357

См. Dunn J.P. 279-80.

358

ЕК: «дабы вы не были в печали».

359

См. ТОВ. P. 2876.

360

Данн Д.Д. С. 347.

361

См. Данн Д.Д. С. 348.

362

Мень А., прот. Послания апостола Павла. // Библиологический словарь. Т. II. М. 2002. С. 373.

363

Кассиан, еп. С. 193.

364

Данн Д.Д. С. 438.

365

См. Ключ... С. 411.

366

См. Данн Д.Д. С. 348.

367

2 Фес. 2, 6-7 «в старом русском переводе Библейского Общества звучит так: «И теперь вы знаете, что не допускает открыться ему в свое время. Ибо тайна беззакония уже в действии, только не совершится до тех пор, когда не допускающего теперь не будет на свете». При всех своих недостатках перевод этот имеет то преимущество перед позднейшим Синодальным переводом, что в нем причастия o( kate/xwn и to kate/xon в ст. 7 переданы словами одного корня». — Кассиан (Безобразов), еп. Царство Кесаря перед судом Нового Завета. М. 2001. С. 17.

368

См. ТОВ. P. 2882-3; Данн Д.Д. С. 463-4, сн. 26.

369

См. Кассиан, еп. С. 193.

370

Однако: «Мнение, что... ап. Павел разумел римскую государственную власть, остается... и теперь наиболее вероятным решением вопроса.» — Кассиан (Безобразов), еп. Царство Кесаря... С. 17.

371

«Касательно понятий o( kate/xwn и to kate/xon основной спектр мнений сводится к пониманию под этим либо Римского государства, либо отдельного представителя Бога, либо иерусалимской общины, либо апостолов вообще и апостола Павла в частности.» — Мусин А. Церковь. Общество.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату