Глава 26

Ночь. Тепло. В воздухе плавают приглушенные звуки. Со своим идеальным слухом Пират не упускал ни одного: женский смех, звон льдинок в стакане, гул пролетающего самолета — из тех, которые летают очень высоко и направляются куда-то в Париж, или в Рио, или еще в какие-то места, где Пират не бывал и не хотел побывать. Он нажал кнопку на диктофоне Ли Энн и произнес: «Благословил последние дни более, нежели прежние. Тысяча ослиц», — после чего послушал себя в записи. Поглазел на автобусную остановку в ожидании индианки в откровенном наряде, но она так и не появилась. Автобусы тоже не ходили. Страдая от переизбытка энергии, он решил прогуляться и очутился в «Красном петухе».

— «Калуа», — попросил Пират. — Со льдом.

— Сию минутку, — откликнулась официантка. Эту он не знал. Некрасивая, плоскогрудая, она абсолютно ему не запомнилась. Несмотря на богатство (да, он богат!) и свободу, настроение было паршивое. Пират попробовал представить, чем бы он сейчас занимался в тюрьме. Скорее всего, валялся бы на нарах, теребил закладку в Библии, ни о чем не беспокоясь. Он глянул на пустую сцену. Ему нужна была музыка.

— А когда начнут играть? — спросил он у официантки, когда та принесла ему заказ.

— Сегодня никто не играет. Вторник же.

— И что с того?

— По вторникам концертов нет.

Настроение ухудшилось.

— Давайте двойную порцию.

Она в растерянности уставилась на стакан. Чего тут теряться? Пират разозлился.

— Хотите, чтобы я еще сюда долила? Боюсь, это невозможно.

— А что возможно?

— Могу принести вам еще один стакан.

— Двойную порцию?

— Если хотите.

— Хочу.

Он выпил и одинарную, и двойную. Злость прошла, а вот энергия по-прежнему не находила выхода. Пират отлучился в туалет, где умыл лицо холодной водой и взглянул на себя в зеркало. Ай да красавец: и повязка при нем, и серьга — ни дать ни взять пират. Это его немного развеселило. Расплатившись и оставив щедрые чаевые, он вышел из клуба — прямиком в ночную тьму.

Не ставя перед собой никакой определенной цели, Пират просто бродил, однако же с таким умыслом, чтобы в конце концов добрести до дома Джо Дона. Далековато, конечно, но времени у него было вдоволь. Ну, нагрянет посреди ночи, что с того? Никому не помешает. В сарае, где живет Джо Дон, есть окошко. Он может заглянуть. Будет ли там Нора? Вероятно. Возможно, они будут спать. А он будет оберегать их сон, как ангел-хранитель. Пирату пришлась по душе эта идея. Он зашагал быстрее. Вдруг какая-то машина прижалась к обочине и поползла за ним следом.

Не просто машина — пикап. Сторона была нужная, и Пирату не пришлось оборачиваться, чтобы увидеть, как опускается стекло.

— Залазь, — велел мужской голос.

Знакомый голос, но чей? А где его крохотное оружие, кстати говоря? Под матрасом, вот где. В этот момент Пират — а значит, и пикап — вошел в конус света, льющегося из фонаря. Не сбавляя темпа, Пират заглянул в салон и успел довольно хорошо рассмотреть водителя. Ага, знакомый. Бывший детектив, а теперь — начальник полиции Бельвиля. Вот только одет в джинсы и футболку.

— Не думаю, — сказал Пират, не останавливаясь.

— А у тебя думать вообще плохо получается, — заявил начальник.

Очень типичное для копа высказывание. Пират всегда недолюбливал копов, даже до того как… Ну, понятно. Что-то блеснуло в салоне. Пират заметил автомат, как-то неуверенно зажатый в левой руке начальника. Рукояткой он упирался себе в ляжку, а дуло смотрело прямо на него, Пирата. Неужели кто-то поверит, что он сможет пристрелить человека на улице и уйти от ответственности? Да, вот этот парень, конкретно этот коп? Впрочем, Пират был в этом практически уверен. Он остановился, остановилась и машина. Пират залез внутрь, окно закрылось. Щелкнул дверной замок. Пикап покатил дальше, набирая скорость, и на углу свернул на темную улочку, по обе стороны которой высились лишь руины.

— Есть разговор, — сказал начальник.

— На тему?

— Какие у тебя планы?

— Никаких. Жить спокойно, вот и все.

— Прибереги свои фразочки для кого-нибудь другого. — Ему показалось или автомат в руках копа действительно дрогнул? Пират промолчал. Шеф доехал до конца улицы, обогнул бульдозер с колесами в человеческий рост и остановился у кромки воды — черной и недвижной; возможно, это был канал. Пират огляделся: с одной стороны канал, с другой — бульдозер. Никто не увидит. Шеф открыл окна, заглушил мотор. Тишина. Пират расслышал легкий плеск в канале. Интересно, глубоко там? Плавать Пират не умел.

Шеф поерзал на сиденье.

— Так какие у тебя планы?

— Никаких. Поживу в свое удовольствие. Напишу чего-нибудь…

На лице шефа дернулся мускул, отбросив на кожу крохотную тень.

— Что ты собрался писать?

Зря он, наверное, заговорил об этом. Ну, а если копу уже известно об их с Ли Энн общем проекте? Многие его сокамерники верили в давний миф, будто копы никогда не задают вопрос, если не знают ответа. Пират в это не верил. С другой стороны, не переборщить бы. Его терзали сомнения.

— Песни. — Блестящая идея!

— И много ты уже написал?

— Ну, кстати, сейчас пишу одну песенку. «Всю жизнь готов тебя прождать, на все другое наплевать». Называется… — Оп. «Песня для Норы». — Никак еще не называется. Не придумал.

— Значит, хочешь попробовать себя в шоу-бизнесе?

— Ага. — Вообще-то он не собирался, но почему бы и нет?

— Тут, в Бельвиле, музыкантам туговато приходится.

— Верно.

— Поэтому возникает логичный вопрос.

— Какой же?

— Куда ты переедешь? В Нашвилл? В Лос-Анджелес?

Пират пожал плечами.

— Мне и тут неплохо.

Рука шефа, лежавшая на автомате, напряглась. Пират учуял маслянистый запах, донесшийся с канала. Совсем скоро он может очутиться на дне этого самого канала, и никто об этом не узнает.

— Как я уже говорил, думать у тебя получается из рук вон плохо.

— Это почему?

Шеф уставился на него, но на месте его глаз виднелись лишь два сгустка тьмы.

— В Бельвиле тебе никогда не везло, — сказал он. — Разве ты еще не понял?

— Я смирился с этим, — сказал Пират, слишком поздно осознав, что эту фразу лучше приберечь для кого-то другого. В этот момент автомат уткнулся ему в ухо. Кожу оцарапало дулом.

Шеф обратился к нему тихо и вежливо, как будто его действительно интересовал ответ:

— Что я тебе говорил?

— Чтобы я приберег подобные фразы для кого-нибудь другого.

Шеф кивнул.

— Я многих зэков повидал, такая уж работенка. Но у тебя есть одно преимущество. И знаешь какое?

Вы читаете Чужая вина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату