- Кто сказал, дэйя? - все с теми же непреклонными нотками осведомился проверяющий. - Как его зовут?

- Эй! - шумно выдохнув, вмешался Гень, безуспешно пытаясь оттеснить полицейского своим пузом. - Все в порядке, она с нами из Кайтара летела в одном самолете. Ее наша служба безопасности проверила.

- Все равно нельзя. Я зову старшего, - и охранник замахал рукой, сигналя кому-то.

- Ну вот, вляпались... - расстроилась Филла. - Гхашевы охранцы, всегда от них одни проблемы.

- Ребята, вы идите, - попросила Карина. - Я сейчас улажу недоразумение и тоже приду. Не задерживайтесь из-за меня.

- Ну уж нет! - отрезал Гень. - Раз уж мы в одной компании, своих не бросаем. Я, между прочим, на катару немного говорю, помогу объясняться, если что.

Подошел еще один полицейский с ромбами в петлицах. Ух ты, целый лейтенант третьего класса! Неслабое же внимание местные уделяют мероприятию!

- Нанигото да? - осведомился он у подчиненного. Тот в ответ что-то быстро заговорил на катару, указывая на Карину.

- Дэр лейтенант, мне сказали, что у меня правильный знак, - с жалобными нотками в голосе проговорила девушка, неуверенно почесывая щеку возле родинок. - Мне очень нужно внутрь. Пожалуйста!

- Мы не можем пустить посто... - лейтенант осекся так резко, словно ему заткнули рот. - Сэрат дэйя, вы можете пройти. Приношу извинения за задержку.

Он отступил в сторону и сказал подчиненному несколько слов на катару, судя по тону - какую-то резкость. Тот озадаченно посмотрел на командира и несколько раз быстро поклонился. Карина поклонилась им обоим в ответ, и вся группа двинулась дальше.

- Странные они какие-то, - резюмировала Филла. - Карина, ты смотри внимательно, что тебе подсовывают, в другой раз может и не повезти.

Всей компанией они вошли в театр сквозь огромные вращающиеся двери, оставили ненужные сумки в багажном отделении и по широкой лестнице поднялись на второй этаж. Вокруг раздавалась лингвистическая какофония: привычные кваре и мертада мешались с мяукающе-щелкающим могератским катару, рычащими резкими фонемами ставрийской камиссы, невнятной кашей цимля и еще какими-то языками, которые Уита слышал впервые. Проходы на ярусы бельэтажа оказались закрыты, зато у входа в партер обнаружилась большая схема, где цветами действительно помечались места разных стран. Кайтару досталась левая треть зала, Ставрии - правая, а Ценгань, Кайнань и страны поменьше поделили центральный сектор. Благодаря тому, что ряды понижались к сцене, Уита наконец-то разглядел Чезарию, стоящую в проходе и нетерпеливо оглядывающуюся.

- Мне туда, - грустно сказал он, кивая в ее сторону.

- Смотрите, там несколько мест рядом еще свободны, - прищурился Гень. - Пойдемте располагаться, что ли. Вон, свет уже тухнет.

Свет и в самом деле начал медленно гаснуть, как перед спектаклем, и тут же громко затарахтел звонок. Компания быстро зашагала по проходу.

- Где шляешься, идиот? - прошипела Чезария, неприязненно оглядывая товарищей Уиты. - Дома за юбками гоняйся, здесь ты на работе. Магнитофон готов? Почему камера еще в кофре?

- Расслабься, дэйя, - посоветовал ей Гень. - И подвинься, пройти мешаешь.

- Обойдешься, жирдяй! - отрезала звезда 'Всего мира'. - Ты, как тебя... - она пощелкала пальцами в сторону Уиты. - Короче, готовься.

И она с высоко задранным подбородком полезла к намеченному креслу.

Уита принялся пробираться вслед за ней. По спинкам кресел тянулись явно наспех проброшенные провода, прицепленные прямо на красный бархат обивки жестяными скобками. Из криво прикрученных мини-пультов торчали микрофоны, на крючках висели наушники со скрученными в бухточки проводами. Проклятый кофр и магнитофон постоянно цеплялись за них и норовили оборвать. Один раз он умудрился зацепиться пряжкой за провод так основательно, что если бы не снова выручивший его Аис, пробиравшийся следом, то так и застрял бы навсегда.

Свет уже почти погас, и Уита принялся возиться в темноте, пристраивая под ногами и включая магнитофон (интересно, удосужился ли кто зарядить аккумулятор перед выездом?), а потом лихорадочно соображая, какую пленку использовать при таком освещении и какой объектив прикрутить. Одна кассета выскользнула из пальцев и с легким стуком ускакала куда-то под ноги, но искать ее не оставалось ни сил, ни времени.

Когда он наконец устроился под недовольное шипение Чезарии, занавес над сценой пополз вверх.

- А где фанфары? - осведомился Аис, сосредоточенно осматривающий сцену в видоискатель.

Вы читаете 4-01. Preludio forte
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату