обсудить кое-что, Джереми.
Пока Грэйнджер исполняла приказ Тома, связывая Джереми Поттера и взмахом палочки отбрасывая его к одной из колонн, сам Риддл повернулся к статуе Слизерина и прошипел на змеином языке:
- Говори со мной, Слизерин, величайший из Хогвартской четверки!
Драко Малфой отступил назад. Огромная статуя Салазара Слизерина пришла в движение. Разомкнулись каменные губы, и в темном жерле что-то зашевелилось.
- Там он… василиск, - прошептал блондин. - Гарри, уходи! Я их задержу!
- Гермиона, разберись с Малфоем, - коротко приказал Том Риддл, с усмешкой глядя на Гарольда. - А тебе придется сразиться с моим ручным зверьком!
- Убей его! - прошипел юноша-воспоминание выползшему из своего логова василиску.
Единственной мыслью Гарри было как можно дальше увести Короля Змей, чтобы Гермиона или Драко случайно не посмотрели в его глаза и не окаменели по-настоящему. Поэтому слизеринец рванул в сторону одного из проходов. Но вдруг мальчик почувствовал, как его ноги будто приросли друг к другу, и он рухнул на пол.
- Шинзор, что ты делаешь? - воскликнул он, видя, как рунослед крепче обвивается вокруг ног хозяина.
- Хозяин не должен бежать, - шипели все три головы одновременно. - Хозяину нет нужды убегать от василиска.
Огромные ярко-желтые глаза с вертикальными зрачками гипнотизирующе впились в ярко-зеленые глаза Гарри Поттера. Гигантская змея, которую он видел, перед собой подозрительно походила на старушку-Шесу, только чешуя была другого цвета…
Сверху раздался торжествующий клекот, и в пещеру впорхнула ало-золотая птица, державшая в когтях какой-то темный сверток. В тот же момент клекот сменился чудесной песней, от которой даже на какую-то секунду замерла атаковавшая Драко Малфоя какими-то сложными чарами Гермиона.
- Птица Дамблдора? - с презрением воскликнул Риддл, полностью поглощенный битвой гриффиндорки и светловолосого слизеринца и не замечавший, что убийственный взгляд василиска на Поттера не подействовал. - Она мне не помешает…
Фоукс, взмахнув своими золотыми крыльями, пронесся мимо связанного Джереми и, о чудо, с него исчезли все веревки. Рядом же с гриффиндорцем на пол упал тот темный сверток, в котором тот мгновенно признал Сортировочную шляпу.
- Интересно, чем же эта поеденная молью тряпка вам поможет, - выжидательно произнес Том.
Глаза юноши-призрака удивленно расширились, когда в шляпе возникла рукоять меча, усыпанная рубинами.
- Что? Невозможно! - ошарашено пробормотал он. - Меч Годрика Гриффиндора?
Джереми с лихорадочно поблескивающими глазами схватил рукоять меча Гриффиндора и вытащил его из шляпы. Заметив, что борьба между Гермионой и Драко идет с переменным успехом, гриффиндорец решил «помочь» своему брату, который слишком глубоко погрузился в детские воспоминания, чтобы адекватно реагировать на мгновенно меняющуюся ситуацию. Так же поступил и феникс, спикировав с потолка Тайной Комнаты на василиска.
- Стой! - выкрикнул удивленный Гарольд. - Не трогай его!
Одновременно с фениксом, единым разом выклевавшим Королю змей глаза, сбоку к василиску с мечом наперевес рванул Джереми и что есть сил ударил.
- Нет! - крикнул Гарри, пытаясь стряхнуть с себя Шинзора. - Не трогайте змею! Джереми, черт тебя побери, прекрати!
Василиск зашипел от боли, мотая головой из стороны в сторону.
Раскрасневшийся во время дуэли Драко Малфой наконец-то сумел выбить волшебную палочку у Гермионы Грэйнджер, успев при этом мысленно поблагодарить своего крестного за то, что он обучал их дуэльным комбинациям. Но гриффиндорку это не остановило. Лишившись палочки она набросилась на совершенно ошалевшего Малфоя и попыталась его голыми руками задушить.
- Хозяин, подчини себе змею, - шипел настырный рунослед.
- Какое к черту подчинение? Джереми его сейчас в капусту искрошит! - завопил Гарольд. - Слезь с меня!
Малфой, тяжело дыша, посмотрел в глаза своей потенциальной убийце. Если только у него сейчас получится то же самое, что и в коридоре, когда его застигли врасплох старосты… только бы эмпатия не подвела… Взгляд Гермионы стал осмысленным. Она с ужасом посмотрела на свои руки и на лежащего под ней Малфоя, который никак не мог откашляться.
- Как у тебя получилось, чертов мальчишка? - прошипел Риддл. - Ах, да, ты же эмпат.… Ну, ничего, еще немного и эта Уизли умрет, отдав мне все свои силы без остатка. Тогда я всех вас уничтожу!
Гермиона быстро огляделась и, увидев валявшийся подле Джинни дневник, крикнула Джерри:
- Стой! Джереми, оставь василиска, главное - уничтожить дневник! Тогда Риддл исчезнет!
- Что? Как ты посмела ему меня выдать, глупая девчонка? - взревел призрак.
Гриффиндорец, замерший на месте от удивления и переставший наносить слепые удары по даже не пытающемуся от него хоть как-то отбиться василиску, пулей метнулся к дневнику и, с воплем «это тебе за Джинни», пронзил дневник мечом, который наполовину ушел в камень. Том Риддл, с искаженным от боли лицом и нечеловеческим воплем исчез в яркой вспышке, а из его дневника на руки Джереми Поттера полились моря и океаны чернил…
Наконец-то освободившийся от пут своего руноследа Гарри бросился к василиску, тихо поскуливающему от боли.
- Все, на тебя больше никто не нападет, - шипел слизеринец в наступившей тишине, поглаживая гигантского змея по морде. - Я твой новый хозяин и не позволю никому тебя и пальцем тронуть.
- Гарри? - просипел Малфой, приподнимаясь от пола на локтях и потирая шею. - Что ты делаешь? Это же василиск! Он нападал на…
- Только по приказу Тома Риддла, - отрезал брюнет, проводя рукой по спине зверя. - Малфой, хватит валяться. Иди сюда, поможешь мне на него хоть какие-нибудь заживляющие чары наложить.
- Ты что, рехнулся?
- Это ты совсем с ума сошел! Разве не видишь, он кровью истекает из-за этого осла? - зло бросил Гарри, указывая в сторону склонившегося над ожившей после исчезновения Риддла Джинни.
- Гарри, а могу я помочь? - робко спросила Гермиона.
- Да хоть кто угодно! Главное чтобы поскорее! А ты, - обратился он к руноследу, - раньше сказать не мог? Обязательно надо было тянуть до последнего?
- Эй, чем это вы там заняты? - удивленно спросил Джереми, помогая подняться на ноги своей рыжеволосой подруге. - Это же василиск! Вы его лечить собрались? - воскликнул он, видя, как Малфой и Гермиона начинают накладывать заживляющие чары на Короля змей.
- Тебя вообще никто не спрашивал! - зарычал Гарри. - Какого черта ты его мечом стал полосовать? Гриффиндорец, Моргана тебя подери!
- Так ведь я как лучше хотел…
- Как лучше он хотел, черт возьми! Так в следующий раз хоть головой сначала думай! И отгони эту гадостную птицу! Видеть теперь фениксов в глаза не могу!
- Постой, Гарри, он хочет помочь! - тронула его за плечо Гермиона.
Феникс опустился рядом с василиском и повел головой над одной из его ран.
- И эта птичка тратит свои заживляющие слезы на эту чешуйчатую гадину? - презрительно выплюнула Джинни.
- Захлопни свой рот! - рявкнул на нее Гарри. - Черт, да оттащите же этого феникса! Его слезы только еще больше жгут рану! От них никакого толку!
* * *
Час спустя трое гриффиндорцев и двое слизеринцев, грязные и уставшие, поднимались по лестнице через тот самый ход, по которому несколько часов назад спустились Драко Малфой и Гарри Поттер. Причем, последний постоянно порывался вернуться в Тайную Комнату и еще чем-нибудь помочь бедной змеюке, которую они там оставили. Но в Гарольда крепко-накрепко вцепилась счастливая тем, что все благополучно