Он не проявлял любопытства, поэтому только пожал плечами и, показав рукой на дверь ангара, спросил:
— Ну что, собираешься лететь? Ветер крепчает.
— Этой птице ветер не помеха.
— На Ямайке сейчас разразился ураган «Ингрид». Похоже, что он направляется в нашу сторону. Нам нужно поскорее посадить все самолеты, которые еще в воздухе.
— Хорошо. Послушай, «мустанг» заправлен?
— Хоть сейчас на взлетную полосу.
— Выгоняйте его из ангара. Возможно, мне скоро придется взлететь.
— Конечно, Кэт. Я, однако, подумал, ты хочешь установить то кресло-катапульту.
— Я скажу тебе, когда понадобится. Ты не видел поблизости Траски или Рида?
— Ну да, не видел. Они здесь с шести утра и все это время опрашивают персонал. Двое парней Рида уже просмотрели мои рабочие документы и проверили заправочные и ремонтные ведомости на личном самолете Такка. Как ты думаешь, чего они там ищут?
— А что ты сам думаешь, Чарли? Ты ведь знал его больше, чем кто-либо еще...
Я замолчал, размышляя, мог ли Такк иметь связь с кубинцами.
Чарли быстро подошел к двери, затем вернулся и наклонился ко мне:
— Конечно, он был связан с ними, Кэт. Он был посредником между группировкой в Майами и теми, что находились на Кубе и замышляли изгнать коммунистов.
— Откуда ты об этом знаешь, Чарли?
— Когда служанка стирает твою одежду... она знает, грязный ты или чистый. Некоторые вещи трудно скрыть. Отверстия от пуль в обшивке крыла, например. Песок на стойках шасси после посадок на мягкий грунт, частые дозаправки топливом, особые приспособления для сбрасывания парашютистов и устройства для погрузки и разгрузки. Он хорошо скрывал эти свои дела. Но меня не одурачишь. — Чарли посмотрел на свои руки и сунул тряпку в задний карман.
Старина Такк был тем человеком, которых называют практичными идеалистами.
— Чарли, а ты-то сам на чьей стороне?
Тот уставился на меня не моргая.
— Я ненавижу этих чертовых коммунистов, — сказал он. — А как ты, Кэт?
Я протянул ему руку в знак солидарности.
— Я тоже.
Он усмехнулся и пожал мою руку.
Джордж Клинтон обедал в Сандрейке, когда я нашел его. Он помахал мне, снял салфетку и предложил мне сигару. Потом он сказал:
— Мне позвонили от Слима Апгейта, чтобы оказать тебе содействие. У тебя есть большие друзья, приятель.
— Я как-то раз оказал ему одну услугу.
— Долги надо платить. Чем могу быть полезен?
— У тебя есть связи в Майами?
— Какого рода?
— Оружие и боеприпасы для группы, находящейся в горах.
— Это можно проверить по прибыли торговцев оружием.
— Не годится. Поставку осуществляет не один человек, здесь задействованы многие. Для такого рода поставок существует только черный рынок. Наш Государственный департамент дал указание проверять всех, кто связан торговыми отношениями с Кубой.
— Я знаю. Они сами там не могут прояснить ситуацию с Кубой и делают все задним числом. Теперь у них большие проблемы.
— О чем это ты?
— Я узнаю, что тебе нужно. Где мне тебя найти?
— Я могу и сам позвонить. Сколько тебе надо времени?
— Если я сразу выйду на надежных людей, то пару часов.
— А как я смогу тебя найти?
Он нацарапал номер на программке спортивного матча и передал ее мне.
— Смотри, как бы не сглазить.
— Не беспокойся, — сказал я. — И еще. Спроси, не знает ли кто-нибудь одного бизнесмена по имени Марсель.
Клинтон медленно вынул сигару изо рта.
— Андро Марсель?
— Может быть. Высокий, худощавый, с усиками, говорит с акцентом.
— Ты ищешь неприятностей, Фэллон.
— Я только этим и живу. Кто он?
— Если бы он занимался только рэкетом, ты назвал бы его просто насильником. Он наследил во многих странах и ведет разгульную жизнь. Последнее, что я слышал о нем, — это то, что он орудовал в Панаме. Ник Махони выследил его и передал материалы Большому Джейку Крейну из Бруклина. Ребята велели Нику разузнать поподробнее, а он допустил глупость. Андро Марсель, кроме прочего, был единственным, кто отвечал за транспортировку наркотиков из Алжира, через Италию и Испанию в Штаты. Он же проследил путь перевозки наркотиков только из Китая.
— То есть Марсель одним камнем убивал двух птиц.
— Правильно. Красные набивали себе кошельки, а моральное падение было ускорено завозом большого количества героина. Но прежде чем ты спросишь, позволь мне сказать следующее. Этот «порошок счастья» — не мое направление. Я не участвую в этом. Я веду учет, только и всего.
— Ну ладно. — Я собрался уходить и встал.
— Фэллон!
— Да.
— Как долго это все продолжается? За нами следят?
— Не беспокойся, за тобой — нет.
— Хорошо. Дай мне знать, если тебе потребуется пара рабочих рук. Они, возможно, тебе пригодятся. Я знаю парней, которые тоже будут рады оказать услугу Слиму.
— Я дам тебе знать.
Затем я позвонил Лоис Хэйс из вестибюля отеля «Джексон» и был тотчас же приглашен. Когда я постучал, она открыла дверь и стояла в проходе, загадочно улыбаясь. Она ждала, когда же я взгляну на нее.
Откровенное, черного цвета белье — это все, что было на ней. Вырез был таким глубоким, что едва прикрывал грудь. Талию подчеркивал туго затянутый пояс.
— Нравится? — спросила она.
— Изящный наряд, но не для большого торжества, — сказал я так равнодушно, как только мог.
Она кивнула, приглашая меня войти, и проводила в комнату. Прекрасно зная, что солнечные лучи, льющиеся в окно, подчеркивают ее силуэт, она подошла к дальней стене. Ее белье просвечивало так, что я испытывал некоторое неудобство.
Есть еще одно ухищрение, чтобы упрочить стабильность любой ситуации. Лоис села, медленно забросив ногу на ногу так, чтобы через разрез белья была видна ее белая гладкая кожа.
Я посмотрел и, оценив это по достоинству, сделал такое выражение лица, которого она от меня и ожидала. Единственная проблема состояла в том, что для меня в этом не было ничего нового. Но женщины, кажется, никогда не принимают это во внимание.
— Ты говорил, что принесешь что-нибудь выпить?
— А ты ведь сказала, что не хочешь попусту тратить время на спиртное?
— Да.
— Ты была права. Здесь очень много работы.
— Что ты имеешь в виду?