рукой удержать здоровенную сковородку, полную обыкновенной жареной картошки. Впрочем, Мелифаро картошка понравилась куда больше, чем я предполагал. Он даже снисходительно обозвал ее «деликатесом». Сэр Кофа брезгливо косился на нас, как на копрофагов каких-то…
Пока они жевали, я лихорадочно искал выход из сложившейся ситуации. И, как мне показалось, нашел.
— Ребята, — спросил я, — среди многочисленных кинофильмов, созерцанию которых вы предавались, пока я отдувался за вас на службе, — попадалось ли вам там хоть что-нибудь про войну?
— Это что, светская беседа за обедом? — усмехнулся Кофа. — Честно говоря, я до сих пор не понимаю, какая из многочисленных бед твой кошмарной родины считается войной. Это когда один человек бегает за другими по городу с каким-то дурацким стреляющим прибором в руке?
— Нет, это, скорее всего, был какой-нибудь детектив… Ладно, магистры с ней, с войной. Мне что, собственно, нужно знать: вы видели в каком-нибудь из фильмов средство передвижения, к которому приделаны не колеса, а гусеницы? Это такие длинные ползучие штуки вдоль брюха машины… Черт, я даже не знаю, как объяснить!
— Кажется, я пару раз видел то, о чем ты говоришь, — с набитым ртом заявил Мелифаро. — А почему ты спрашиваешь?
— Ясно почему! Настоящий вопрос звучит так: не могли бы вы, господа чародеи, хорошенько поколдовать и переделать мой амобилер? На колесах мы с вами далеко не уедем!
— Можно попробовать. Неужели сам не можешь?
— Честно говоря, даже не знаю, с какой стороны тут подступиться…
— Я тоже не знаю, — признался Мелифаро. — Но попробовать можно, почему бы и нет!
— А еще лучше было бы переделать эту телегу в нечто летающее! — мечтательно сказал я.
Эти двое уставились на меня так, словно я предложил им раздеться догола и немного попрыгать через скакалку — просто так, для поднятия настроения.
— Ты, наверное, просто не понимаешь, что несешь! — наконец усмехнулся Кофа. — Даже для того, чтобы взлететь самому, требуется чуть ли не вся тайная сила Сердца Мира. Такие вещи возможны только в Ехо, да и то не для всех… Я сам проделывал это всего четыре раза, и больше пока что-то не хочется! А уж поднять в воздух амобилер…
— Ладно, нельзя так нельзя! — вздохнул я. — Так что насчет гусениц, Мелифаро, ты попробуешь?
— Не я, а мы. Или ты решил, что я буду пыхтеть, тужась сотворить неизвестно что, а вы с Кофой тем временем будете собирать цветы на ближайшей лужайке?
— Ну что ты! Я могу стоять рядом с тобой и пыхтеть еще громче, если тебе от этого будет легче, — предложил я.
— Делайте что хотите. Лично я не собираюсь заниматься физической работой! Вы — ребята молодые, глупые, вам небось силу девать некуда… вот и развлекайтесь как можете, но без меня, — сварливо заявил Кофа.
Он неохотно вылез из амобилера, неодобрительно оглядел дремучие окрестности и принялся набивать трубку.
Тем временем Мелифаро оглядывался по сторонам.
— Понимаешь, Макс, я не могу сделать что бы то ни было просто так, из воздуха, — пояснил он. — Поэтому нам с тобой придется снять колеса и соорудить что-то вроде макета этих твоих «гусениц». Неважно, как у нас это получится, лишь бы было хоть что-то. Сделать из негодной вещи хорошую я худо- бедно способен. А вот сотворить неизвестно что из ничего… Нет, это без меня!
Я уже начал жалеть, что затеял всю эту канитель. Но, сделав несколько шагов по дороге, понял, что очень вовремя остановился: там было так топко, что даже мои сапоги сразу увязли, какие уж там колеса! Нам позарез требовался вездеход. В противном случае поход за головой Магистра Гленке Тавала мог превратиться в пеший. В любую минуту!
— Ладно, давай сооружать этот грешный макет, — решил я. — Только не нужно снимать колеса. Зачем? Положим между ними ветки потолще, обмотаем весь этот ужас какими-нибудь тряпками, и у нас получится очень злая пародия на то, что мне нужно… Надеюсь, что твоего могущества окажется достаточно, чтобы как следует заколдовать это позорище!
— Интересно, какими такими тряпками ты собираешься их обматывать? — подозрительно нахмурился Мелифаро.
— Подозреваю, что ты взял с собой несколько смен одежды, красавчик, — вкрадчиво сказал я. — Думаю, сэр Гленке Тавал не будет сердиться, если ты придешь на его похороны в дорожном костюме.
— Еще чего не хватало! — возмутился Мелифаро. — Моя одежда дорога мне как память о потраченных на нее деньгах… К твоему сведению, я одеваюсь у лучших столичных портных!
— Да? Глядя на тебя, не скажешь!.. Ничего, напишешь челобитную сэру Донди Мелихаису, и королевская казна возместит тебе эту невосполнимую потерю.
— На мой вкус, если уж чей-то гардероб и заслуживает немедленного уничтожения, так это твой! — обиженно сказал Мелифаро.
— Очень может быть. Но я взял с собой всего одно запасное лоохи. Его просто не хватит!
— А как насчет вашего багажа, сэр Кофа? — бедняга предпринял последнюю отчаянную попытку спасти свой гардероб. — У вас имеется что-нибудь такое, в чем стыдно появиться на людях?
— Перестань молоть чепуху, — Кофа выпустил густое облако дыма прямо в лицо Мелифаро. — Неужели ты думаешь, будто я действительно позволю вам портить мою одежду ради какого-то шарлатанского сеанса древней ворожбы? Иногда мне кажется, что людей младше двухсот лет следует изолировать от общества, всех без исключения: дураки опаснее безумцев!
— Кого действительно следует изолировать от общества, так это курильщиков! — огрызнулся Мелифаро.
Я устало опустился на траву, достал из кармана сигарету и рассмеялся.
— Судя по всему, сейчас вы начнете живьем закапывать меня в землю, ребята! Мне катастрофически меньше двухсот лет, и я собираюсь закурить…
Идея моим спутникам понравилась. Они рассмеялись с нескрываемым удовольствием. Даже ругаться перестали на радостях.
А потом мы принялись за работу, которая показалась мне одним из самых идиотских способов скоротать досуг. Оставалось надеяться, что идея Мелифаро не была самым заурядным розыгрышем: в данный момент я не был готов весело посмеяться в финале! Впрочем, после того, как он все-таки пустил в дело жуткое оранжевое лоохи из своих дорожных запасов, я понял, что парень не шутит: сэр Мелифаро обожает издеваться над ближними, но до таких жертв дело у него, как правило, не доходит!
Сэр Кофа так и не стал нам помогать. Он стоял в стороне и задумчиво курил, пялясь на сереющее небо. Через полчаса он спрятал свою трубку и медленно направился к дороге.
— Чего я не люблю, так это топтаться на месте, — сердито объяснил он. — Пойду прогуляюсь. Когда закончите заниматься своими глупостями, догоните. Дорога-то одна…
— Кофа, а вы уверены, что это хорошая идея? — спросил я. — Бродить в одиночку по какому-то глухому лесу… Есть в этом что-то неправильное!
— Я уже давно большой мальчик, Макс, — с неожиданной теплотой усмехнулся он. — Не бойся, волки меня не съедят. Какой ты все-таки смешной!
Его силуэт, непривычно высокий и худощавый, скрылся за деревьями. Я посмотрел ему вслед и пожал плечами: сэр Кофа Йох действительно уже давным-давно был «большим мальчиком», что правда, то правда! Хотя, будь моя воля, я бы его все-таки не отпустил…
— Кофа хорошо знает эти места, — успокоил меня Мелифаро. — Не думаю, что в Ландаланде найдется хоть одно неисследованное им болото: в свое время Кофа специализировался на отлове местных разбойников. Торжественно выезжал на большую охоту два раза в год, не чаще и не реже… Так что можешь за него не переживать! Сейчас ты так похож на мою мамочку, что мне хочется попросить у тебя печенья.
— Попроси, — оскалился я. — И увидишь, что будет!