ярким маникюром, она напоминала кинодиву тридцатых годов. Было в ее облике что-то из века джаза, даже озорной блеск в глазах подчеркивал это сходство. В этот момент Эвелин была хороша как никогда.
– Итак, я хочу, чтобы все выпили за Джеймса! Сегодня мой дорогой Джеймс был утвержден в должности старшего архивариуса департамента труда и пенсионного обеспечения! С годовым доходом в пятьдесят три тысячи фунтов стерлингов! – Не сдержав восторга, она поставила бокал на стол и зааплодировала самой себе, слегка подпрыгивая на пухленьких ножках. – Теперь мы с Джеймсом можем пожениться! И возможно, скоро у нас появится свой маленький, а возможно, и не очень маленький домик! – Она хитро стрельнула глазками по сторонам, отчего у некоторых из присутствующих на лице появилось недоброе выражение. – Сегодня перед ужином я уже связалась с риелторской конторой!
На лице леди Бредфорд отобразилось сильнейшее недоумение, граничащее с неверием. Она внимательно взглянула на дочь, прежде чем поднять бокал.
Лорд Бредфорд, вставая, взглянул на будущего зятя с искренним, неподдельным интересом.
Чарльз отпустил очередную сомнительную остроту, поднимая бокал.
– Так вот куда вы исчезли вчера вечером? – спросил он, садясь на место. – Надеюсь, не забыли отпроситься у полицейских? Меня вот они до сих пор трясут по поводу моей отлучки, – едко закончил он.
– Конечно, дорогой братец, можешь не сомневаться.
– Извините, но мне кажется, мы с Эвелин проявим верх неблагодарности, если не выпьем за Джорджа. – Все присутствующие с удивлением открыли рты, ибо это был, пожалуй, первый случай, когда Джеймс, лорд Портман, открыл рот по собственному почину.
В первые несколько секунд на лице Эвелин отразилась досада, но потом оно просияло искренней радостью. И она встала рядом с Джеймсом. В то время как на лице Джорджа отразилось нечто похожее на раздражение. Но через секунду и он с собой справился и протянул навстречу Джеймсу свой бокал с вполне дружеской, несколько неловкой миной.
– Джордж! Дорогой, мне действительно следовало первый тост поднять за тебя! – прочирикала Эвелин. – Ведь лишь благодаря твоей дружеской помощи это состоялось. Дай я тебя поцелую! – И она, выскочив из-за стола, добежала до Джорджа и, подпрыгнув, повисла у него на шее.
Джордж стоял прямо, как будто аршин проглотил, и улыбался натужной улыбкой.
Мардж взирала на эту трогательную семейную сцену с насмешливой искрой в серых слегка прищуренных глазах.
– Интересно, сестричка, что ты такое узнала, что наш дорогой кузен вдруг расщедрился? Застукала его с горничной? Или нашла у него под кроватью чемодан героина? – Голос Чарльза звучал развязно и зло.
– Заткнись, Чарльз! – резко одернул его Джордж. – Твои выходки становятся невыносимы! Я просто оказал небольшую услугу.
– И какова сумма этой небольшой услуги?
Глаза Чарльза загорелись живым интересом. И Джордж, кажется, уже пожалел о своем мягкосердечии, поскольку его поступок явно пробудил аппетиты всего семейства.
Бани, сидевшая до сих пор молча и тихо уплетавшая гусиный паштет с трюфелями, вдруг очнулась. Ее тугие пышные кудряшки запрыгали вокруг головы, когда она, всплеснув худенькими ручками, густо усыпанными перстнями с брильянтами, как сообщила по секрету Марджори, исключительно поддельными, прочирикала звонким девчоночьим голоском:
– Чарльз, дорогуша, попроси Эвелин поделиться! Разве это не сестринская обязанность?
Глаза Эвелин при этих словах вспыхнули таким нечеловеческим блеском, что Юлия всерьез испугалась, как бы Бани не обратилась в пепел. А лицо Чарльза исказил плотоядный оскал. Оба они сцепились взглядами, пальцы обоих непроизвольно шарили по столу, видимо, в поисках аргументов.
Празднование грозило перерасти в скандал, за которым с искренним наслаждением наблюдали Василий с Денисом, Юлии эта сцена была крайне неприятна, и она была рада, когда леди Бредфорд прервала ее, переведя беседу в нейтральное русло. Остаток вечера прошел без происшествий. Эвелин почти безостановочно обсуждала свои свадебные планы, остальные либо тихо переговаривались между собой, либо молчали.
Незаметно жизнь в замке утратила острую напряженность первых дней Юлиного пребывания в Хантли. Даже дамы семейства Бредфорд перестали реагировать шипением на ее появление в столовой, а с прибытием Дениса и Василия даже стали здороваться. Мрачная гнетущая атмосфера таяла, обыденная жизнь с ее простыми повседневными заботами брала свое, и накал страстей стал стихать. Случались новые мелкие происшествия, и они заслоняли собой большую, истинную трагедию. Горничная сожгла утюгом любимую блузку леди Бредфорд. Чарльз поругался с конюхом из-за седла. Бани потерялась в парке, и ее с трудом нашли. Лорд Бредфорд выпил коллекционное вино Джорджа. И прочее в том же духе. Замок зажил обыденной жизнью. Многие из его обитателей даже стали выходить к завтраку.
Глава 27
22 июня. Суета вокруг кровати, или Родственники атакуют
Утро застало Юлию с Денисом в полной боевой готовности. Они раздобыли у кухарки и тайно пастеризовали две небольшие баночки с завинчивающимися крышками, наклеили на них этикетки и засунули в карманы Динькиных просторных слаксов. На завтрак оба явились в полной боевой готовности. Но вид мисс Пейн сразу же остудил их боевой задор. Ее покрытая толстенным слоем лака прическа не допускала кощунственной мысли о том, что с нее может упасть хоть один волос.
– Ничего, – ободряюще шепнула Юлия сыну. – После завтрака попробуем пробраться в ее комнату! На расческе наверняка что-нибудь осталось.
Когда обитатели замка разбрелись кто куда после завтрака, Юлия с Денисом, убедившись, что вся прислуга занята делом, пробрались на третий этаж. Идя по скрипучей полутемной старой лестнице, они ощущали себя заправскими домушниками.
Василий отправился катать Маруську и Эбби на лодке для отвода глаз.
Комнат на этаже было много, какая из них принадлежит мисс Пейн, компаньонам еще предстояло выяснить. К счастью, этот вопрос решился довольно быстро, методом тыка. Отворив дверь в эти апартаменты, они сразу же поняли, что попали по адресу. Идеальный порядок. Ни фантиков, ни разбросанных дисков, ни мужских носков на столе, ни горы разномастной косметики. Все строго, прилично, респектабельно.
Стеганое кремовое покрывало, кресло с салфеткой на подголовнике. Несколько фотографий в строгих рамках. Черно-белые выцветшие снимки, кроме одного. Белокурый малыш в одних трусиках стоит на пляже на фоне моря. Пухленький и симпатичный. Артур Смит!
– С чего ты взяла? Может, это не он, – пожал плечами Денис.
– Станет мать держать на видном месте фото чужих детей, – постучала Юлия пальцем ему по лбу.
На этом их диалог оборвался. В коридоре послышались шаги, они двигались в сторону комнаты мисс Пейн, и Юлия с Динькой в панике, не сговариваясь, полезли под кровать. Пихаясь и отталкивая друг друга. В итоге едва успели.
– Старших надо пропускать! – прошипела Юлия в ухо любимому чаду, в последний миг успев подтянуть торчавшую из-под покрывала ногу.
В комнату своим обычным чеканным шагом вошла мисс Пейн, она порылась возле комода, потом подошла к креслу и села.
Юлия с Денисом переглянулись.
Минуты через три, которые им показались часом, в комнату постучали и, не дожидаясь ответа, вошли. Мужские мокасины и светлые брюки по-свойски подошли к креслу мисс Пейн и остановились возле нее.
«Свидание? – пронеслась в Юлиной голове дикая мысль, – наше дело плохо!»
– Привет, Лесли! – прозвучал веселый, насмешливый голос.
Чарльз Бредфорд! Ничего себе! Что ему здесь надо? Он что...
Додумать эту крамольную мысль она не успела.
– Как там мои денежки? Надеюсь, ты смогла совершить невозможное?
– Здесь часть суммы, остальное я смогу передать тебе на следующей неделе, – сухо ответила мисс Пейн.