появилась огромная дыра. Диверсант — нитиру начал падать.
В этот момент до Лейлы дошел смысл слов, которые орал один из товарищей Аскера, по имени Валли: 'Ложись'! Лейла плюхнулась на землю, и очень вовремя: в следующий миг следовавший за группой конвой конных лучников утыкал нитиру сотней стрел, а в следующую секунду — ещё сотней. Двое самых страшных на вид товарищей Аскера (Волд говорил, что это новички — практиканты, которых дали ему в обучение) команду проигнорировали и оказались утыканными стрелами не хуже нитиру. Впрочем, для них это было уже неважным — нитиру нанесли им смертельные раны ещё до того, как их подстрелили лучники. Новички пытались сражаться с нитиру на мечах — гиблое дело при их умениях. А вот Аскер и Валли сжимали в руках странные устройства, которые они называли 'излучателями'. Перед ними лежало по несколько нитиру, и ещё одного Аскер ухитрился подстрелить, защищая Лейлу. В следующую минуту Лейла увидела это оружие в действии: Аскер что-то переключил на излучателе и сжег довольно большие тела погибших боевых товарищей до состояния порошка за несколько секунд. Прах он собрал в два разных пакета. В этом оружии заключалась страшная мощь.
Подошел конный конвой. Командир рассыпался в извинениях за просмотренную засаду и неточную стрельбу. Аскер кратко поблагодарил его и отпустил конвой, посоветовав прочесать окрестности в поисках других групп нитиру. Потом бойцы чёрного конвоя начали стаскивать с нитиру защитные доспехи и подбирать мечи.
Глава 36. Как стать закалённой сталью
До корабля они дошли без приключений. Лейла пришла плачущей, несмотря на то, что Аскер всю дорогу держал руку на её плечах. Плакала она не от страха — плакала она от ощущения постоянной неизбежной жестокости. Фиу с ходу взял её в оборот и предложил выполнить обычный комплекс упражнений с мечом. Лейла согласилась. Привычка отрешаться от чувств при выполнении точных движений взяла верх, и к концу комплекса она почти пришла в себя.
В конце занятия Фиу сказал:
— Если ты берешь в руки клинок, то ты становишься со временем клинком. Разящим и безжалостным. И ты не сможешь быть ничем другим. Аскер ещё не стал, и вся остальная наша команда ещё не стала. Поэтому они так и переживают при гибели гражданских.
— А ты?
— Наши люди живут счастливо. Но иногда города бунтуют, глупо и разрушительно, и тогда погибших считают сотнями, а то и тысячами. Я был чем-то начальника вашей полиции перед тем, как попасть в мир Аскера. Я привык. А когда появляются сомнения в правильности жизни, я беру меч и сливаюсь с ним. Научись и ты этому. Судя по всему, тебе это пригодится.
— Я не хочу становиться клинком.
Лейла вышла из каюты Фиу и пошла в пилотскую. Глава чёрного конвоя, увидев её, попытался подскочить и отдать честь, но Лейла остановила его взмахом руки.
В кабине пилотов находились только Иримах и Аскер. Аскер управлял кораблём, ведя его на совсем небольшой высоте, на высоте полёта птиц. Внизу проплывала пустыня. Через пустыню тянулся чёрный след — они шли над теми местами, где недавно прошли беженцы из северного восточного царства. Лейла подошла к креслу Аскера и прижалась щекой к боковине кресла. Очень хотелось прижаться к руке, но на Аскере горело проклятое защитное поле.
Смотреть на землю через обзорные окна было неудобно — приходилось вставать на цыпочки, и Лейла стала смотреть на мониторы. Некоторые мониторы отображали обстановку так, будто был яркий день (на самом деле уже наступили сумерки), а некоторые показывали только странные красные пятна.
— А что показывают эти красные мониторы?
— Тепловые пятна.
— А что это за красные пятнышки рядом с тропой?
Аскер промолчал. Ответил Иримах:
— Это люди, которые не смогли идти и которых бросили умирать, они ещё не остыли.
— Может, животные? Их так много, каждые двадцать метров, — Лейле не хотелось в это верить.
— Нет, животных обычно съедают, скелеты на инфракрасных мониторах не видны, — пояснил Аскер, — а потери у людей не так уж и велики. Пятьдесят человек на километр — двадцать пять тысяч за весь переход. Это небольшой процент, много меньше одной десятой. Тяжелее будет, когда они все дойдут до Дикого Поля. У них очень мало еды и животных. Потому мы и летим туда — надо найти остатки кочевников, те племена, что не ушли, и нашептать их вождям на ушко, что они могут выгодно продать излишки скота и продовольствия беженцам.
Лейла взглянула на Аскера и вдруг поняла, что за показным равнодушием он прячет боль — ему жалко этих людей.
— А зачем вообще вы стали спасать восточные царства? Пока нитиру воевали бы с ними и перевозили рабов к себе, в империи всё успокоилось, и мы бы сбросили их в море в следующий раз, — спросила Лейла через несколько минут.
— Ха, малышка, браво! Ты становишься закалённой сталью, — завопил дядя Фиу, протискиваясь мимо Лейлы во второе пилотское кресло.
Аскер промолчал. За него опять ответил Иримах:
— А они и не думали их спасать. Если бы это помогло делу, они бы бросили их на съедение нитиру без малейших сомнений. Дело в том, что постигатель истины Волд Аскер реализует стратегию создания дополнительной политической силы. Лет через сто — триста, когда люди кочевников и старой империи сживутся и возжелают остановиться на достигнутом, им потребуется кто-то, против кого они будут дружить. На них с севера начнут нападать новые кочевники — те люди, которые появятся сейчас после того, как племена восточных беженцев и кочевников смешаются. Беженцы научат кочевников земледелию, кочевники научат их быстрому манёвру и выживанию в суровых условиях Дикого Поля. Эта голодная и спаянная сила начнёт нападать на северные земли новой империи, что не даст кочевникам и нашим землякам остановиться в развитии или заняться друг другом. Я прав, Аскер?
Аскер опять промолчал, зато Фиу восторженно завопил:
— Да, они такие, эта 'серая плесень', они способны одновременно успешно двигаться сразу в двух направлениях и всегда заканчивать путь там, где и начали!
— Весть об успешном походе одного из царств на ваш континент привела бы к тому, что и все остальные прислали бы свои флоты и начали рвать континент на части. А так они ещё немного помедлят. Да и жалко людей в восточных царствах было тоже, — ничего не отрицая, ответил Аскер.
Лейла почувствовала себя очень одинокой. Она думала, что Аскер всецело на её стороне — на стороне её народа и империи. А он, оказывается, создавал такую силу, против которой потомки её народа будут воевать столетиями… Всё это было выше её разумения, и Лейла просто отказалась об этом думать, только крепче прижалась к пилотскому креслу Аскера.
В следующие сутки они нашли шесть кочевых племён и посоветовали их вождям место, где можно выгодно поторговать. Церемонии встреч — приветствий у кочевников были небыстрыми, и потому Аис высадил шесть отдельных групп, которые через сутки забрал обратно. В высадках пришлось поучаствовать всем, даже Аскеру, Валли и Иримаху, не исключая всех бойцов 'чёрного конвоя'. Лейла тоже просилась на землю, но её не взяли — сказали, за неё придётся сражаться, чтобы не украли. Кораблём управляли дяди Фиу и Грумгор. Кочевники были в шоке, встретив в голой степи неизвестно откуда взявшихся посланцев, многие подумывали о том, чтобы захватить путешественников и обратить их в рабов, но в итоге всё обошлось без кровопролития. Все группы вернулись на корабль без потерь. И только на следующий день они прибыли в столицу восстания — небольшой и неприметный городок, один из торговых городков северных провинций.