повторяется в описании Кастанеды многократно. Причём точно такими же характеристиками (желтизны и алчности) глаз пользовался Кастанеда и при описании толтеков древности, напавших на него из своего погребения!
Внимание — глаза дубля!
«Я подошёл к лежащему человеку…
Разбуди его, — велел дон Хуан.
Я встряхнул Хенаро (речь идёт о встряхивании кровати, а не тела Хенаро). Он медленно перевернулся, издав при этом звук, словно при пробуждении от очень глубокого сна. Он вытянул руки, а потом открыл глаза. Я невольно вскрикнул и отпрянул. Глаза Хенаро вовсе не были глазами человека. Это были две точки яркого янтарного света. Испуг был настолько силён, что закружилась голова. Похлопав по спине, дон Хуан привёл меня в чувство…» (из кн. 7, гл. 11).
Подобное описание дубля ассоциируется с дублем Фреди Крюгера с его когтистой перчаткой из известного американского фильма ужасов. Крюгер, проникая всюду и проходя сквозь стены, внезапно материализуясь и депортируясь, на всех наводит леденящий ужас. Зловещий Крюгер неуязвим и неуничтожим. Он воплощает собой насилие и зло и питается энергией разрушения. При этом художественные приёмы, используемые кинематографом в отношении оборотня Фреди не так уж и далеки от сущности дубля толтеков!
«Материализация» магического дубля, включая одежду и обувь, происходит за счёт длительного процесса непомерного сгущения тяжёлых, тёмных световых энергий. Однажды сосредоточение этих энергий достигает такой грандиозной плотности, что энергия приравнивается к материи. С этих пор дубль способен манипулировать материальными объектами так же, как если бы он обращался с ними, находясь в физическом теле. Но при этом маг одновременно превосходит все физические законы.
В создании магом уплотнённой энергетической копии физического тела, по внешнему виду не отличимой от него, активно задействуется намерение. Подобный акт наблюдается и у всех обычных людей (но бессознательно): так мы проявляем себя в собственных сновидениях в том или ином человеческом виде, обнаруживываем себя в различной одежде, обуве и т. д. Маги способны намеренно «прикрыть», замаскировать энергетическое содержание своего дубля, «представив» и «материализовав» энергию одежды и обуви, но вот чего никому никогда не удавалось — так это спрятать глаза дубля. Глаза дубля — два жёлтых, пронзительных хищных прожектора, как у пантеры! — скрыть невозможно!
«Древние видящие стремились получить совершенно точную копию тела, — продолжал дон Хуан. — И это им почти удалось. Единственным, что им так и не удалось воспроизвести, были глаза. Вместо глаз у тела сновидения было просто свечение осознания. Когда раньше Хенаро показывал тебе своё тело осознания, ты об этом не догадывался…» (из кн. 7, гл. 11).
Глаза мага неприкрыто выражают зловещую, агрессивную энергетическую суть мага!
Глаза обладателей духовного тела наполнены мягким, нежным, тёплым Светом добра и любви! Они беспредельно человечны. Их немыслимо сравнивать с глазами животного — они отражают принципиально иное энергетическое содержание. Глаза — зеркало души, они — окно к свету внутреннего Духа. Они выражают состояние Духа…
Обладатель духовного тела не в состоянии не любить и не выражать свою любовь, потому что он Сам есть Любовь! Золотое, христоподобное тело никак не способно пугать, разрушать, угрожать, нести смертельную опасность. Это абсолютно исключено для него! Природа дубля совершенно другая… Религиозный мистик, реализовавший духовное тело, видит в каждом человеке Свет космической Любви, внутренний Дух. Его общение — это контакт от сердца к сердцу. Ни при каких условиях он не почувствует, не заявит то, что чувствовал и заявил дон Хуан своему ученику Карлосу. Дон Хуан выразил своё полное внутреннее безразличие к своему ученику, дополнив, что его даже тошнит только от одного его присутствия. Это для учителя на пути Любви — дикость, нонсенс, состояние, несовместимое с его энергетикой!
Имеется ещё один секрет глаз дубля. Дон Хуан, достаточно подробно разъясняя насильственную природу гипнотического взгляда мага, указывает:
«Секрет заключается в левом глазе. По мере того, как воин продвигается по тропе знания, левый глаз обретает способность схватывать всё. Обычно левый глаз воина имеет странный вид. Иногда он остаётся постоянно скошенным или становится меньше другого, или больше, или ещё как-то отличается» (из кн. 4, ч. 3, гл. 2).
Какая характерная и точная деталь! Представьте себе облик мага с одним перекошенным, злобным, алчным, пронзительным, звериным жёлтым взглядом — типичный портрет демона!
Несмотря на то, что дубль Хенаро невероятно изумляет, поражает своими возможностями наблюдателя со стороны, он одновременно вызывает дикий ужас:
«Хенаро встал и улыбнулся. Черты лица его выглядели застывшими. Двигался он так, словно как следует выпил или нездоров. Пройдя мимо меня, он направился прямо к стене. Столкновение казалось неизбежным, я вздрогнул, но Хенаро прошёл сквозь стену, словно её вообще не существовало. Потом он снова появился в комнате, войдя сквозь кухонную дверь. А потом я с ужасом увидел, как он пошёл по стенам, причём тело его при этом было параллельно полу, и по потолку — ногами вверх… Мой животный страх перешёл все границы» (из кн. 7, гл. 11).
Страх и ужас, дикий ужас и страх — вот все реакции восприятия дубля.
«Вид дона Хенаро, прыгающего на ягодицах, вместо того, чтобы быть забавным, привёл меня в такой ужас, что дону Хуану пришлось несколько раз ударить меня костяшками пальцев по лбу…» (из кн. 4, ч. 1, гл. 1);
«Без всяких церемоний я стал рассказывать дону Хенаро, что за время своего последнего визита он напугал меня чуть ли не до смерти, и что даже во время моих опытов с психотропными растениями я не бывал в состояниях такого полного хаоса…» (из кн. 4, ч. 1, гл. 2);
«Дон Хенаро выпрямился и подсел ко мне поближе. Он несколько раз похлопал меня по плечу… Державшая меня рука была похожа на руку дона Хенаро, и я испытал момент опустошительной паники. Я чувствовал, что теряю сознание… Давление в животе было настолько интенсивным, что меня вырвало…»,
«Тело моё вздрогнуло, и я почувствовал, что боюсь их (дона Хуана и Хенаро), — они выглядели как две угрожающие тени» (из кн. 4, ч. 1, гл. 3).
Но как легко дезориентировать читателя и опровергнуть столь явную, повторенную агрессивную и смертельно опасную суть магического дубля всего лишь двумя фразами:
«Видишь ли, Хенаро — человек знания. Самый чистый из всех. Его поступки безупречны. Он вне обычных людей и магов. Его дубль — это выражение его радости и юмора… Хенаро как дубль может делать всё что угодно, и тем не менее он предпочитает быть ненавязчивым и мягким… Человек знания не может причинять вред окружающим людям» (из кн. 4, ч., гл. 2).
Какой там, к чёрту, «добрый» и «весёлый» Хенаро, если он по самую высокую планку напичкан враждебными, тёмными, чужеродными энергиями антилюбви — до отказа, по самое «некуда»!
Ещё одна маскировочная цитата о дубле:
«Гипотетически, может ли дон Хенаро убить кого-нибудь за сотни километров от себя, поручив сделать это своему дублю?
Дон Хуан смотрел на меня.
— Ты просто набит сказками о насилии, — сказал он. — Хенаро никого не может убить просто потому, что у него больше не осталось заинтересованности в других людях» (из кн. 4, ч. 1, гл. 2).
Насилие, разрушение — это суть магического дубля! Конечно же, столь грозное оружие Хенаро не будет использовать по пустякам, чтобы кому-либо из обычных людей отомстить — это будет всё равно, что убить комара атомной бомбой. А отсутствие заинтересованности в других людях говорит о полном безразличии к ним, т. е. о не любви к ним! Ко всему прочему, обман приведённых цитат обнаруживается и по