с настоящей страстью. «Чья это выходка, его или Мерлина?». - задал Драко вопрос своему альтер-эго, но Моргана лишь хмыкнула. В реальность его привело обьятие Рона, отчего блондина чуть не вырвало, а Поттер издевательски засмеялся. Его друзья ничего не заметили, радуясь, что он нашел близких людей.

* * *

Как и ожидал Драко, после экскурсии по особняку Грейнджер стала возмущаться по поводу домовика:

- Гарри, как ты посмел сделать Добби своим рабом?

- Он не раб, а хозяин моего дома, - горячо парировал Поттер. - Я не справился бы без него и Винки!

- У тебя еще и Винки?!.. Это… это чудовищно!

- Ей здесь лучше, поверь! Став хозяйкой старинного особняка, Винки перестала пить. К тому же, Добби нужна подружка.

- Это позор! Ты - эксплуататор! - Гермиону даже трясло.

Малфой смотрел на это с удовольствием. Он был в восторге от воплей грязнокровной зануды. Ему нравилось, что она не умеет себя сдерживать. «Говорил я Поттеру, что надо выбирать друзей осмотрительно. Нищеброд и грязнокровка - не компания для порядочного мага», - мелькнула мстителная мысль.

- Осторожней, Герм! - не на шутку рассердился Гарри, буквально процедив слова сквозь зубы. - У меня весьма впечатлительные эльфы. Они благодарны мне за второй шанс, могут не сдержать эмоций и наказать тебя. А я пока не научился их контролировать.

Драко испытывал блаженство от происходящего. Того гляди, Поттер вдрызг разругается с друзьями - это была его давнишняя мечта - буквально с первого курса. Но теперь блондин намного лучше знал гриффиндорца и понимал, что Гарри не сможет без друзей.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату