то, что Елена рассказывала мне об истории вашей семьи, и я решил проверить это в дневнике Хонории Фелл.
Стефан взял кусок бумаги между страницами книги, которую держал.
- Это было в рукописях Хонории. Я сделал ксерокопию, чтобы прочитать тебе. У Смоллвудов был маленький семейный секрет, если ты сможешь прочитать между строк.
Наклонившись к бумаге, он начал читать:
12 ноября. Делали свечи, пряли лен. У нас не хватает зерна и соли, но зиму мы продержимся. Вчера вечером подняли тревогу; на Джейкоба Смоллвуда напали волки, когда он возвращался с леса. Я обработала рану черникой и корой ивы, но она была глубокая и я испугалась. После возвращения домой я бросила руны. Никому кроме Тома я ничего не сказала.
- Бросание рун, обряд предсказания. - Понимая, сказал Стефан. - Хонория была той, кого мы называем ведьмой. Она продолжала говорить о «беспокойном волке» даже в других поселениях, так как по началу было много нападений, особенно на молодых девочек. Она рассказывает как она, и ее муж стали беспокоиться все больше. И, наконец, это:
20 Декабря. Волк снова напал на Смоллвудов. Несколько минут назад мы слышали крики. Том сказал, что это случилось как нельзя кстати. Вчера, он сделал пули. Он зарядит винтовку, и мы пойдем. Если с нами все будет в порядке, я еще напишу.
21 Декабря. Пришла к Смоллвудам вчера вечером. Очень жалко Джейкоба. Его убил волк.
Мы будем хоронить Джейкоба на небольшом кладбище у подножья холма. Может его душа найдет мир в смерти.
- В официальной истории Фэллс-Черча, - говорил Стефан, - чтобы все объяснить сказано, что Том Фелл и его жена пошли к Смоллвудам и нашли Джейкоба Смоллвуда, которого атаковал и в результате убил волк. Но это ложь. По-настоящему говорится что, не волк убил Джейкоба Смоллвуда, а что волк Джейкоб Смоллвуд был убит.
Стефан закрыл книгу.
- Твой пра-пра-пра-прадедушка был оборотнем, Тайлер. Он стал таким, когда на него напал другой оборотень. И он передал этот вирус оборотня сыну, который родился спустя восемь с половиной месяцев, после того как он умер. Твой отец передал его тебе тем же способом.
- Я всегда знала, что в тебе, что-то есть, Тайлер. - Сказала Бонни, а Мередит открыла глаза. - Я не могла сказать точно, но в глубине души я чувствовала, что ты был чем-то жутким.
- Мы иногда подшучивали насчет этого, - Сказала Мередит, все еще хриплым голосом. - О твоем животном магнетизме и твоих больших белых зубах. Только тогда мы не знали, насколько приблизились к правде.
- Иногда медиумы могут это чувствовать, - признал Стефан. – А иногда даже обычные люди. Я должен был понять это, но я был слишком занят. Хотя это и не оправдание. Очевидно, какой-то медиум сразу же увидел убийцу. Правда, Тайлер? Человек в старом плаще приходил к тебе. Он был высок, со светлыми волосами и голубыми глазами и он предложил тебе сделку. В обмен на что-то он обещал изменить твое наследие. Показать, как стать настоящим оборотнем. Потому что, согласно Джервазу Тильбюри, - Стефан постучал по книге на своем колене, - Человек укушенный оборотнем должен кое-что сделать, чтобы тоже стать оборотнем. Это значит, ты можешь иметь вирус оборотня всю жизнь, даже не догадываясь об этом, потому что он никогда не активизируется. Поколения Смоллвудов жили и умирали, но вирус не действовал на них, потому что они не знали тайну его пробуждения. Но мужчина в плаще знает. Он знает, что ты должен убить и попробовать свежую кровь. После этого в первое полнолуние ты сможешь измениться. - Стефан посмотрел на белую луну в небе, и Мередит проследила за его взглядом. Сейчас луна не выглядела чистой и по размерам была в два раза больше. Она уже не была мрачным красным шаром.
В толстых чертах Тайлера отразился подозрительный, а затем яростный взгляд.
- Вы обманули меня! Вы все это спланировали!
- Очень умно, - сказала Мередит, а Мэтт произнес, - Это точно.
Бонни влажным пальцем засчитала воображаемое число 1 на невидимое табло.
- Я знал, что ты последуешь за одной из этих девочек, когда появится шанс, что они останутся одни. - Сказал Стефан.
- Ты подумал, что кладбище это идеальное место для убийства; тебя было бы некому опознать. А я знал, что ты не захочешь рассказывать о том, что сделал. Я надеялся, что ты скажешь Мередит больше о другом убийце, который фактически выбросил Сью из окна, который порезал ее, чтобы ты смог пить свежую кровь. Вампир, Тайлер. Кто он? Где он прячется?
Взгляд Тайлера превратился из ядовито ненавистного в насмешливый.
- Ты думаешь, я тебе все расскажу? Он мой друг.
- Он не твой друг, Тайлер. Он использует тебя. Он убийца.
- Не усложняй все, Тайлер, - добавил Мэтт.
- Ты соучастник. Этим вечером ты пытался убить Мередит. Довольно скоро ты не сможешь вернуться, даже если захочешь. Не будь идиотом и прекрати это. Расскажи нам, что ты знаешь.
Тайлер обнажил зубы.
- Я вам ничего не скажу. И как же вы меня заставите?
Все обменялись взглядами. Атмосфера изменилась, стала напряженной, они все повернулись к Тайлеру.
- Ты что, действительно ничего не понял? - спокойно спросила Мередит. - Тайлер, ты помог убить Сью. Она умерла ради того, чтобы ты мог превращаться в ту штуку, которую я видела. И я уверена, что ты и меня планировал убить, а также Викки и Бонни. Ты думаешь, нам тебя жалко? Ты думаешь, мы нашли тебя, чтобы полюбезничать?
Наступила тишина. Насмешка исчезла с губ Тайлера. Он по очереди осмотрел их лица.
Они все были непримиримы. Даже маленькое лицо Бонни было неумолимым.
- Джерваз Тильбюри упоминает одну интересную деталь, - сказал Стефан, чуть ли не радостно.
- Есть некое средство для оборотней, помимо традиционной серебряной пули. Послушай. - Под лунным светом он читал книгу на его колене.
- Обычно об этом не сообщается, но доказано, что если оборотню отрезать одну из конечностей, то он больше не сможет превращаться.
Джерваз рассказывает историю Рэймбода Ауверджина, оборотня, которого вылечили, когда плотник отрезал одну из его задних лап. Конечно, возможно это было ужасно больно, но история гласит, что Рэймбод благодарил плотника за то, что он навсегда избавил его от этого проклятия.
- Я думаю, если Тайлер не предоставит нам информацию, то самое меньшее что мы можем сделать, это удостовериться, что он не будет убивать снова. Как вы думаете?
- Я думаю, мы обязаны излечить его. - Начал Мэтт.
- А для этого нужно просто избавить эго от одной конечности - согласилась Бонни
- Я тоже так думаю, - затаив дыхание, сказала Мередит.
Глаза Тайлера выпучились. В грязи и в крови его, обычно румяное лицо, стало бледным.
- Вы хотите обвести меня вокруг пальца!
- Возьми топор, Мэтт. - сказал Стефан. - Мередит, сними один из его ботинков.
Тайлер попытался ударить ее ногой в лицо, когда она это делала. Подошел Мэтт и зажал ему горло.
- Не усложняй все, Тайлер, тебе же хуже будет.
Голая нога, которую держала Мередит, была большой и такой же потной, как и его ладони. От пальцев ног росли грубые волосы. По коже Мередит пробежали мурашки.
- Давайте покончим с этим! - Сказала она.
- Вы шутите! - Завыл Тайлер, выкручиваясь, поэтому Бонни пришлось прийти, схватить другую ногу и стать на нее коленями.
- Вы не можете сделать это! Не можете!
- Держи его, - сказал Стефан.
Вместе, они вытягивали Тайлера, его голова была зажата в руках Мэтта, его ноги раздвигались, и девочкам пришлось соединить их. Уверившись, что Тайлер все видит, Стефан приложил на край могилы,