её и быстро потащили ко второму вертолёту. Третья покинула трюм едва не прежде того, как вторую отбуксировали в сторону, и Нордбрандт кивнула с глубоким удовлетворением.

Она стояла в стороне, не мешая своим людям перетаскивать паллеты в грузовые отсеки вертолётов. Первым загрузили вертолёт, которому лететь было дальше всего. Он поднялся и исчез в ночи, двигаясь медленнее и более неуклюже, чем при посадке, прежде чем был полностью загружен второй.

Нордбрандт, молча стоя, пронаблюдала за отбытием пяти грузовых вертолётов. К этому моменту шаттл был полностью разгружен. Паллеты были укрыты в удобно расположенном амбаре, шаттл закрыл люки, раскрутил турбины и исчез в том же направлении, с которого появился. Нордбрандт ещё раз окинула взглядом посадочную площадку, отметила протоптанные в пшеничном поле тропинки, и забралась в шестой и последний вертолёт. Тот, прежде чем вернуться за вторым грузом, должен был высадить её там, где ждал другой безопасный транспорт, который вернёт её на конспиративную квартиру в многоквартирном доме.

- Убедись, что запустил таймер, прежде чем улетать с последним грузом, - сказала она пилоту, перекрикивая шум винта.

Тот энергично, с серьёзным выражением лица кивнул, и она удовлетворённо откинулась. Нордбрандт предвидела, что использование пшеничного поля в качестве перевалочного пункта оставит следы вытоптанной и полёгшей пшеницы. Скорее всего, в такой глуши это никем не было бы замечено, но она не собиралась полагаться на удачу. Рано этим утром, задолго до восхода, в одном из заброшенных зданий покинутой фермы вспыхнет пожар. Огонь перекинется на пшеничное поле и, вероятно, на лежащий за ним фруктовый сад. К тому времени, когда на это среагирует местная сельская пожарная охрана, все следы посещения фермы кем бы то ни было будут уничтожены.

'Как печально, - подумала она. - Заброшенная ферма, хозяин которой погиб от рук террористов, уничтожена пожаром. Трагично. Но, по крайней мере, здесь не было никого, кто мог бы пострадать от огня, и нельзя сказать, чтобы эта ферма продолжала для кого-то являться источником средств к существованию. Примерно так все и подумают. Определённо никому не придёт в голову, что АСК будет гробить время на то, чтобы сжечь одинокую заброшенную ферму у чёрта на куличках'.

Нордбрандт откинулась на сиденье, задумавшись обо всех возможностях, которые предлагал груз вертолётов, и тонко улыбнулась.

Глава 41

КЕВ 'Гексапума' скользнул на орбиту Корнати с отточенным профессионализмом, которого и следовало ожидать от одного из лучших флотов Галактики. Айварс Терехов проследил за маневром из центра ровно гудящего голосами мостика с чувством глубокого удовлетворения. 'Гексапума' покинула Монтану семнадцать дней назад - по любым меркам быстрый переход - и за это время они вместе с Анстеном Фитцджеральдом превратили корабль в безупречный инструмент.

Однако, несмотря на испытываемое от этого удовлетворение, Терехов не питал иллюзий, что с делами на Сплите удастся справиться легко. Подразделение Амаля Нагчадхури следило за новостными каналами Корнати с самого момента выхода 'Гексапумы' в обычное пространство. За последние несколько недель серьёзных нападений не произошло, хотя было несколько мелких атак - по сути дела, булавочных уколов. Было очевидно, что они должны были по большей части не давать публике забыть о том, что слухи о гибели Нордбрандт были чрезмерно преувеличены, а не нанести реальный урон. И они явно достигали своей цели. Даже если бы это не было понятно из комментариев служб новостей, энтузиазм, с которым Служба движения Корнати приветствовала 'Гексапуму', отчётливо давал понять, что местные жители возлагали на возможности корабля и его команды огромнейшие надежды.

'С завышенными ожиданиями есть та проблема, - напомнил себе Терехов, - что при крушении они ведут к преувеличенному разочарованию. И как бы ни были хороши мои люди, вероятность того, что мы отыщем серебряную пулю, о которой говорил Ван Дорт, огромной определённо не назовёшь'.

Корабль безукоризненно замер в назначенной позиции и главстаршина Клэри отрубила маршевые ракетные двигатели и перевела системы в режим автоматической стабилизации положения. Терехов удовлетворённо кивнул и повернулся к секции связи, услышав сигнал вызова.

Лейтенант-коммандер Нагчадхури несколько секунд слушал вызывающего, а потом повернулся к капитану.

- Шкипер, на связи миз Даринка Дъердия, личный секретарь вице-президента Райковича. Она спрашивает, можете ли вы сейчас поговорить с вице- президентом.

Несмотря на всё самообладание, Терехов ощутил, как его брови поползли вверх. Местные жители стремились пообщаться с ним явно сильнее, чем он ожидал.

- У нас есть видеоканал?

- Да, сэр, - ответил Нагчадхури.

- Тогда сообщите пожалуйста миз Дъердия, что я почту за честь поговорить с вице-президентом. Когда он выйдет на связь, переключите его, пожалуйста, на мой дисплей.

- Есть, сэр.

Заняло это меньше четырёх минут. Затем на дисплее Терехова появилось изображение коренастого, темноволосого мужчины среднего роста. У вице- президента Вука Райковича были спокойные серые глаза, тяжелый подбородок и уши, которые могли бы послужить ему в качестве крыльев. Уши резко топорщились в стороны и могли бы сделать его вид смешным, если бы не напряжённая целеустремлённость в его пронизывающем взгляде.

- Капитан Терехов, я Вук Райкович, - глубоким баритоном произнёс мужчина

- Господин вице-президент, это большая честь для меня, - ответил ему Терехов и Райкович фыркнул.

- Капитан, это явление скачущей на выручку кавалерии. Во всяком случае я надеюсь на это… и на то, что мы не затянули слишком долго с посылкой призыва о помощи.

- Господин вице-президент, уверяю вас, мы сделаем всё, что только в наших силах, - произнёс Терехов, вспоминая краткой обзор Ван Дортом местной политической ситуации и полученные от баронессы Медузы инструкции. - Однако я надеюсь, что никто на Сплите не питает нереалистичных представлений о том, что мы можем сделать.

- Я не ожидаю от вас чудес, капитан, - заверил его Райкович. - Однако, боюсь, часть членов кабинета и парламентариев скорее всего ждут. И знаю, что их ждут те идиоты, которые сообщают новости. Однако я понимаю, что у вас всего лишь один корабль, мало людей и не больше чем у нас самих идей насчет того, где можно найти этих маньяков. Полагаю, что на самом деле надеюсь на две вещи. Во-первых, я был бы до глубины души счастлив, если бы вы в конце концов смогли уничтожить АСК в ходе единственной блестяще задуманной и выполненной операции. Во-вторых, если этого не получится, - что, честно говоря, кажется мне очень вероятным - я был бы весьма благодарен даже за один или два относительно небольших успехов. Если мы сумеем добиться с вашей помощью нескольких побед, пусть даже небольших, то мысль о том, что все силы Звёздного Королевства готовы прийти к нам на помощь, должна очень приободрить наше население.

- Понимаю, - Терехов пристально вглядывался в лицо на своём мониторе. Несомненно, Райкович хотел, чтобы он знал, что Райкович слишком хорошо понимает, что навряд ли 'Гексапума' покончит с драконом АСК одним взмахом меча. И, признал капитан, ожидания, связанные со второй надеждой вице- президента, были и прагматичны и реалистичны.

- Разумеется, мы приложим все свои силы для этого, господин вице-президент, - заверил он Райковича.

- Тогда больше нечего и желать, капитан. Могли бы вы - вместе с мистером Ван Дортом - встретиться со мной сегодня днём в президентском дворце?

- Нам потребуется некоторое время на то, чтобы поставить 'Гексапуму' на стоянку, сэр. Однако, по моим прикидкам, мы с мистером Ван Дортом можем быть в вашем распоряжении примерно через девяносто минут. Честно говоря, через два часа было бы лучше.

- Через два часа будет вполне приемлемо, капитан. Я отменил все назначенные на вторую половину дня дела. Пожалуйста, свяжитесь с миз Дъердия, когда будете готовы к встрече. Я бы хотел, чтобы во встрече приняли участие Мавро Канджер, мой министр юстиции, а также полковник Басаричек и генерал Шука. Я должен успеть их вызвать за то время, пока вы будете лететь со своего корабля в космопорт. Также мы вышлем за вами машину.

- Разумеется, господин вице-президент.

- Тогда до встречи, капитан, - с приветливой улыбкой произнёс Райкович и исчез с монитора Терехова.

Капитан огляделся. Хелен Зилвицкая находилась в тактической секции вместе с Наоми Каплан, а Рангхильд Павлетич была в секции связи с Нагчадхури и Терехов наставил палец в направлении Хелен.

- Миз Зилвицкая, сдайте пост. Пожалуйста, пойдите и передайте мистеру Ван Дорту, что максимум через два часа мы покинем корабль для встречи с вице- президентом и его командующими вооружёнными силами и полицией. Затем приготовьтесь сопровождать нас.

- Есть, сэр. - Хелен встала и повернулась к Каплан. - Мэм, прошу разрешения покинуть пост.

- Миз Зилвицкая, разрешаю покинуть пост, - серьёзно ответила Каплан и Хелен коротко вытянулась по стойке смирно и направилась к лифту.

Терехов уже наставил палец на Павлетич.

- Миз Павлетич, вы тоже сдайте пост. Отправляйтесь на Шлюпочную Палубу Один и соберите экипаж Бота Один. Вы доставите меня и мистера Ван Дорта в космопорт Карловаца, и дождетесь там завершения нашей встречи с вице-президентом Райковичем. А затем вернёте нас на корабль. Позаботьтесь досконально ознакомиться с местным порядком управления движением и проследите за подготовкой коридора перелёта. Кроме этого свяжитесь со старшим офицером НПК на космодроме - уверен, что диспетчерская Карловаца может вас с ним соединить - и попросите его выйти на связь с майором Качмарчиком для координации мер по обеспечению безопасности.

- Есть, сэр! - отозвалась Рагнхильд. Она поднялась и повернулась к Нагчадхури, чтобы получить разрешение покинуть пост, а Терехов уже набирал код на своём коммуникаторе.

- Майор Качмарчик, - послышался в следующий момент голос и на мониторе Терехова появился морпех с причёской ёжиком.

- Тадислав, мы с Ван Дортом намереваемся отправиться на встречу с вице-президентом Корнати и руководством его полиции. Я хочу, чтобы вы тоже приняли участие. Кроме этого, я полагаю, что сейчас самое время поиграть мускулами. Нордбрандт продемонстрировала, что она амбициозна, если не сказать больше. Если она увидит возможность прикончить важных шишек с Мантикоры, посланных, чтобы помочь её выследить, я уверен, что она ею воспользуется. Даже если этого и не случится, демонстрация наших возможностей не повредит.

Вы читаете Тень Саганами
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату