— Что с тобой происходит? Безумие какое-то…
— С волками жить — по-волчьи выть! — рявкнула Нора и, оттолкнув мать с дороги, вылетела из кабинета. В воздухе на миг застыло облако ее дыхания, пахнувшее кофе и сладким сиропом. Нелл вспомнила, что кофейню в «Блу Херэн плаза», близ теннисных кортов, опять открыли. Она вернулась по коридору и постучала в дверь.
— Что ты хотела этим сказать, Нора?
— Ничего, — ответила девушка, не отпирая. — Ничего не хотела сказать.
— Ты что-то от меня скрываешь. Расскажи.
Тишина.
— Я могла бы тебе помочь.
Опять тишина. И наконец:
— Я взрослый человек. Я взрослый человек, который не хочет, чтобы его постоянно доставали расспросами. Я прошу слишком многого?
Нелл вернулась в кабинет и принялась раскладывать бумаги по выпотрошенным коробкам.
Утром, когда Клэй уже уехал на работу, а Нора еще не проснулась, Нелл позвонила в приемную мэра, и ее сразу соединили.
— Привет, — сказал Кирк. — Как поживаешь?
— Хорошо. — Она увидела себя в зеркале: скулы, всегда практически незаметные на лице, теперь резко выпирали. Она что, похудела?
— Рад слышать. Если честно, я до сих пор виню себя за то, что случилось на рифе.
— Перестань.
— Если бы я не запустил так свое тело, ничего бы не произошло.
— Не переживай.
— На душе кошки скребут. Надеюсь, Клэй на меня не злится.
— Вовсе нет, все нормально.
— Спасибо, что успокоила, Нелли. Чем могу быть полезен?
— Я только хотела узнать, как зовут гипнотизера, о котором ты рассказывал.
— Да?
— Если не затруднит. — Удерживая телефон у уха, она сходила в ванную и встала на весы. Минус десять фунтов.
— Нет… Нет, не затруднит, вот что я хотел сказать. Но дело в том, что этот парень — он, в общем, странноватый.
— В каком смысле?
— Ну, эдакий чудик.
— Он же вылечил твой тендинит.
Кирк рассмеялся.
— Ну, тендинит у меня прошел, пока я виделся с ним. Может, простое совпадение. А что касается твоего вопроса, то я даже не знаю…
— Попытка не пытка.
Через несколько секунд Кирк наконец сказал:
— Записывай.
Табличка на двери офиса, расположенного в торговом центре в восточной части Бельвиля, гласила: «Луис Б. Пастор, магистр социологии, семейная и иная терапия». На крыше работали люди в касках; все, что осталось от прежней, покоилось горами обломков на стоянке. Нелл открыла дверь и вошла.
Она очутилась в приемной, где не было ни очереди, ни секретаря. На стенах висели обрамленные сертификаты; в общей сложности у Луиса Б. Пастора, имя которого иногда было написано как «Льюис», насчитывалось пять дипломов, выданных организациями, о которых Нелл впервые слышала.
— Здравствуйте, — громко сказала она.
— Входите, — велел мужской голос из-за двери.
Нелл перешла в другую тесную комнатенку. За столом восседал большеголовый мужчина с седым хвостиком.
— Мне назначено, — сказала она. — Меня зовут Нелл Жарро.
— Конечно, конечно, — закудахтал мужчина, вставая и протягивая руку. Он оказался очень низеньким и тщедушным, из-за того что его голова была непропорционально большой. — Доктор Пастор, — отрекомендовался он. — Присаживайтесь, кресло очень удобное.
Нелл послушно села в удобное кресло, а ноги водрузила на подставку. Хорошо, что она надела джинсы. Доктор Пастор — хотя ни один сертификат не удостоверял его докторской степени — придвинул стул и открыл свой блокнот.
— Вы давно курите? — поинтересовался он.
— Я не курю.
— Нет? — Доктор Пастор торопливо полистал блокнот. — А, вот это: нападение много лет назад, ночью, проблемы с памятью. Верно?
— Да.
Доктор Пастор подался вперед, при этом хвостик на затылке завертелся как бы обособленно, словно самостоятельное существо. Нелл слегка затошнило.
— Вас раньше когда-нибудь гипнотизировали?
— Нет. Боюсь, как бы я не оказалась из тех, кто не поддается гипнозу.
— Да? — На лице доктора Пастора отразился живой интерес, как будто необходимость преодолеть препятствие его радовала. — А кто-либо пытался подвергнуть вас гипнотическому воздействию?
— Нет.
— Тогда есть шансы, что все получится. — Интерес явно спал. — Вам удобно?
Нелл не было удобно, но она ответила «да».
— Я лишь хочу, чтобы вы расслабились.
— Мне нужно будет следить за каким-то маятником, да?
Доктор Пастор улыбнулся.
— Просто расслабьтесь, — посоветовал он. — Позвольте себе ощутить некоторую тяжесть в конечностях и во всем теле. Это будет приятная тяжесть. Приятная, свободная и расла-а-а-абленная. Веки ваши тоже тяжелеют. Можете закрыть глаза… — Небольшая пауза. Нелл услышала, как он перевернул страницу. Звук был отчетливый, но в то же время далекий. — … Нелл. Вы можете опустить эти тяжелые, тяжелые веки. Отлично. Расла-а-абьтесь. Дышите глубоко, спокойно. Почувствуйте воздух внутри себя. Воздух тоже наливается тяжестью…
Да, тяжелый воздух. Он расходился по ее телу, расслабляя каждую клетку. И веки тоже отяжелели, как будто она уже спала и видела сон.
— Вы меня слышите? — проверил доктор Пастор.
Она отлично его слышала — как будто издалека, но отчетливо. Звук доносился откуда-то снаружи, из-за пределов сновидения.
— Скажите «да», если слышите.
— Да.
— А теперь позвольте своему разуму вернуться в ночь преступления. Погода хорошая?
— Да. Тепло.
— Теплая ночь… Что-нибудь еще?
— Полнолуние.
— Большая желтая луна?
— Скорее белая. Призрачный братец.
— Призрачный братец?
— Так ее называет Джонни.
— Он с вами?