врагов и насупилась. – Так не честно! Их одиннадцать. Кому-то не достанется одного. Так что не зевай!

 На алтарь рядом с Меликампом лёг череп, его глаза ещё тускло светились. Птица немного отшагнула в сторону. Талантир смотрел на алтарь, нахмурив брови. Потом он вздохнул.

 – Что-то не так? – Аккуратно спросила Равена.

 – Этот обряд очень сложный. Даже самые способные маги не могут быть наверняка уверенными в положительном исходе.

 – Боишься, что тебе не хватит знаний, маг? – Вздёрнула бровь Джахейра.

 – Меня больше интересует часть про «исход», – вставила Имоен.

 – Тут дело не в знаниях, друид. «Исход» не зависит от мага.

 – То есть я могу умереть? – Прокудахтал Меликамп.

 Талантир вздохнул и покивал головой.

 – Что ж по-по-попытка – не пытка. Вдруг всё же по-по-получится. Чтобы не случилось сейчас, это лучше, чем стать закуско-ко-кой для како-ко-кого-нибудь хищника или фермера. У меня есть шанс, хоть и небольшой. Вдруг всё получится.  Давайте, учитель, начинайте обряд.

 Талантир почесал сухим пальцем острый кончик носа и начал читать заклинание, его голос раздавался эхом по залу. Вскоре Меликамп начал увеличиваться. Он рос, рос и рос. Перья стали пропадать, голова приобрела человеческую форму, начало вырисовываться лицо.

 – Получается, – прошептала радостно Имоен, глядя на это зрелище из-за сестриного плеча.

 А курица всё больше и больше становилась похожей на человека. Вот крылья превратились в пятипалые конечности. Вот ноги, оставаясь ещё покрытыми чешуйками, стали человеческими. Равена вдруг подумала, что когда всё закончится, Меликамп будет абсолютно голым. Эта мысль слегка сконфузила её, и полудроу на всякий случай опустила капюшон пониже. Внезапно раздался резкий хлопок. От неожиданности все присутствующие на мгновенье закрыли глаза, а когда открыли их, Меликампа не было. Ни в человеческом, ни в курином облике. На алтаре красовалось огромное кровавое пятно, повсюду валялись перья и мелкие ошмётки плоти. Талантир, вздыхая, отряхивал с себя останки горе-ученика.

 – Вот о чём я говорил вам. Тело Меликампа не вынесло повторной трансформации. И вы, и я сделали всё, что могли. Ну, желаю вам на дорогу «ума», так как запас «удачи», похоже, в этом мире истощился. Извините, но у меня теперь много работы. Эй, громила! – Крикнул он одному из големов. – Принеси метлу и тряпку – у нас наметилась генеральная уборка.

 Четвёрка ещё долго молча стояла на ступенях башни Талантира, не зная плакать им или смеяться. Никто из них ни разу не попадал в такую глупую ситуацию, и дальнейший путь они прошли молча, погружённые в свои размышления.

 До Берегоста оказалось рукой подать. Ещё не начало рассветать, как Равена с друзьями вошли в город. Лишь кое-где были видны сонные люди, выгоняющие скот на выпас. Коровы выходили из загонов медленно, не торопясь, будто пытались на ходу додремать. Воздух был чист и прозрачен, как и в любом другом маленьком городке, хотя его запах немного отдавал коровьим помётом. Берегост прилепился к дороге, как почка к тонкой ветке. В основном здесь процветали за счёт гостиничного бизнеса, да ещё кузница приносила большую пользу городу. Четыре гостиницы пытались перещеголять друг друга во всём: в яркости клумб, в убранстве комнат, в качестве обслуживания, в экзотичности блюд. Эта своеобразная война стала основой для множества анекдотов, что ходили по городу. Время было раннее, и  были не заперты только их двери. Друзья решили переждать в одной, пока не откроется кузница. Когда они подошли к одному достаточно помпезному зданию, от тени отделилась фигура и направилась прямиком к ним.

 – Доброе утро, путники, – сказал негромко человек под капюшоном. – Судя по вашему оружию, вы – искатели приключений. Но судя по вашим доспехам, вам нужны деньги.

 – Что же ты за человек, что так чётко всё подмечаешь? – Прищурившись, спросила Равена.

 – Я – бард, и замечать что-то интересное – моя профессия, – улыбнулся незнакомец. – Меня зовут Гаррик. Я представляю одну особу – одарённую и знаменитую актрису Силки. Я хотел бы нанять вас для защиты этой особы и готов заплатить вам триста монет за ваши мечи

 – А ч-что? Ей угрожает оп-пастность? – Поинтересовался Халид.

 – Всё остальное вам нужно обсудить с ней самой. Так что? Вы согласны?

 – Если в этом нет никакого обмана, веди нас к этой особе, – кивнула Равена.

 Гаррик знаком попросил следовать за ним. В небольшом переулке стояла женщина. Её тёмные атласные одежды были расшиты серебром, капюшон скрывал волосы и часть лица. В руке женщина держала посох из странного белого дерева. Гаррик поклонился актрисе и что-то шепнул ей, указывая на своих спутников. Актриса в свою очередь оценивающе смотрела на Равену и её команду.

 – Надеюсь, вы будете стоить тех денег, которые я предлагаю вам в оплату. Ты же предложил им столько, сколько я сказала тебе, Гаррик?

 – Да, госпожа, триста монет.

 – Я хотела бы, чтобы вы объяснили – какую помощь вы хотите получить от нас. Ибо на неправое дело мы не пустим наше оружие, – нахмурившись и чуя недоброе, потребовала Равена.

 Силки некоторое время смотрела на неё, как госпожа на дерзнувшего поднять глаза раба, однако потом её взгляд смягчился.

 – Прошу простить меня, но я сейчас в трудном положении и не могу доверять всем подряд. Но вы, хвала богам, оказались честными людьми, и я расскажу вам о своей беде. Дело в том, что я известная актриса, и любой посчитает за честь моё выступление на его сцене. Попав в Берегост, я согласилась выступить в… в одной таверне. Но потом мне пришло приглашение из другой, более крупной, и я разорвала прежний контракт. Поймите меня: мой гонорар зависит от количества людей на представлении, тем более что сцена там гораздо больше и удобней. В общем, теперь я не могу даже покинуть город, потому что хозяин первой таверны нанял головорезов, чтобы убить меня и тем самым покрыть свой позор. Ах, я всего лишь актриса, а Гаррик – бард, он не в силах противостоять целой банде.

 – Это просто ужасно! – Вскрикнула Имоен. – Мы, несомненно, поможем вам в этой беде! Ведь так, Равена?

 Полудроу кивнула, всем сердцем жалея несчастную женщину.

 – Конечно, я не хочу глупой бойни, – продолжала Силки, утирая слёзы. – Я попробую поговорить с ними. Не нападайте, пока я не скажу вам. Будьте начеку.

 В этот момент в переулок скользнули три фигуры. Их тела окутывали плащи, а лица скрывались под глубокими капюшонами. Силки тревожно вздохнула. Гаррик отошёл назад и приладил стрелу к арбалету. Имоен также подалась назад и сняла с плеча лук. Джахейра заняла позицию позади актрисы. А Равена и Халид ждали команда Силки, чтобы высвободить мечи из ножен. Вперёд вышел один из силуэтов.

 – Приветствуем тебя, Силки, – негромко начал он. – Мы принесли…

 – Не пытайся меня запугать, мерзкий головорез! – Громко прервала его актриса. – Сегодня я с друзьями!

 – Драгоценные камни, которые ты просила… – В голосе мужчины чувствовалось недоумение.

 – Ба! Их не возможно переубедить! Убейте их!

 Равена услышала, как Гаррик вскинул арбалет, но никто из её друзей не пошевелился.

 – Стоп! – Крикнула воительница. – Я не буду убивать невиновных. Ты не дала им сказать ни слова. Что ты скрываешь?

 Силки резко обернулась на неё. Благодаря инфразрению, которое полуэльфы получают от своих родителей-эльфов, Равена видела в утреннем полумраке, как краска гнева прилила к лицу актрисы.

 – Тогда я разрываю наш договор, и вы умрёте первыми, – прошипела она.

 Губы Силки зашептали что-то, но Джахейра была слишком близко. Друид ударила в челюсть колдующей концом посоха, и хотя заклинание было дочитано до конца, его направление сбилось. Молния пролетела поверх головы Равены, лишь слегка опалив капюшон. Халид присел и дёрнул напарницу вниз. Позади них была стена, молния отрекошетила от камня и, снова не найдя голову Равены, продолжила путь. Когда полудроу подняла глаза, перед ней лежал обуглившийся труп Силки. Она не успела даже крикнуть.

 – Вот этим магическая молния и опасна, – усмехнулась Джахейра. – Владеющий этим заклинанием

Вы читаете Врата Бальдура
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату