Поставили строители-героиПод самым небом гордый виадук,Что выгнулся над строгою горою,Как рыцарский выпуклогрудый лук.Не покосился он, не дрогнул дажеИ держится, как сотни лет назад,Хоть навалилась украшений тяжестьНа плечи глыб, на арок гнутых ряд.А виноград, что вызрел здесь в ущелье,Как груда крупных плодоносных тел,Прикрыл колонн могучих капители,Над глыбами немыми заблестел.Он цвел, повиснув полными, тугими,Набрякшими, тяжелыми грудьми.И мнилось — дышит теплотой под ними,—Возьми, из ямок тьмы их подыми.Плоды земли украсили строеньеИ плотно оплели его кругомГирляндой, где чудесно слиты звеньяЦепей, живых и дышащих теплом.Граната ветви, гроздей пышных бремя,Цветы, плоды — всё, что рождает край;Ваятель щедрый, побеждая время,Готовил для гигантов урожай.Строители — мест этих чудотворцы —Вложили вдохновение в труды.В руках их превратился камень черствыйВ плоды, как чаши, — в чаши, как плоды.Такою животворная их силаИ творческая ярость их была,Что из гранитных глыб цветы взрастила,Бессмертье камню серому дала.Пусть был невольником,пусть был в железных путахВ былом народ — строитель и герой —Он, одержимый вдохновеньем лютым,Навеки камень оживил родной.Что нам бесплодье и покой холодныйУгрюмых этих скал, глядящих ввысь?Сильнее смерти подвиг благородный,В жизнь воплотивший творческую мысль.1937Перевод П. Железнова
Усталые, в соленой влаге едкой,Медлительно стекающей по лбу,Ступили мы на голый прах, на ветхийТмогвийский путь, на рыжую тропу.Зигзаг расщелин, вычерченный кривоНа треугольных скалах, среди круч;В кристаллах гор, над зубьями обрыва —Скользящий косо, преломленный луч.Везде молчанье. Только тень дороги,Как тонкий звук, всплывает издали.И полнится предчувствием тревогиНедобрая, седая тишь земли.Скрежещет гравий. И травы скрипеньеМолниеносных вспугивает змей.И пахнут углем знойные каменья,И тянется, как время, суховей.Удушливо, до края тяжким зноем,Горячей медью дали налиты.Открыты пришлецу за крутизноюСвятые двери в эпос нищеты.Жестоки, скупы, сдержанны и голы —Слышны для уха, зримы для очей,Здесь чудятся нам вечности глаголыО голоде, о гибели людей.Ущелье всё сужается. И взгорьяВзвиваются, как вихри, в вышине.Всё глубже путь и путаней, и вскореНыряет он в беззвучной глубине.Потеряно сравнение и мера