перевиты драгоценными нитями. Но по сравнению с Сириной они казались Бригему ведьмами, одетыми в мешковину. Сирина посмотрела на Колла и засмеялась. Бригем почувствовал себя так, словно получил удар шпагой плашмя по коленям.

Когда послышались звуки первого танца, несколько молодых леди с надеждой посмотрели в его сторону, но Бригем направился через зал к Сирине.

— Мисс Мак-Грегор, — заговорил он с элегантным поклоном, — могу я иметь честь пригласить вас на этот танец?

Сирина заранее решила отказать ему, но сейчас она молча протянула руку. Звуки менуэта плыли по залу. Шуршали юбки дам, которых вели их партнеры. Внезапно Сирина с ужасом поняла, что не помнит даже простейшие па. Бригем улыбнулся и поклонился снова.

Сирине казалось, что ее ноги не касаются пола, — она не сводила глаз с лица Бригема. Наяву воплощались ее фантазии, те, что захватили ее на холодном воздухе в лесу. В тех мечтах тоже были свет и музыка. Но теперь все было по-другому.

Рука Бригема держала руку Сирины легко, кончиками пальцев. Это вызывало у нее слабость и сердцебиение, как будто она оказалась в его объятиях. Они двигались плавно и спокойно. Когда Сирина присела в последнем реверансе, губы Бригема изогнулись в улыбке, а губы девушки потеплели, как от поцелуя.

— Благодарю вас. — Бригем не отпустил руку Сирины, как предписывали правила, а поднес ее к губам. — Я жаждал этого танца с тех пор, как застал вас одну у реки. Когда я думаю об этом теперь, мне трудно решить, были вы красивее в бриджах или теперь в зеленом платье.

— Это мамино платье, — быстро сказала Сирина. Когда он вел ее по залу, она чувствовала себя королевой. — Я хочу извиниться за сегодняшнее утро.

— Нет, не хотите. — Бригем снова поцеловал ей руку, что вызвало перешептывание окружающих. — Вы просто думаете, что должны это сделать.

— Да. — Она бросила на него насмешливый взгляд. — Это меньшее, что я могу сделать после того, как вы спасли меня от угрозы порки.

— Только угрозы?

— Папа способен лишь угрожать. Он меня ни разу пальцем не тронул — вероятно, поэтому я неуправляема.

— Этим вечером, дорогая моя, вы только прекрасны.

Сирина покраснела и опустила взгляд.

— Я не знаю, что сказать, когда вы говорите так.

— Послушайте, Рина…

— Мисс Мак-Грегор. — Бригем и Сирина с досадой посмотрели на молодого сына одного из соседних хайлэндских лэрдов. — Вы окажете мне честь потанцевать со мной?

Сирина предпочла бы пнуть его в голень, но слишком хорошо знала свои обязанности. Она взяла его за руку, думая о том, когда приличия позволят снова потанцевать с Бригемом.

Музыка продолжала звучать — рилы, контрдансы, элегантные менуэты. Сирина танцевала с пожилыми джентльменами, сыновьями, кузенами, представительными и импозантными. Любовь к танцам и опыт в них обеспечивали ей постоянный спрос. После еще одного танца с Бригемом ей пришлось наблюдать, как он идет по залу вслед за другой хорошенькой девушкой.

Бригем не мог отвести от нее глаз. Черт возьми, что это с ним? Ранее ему в голову не приходило возмущаться, видя, как женщина танцует с другим мужчиной! Должна ли она им улыбаться? Нет! И ей незачем флиртовать с этим костлявым молодым шотландцем в безобразном камзоле. Забывшись, он коснулся эфеса своей шпаги.

О чем думала ее мать, позволив ей носить платье, в котором она выглядит так… соблазнительно? Неужели ее отец не видит, что этот молодой повеса уставился на обнаженную шею его дочери, на ее гладкую белую кожу в том месте, где ключица переходит в грудь?

Выругавшись сквозь зубы, он увидел, что Гвен с удивлением смотрит на него.

— В чем дело, Бриг?

— Что? — Бригем с трудом перевел взгляд с Сирины на ее сестру. Он понятия не имел, что его грозный вид не позволяют полудюжине молодых щеголей пригласить стоящую рядом с ним Гвен на танец. — Ни в чем, Гвен. — Бригем глубоко вздохнул. — Вам нравится бал?

— Да, очень. — Она улыбнулась, втайне желая, чтобы он пригласил ее на танец. — Полагаю, вы бываете на многих балах и вечеринках?

— В Лондоне, в сезон, этого не избежать.

— Я бы хотела повидать Лондон и Париж.

В этот момент Гвен выглядела совсем юной, и Бригем вспомнил, как она ухаживала за раненым братом. Он обрадовал ее, неожиданно поцеловав кончики пальцев.

— Вы, дорогая моя, должны вызывать всеобщий восторг.

Гвен была достаточно молода, чтобы хихикнуть без жеманства.

— Вы действительно так думаете?

— Конечно.

Предложив девушке руку, Бригем повел ее танцевать, рассказывая ей о балах, ассамблеях и раутах. При этом его глаза были устремлены на Сирину, танцующую со своим костлявым партнером. Когда танец закончился, Гвен наслушалась достаточно, чтобы мечтать об этом годами. Бригема продолжали терзать гнев и ревность.

Он повел Гвен через зал, наблюдая, как Сирину ведет в другом направлении ее партнер в безобразном камзоле из желтой парчи. Но взгляд Бригема куда сильнее оскорбляло то, как властно этот субъект держал Сирину за руку.

— С кем сейчас разговаривает Сирина?

Гвен проследила за направлением взгляда Бригема:

— О, это всего лишь Роб, один из ее поклонников.

— Поклонников, вот как? — процедил Бригем сквозь зубы. Прежде чем Гвен успела ответить, он уже шагал через зал. — Мисс Мак-Грегор, можно вас на два слова?

Сирина подняла брови:

— Лорд Эшберн, позвольте представить вам Роба Мак-Грегора, моего родственника.

— Ваш слуга, — чопорно произнес Бригем. Потом, взяв Сирину за локоть, он увлек ее в ближайшую нишу.

— Что вы делаете? Совсем лишились рассудка? На нас же все смотрят.

— Черт с ними. — Он вглядывался в ее сердитое лицо. — Почему этот попугай держал вас за руку?

Хотя внутренне Сирина соглашалась, что Роб Мак-Грегор — чистой воды попугай, она не желала слышать оскорблений в адрес ее родственника.

— Роб Мак-Грегор — прекрасный молодой человек из хорошей семьи.

— К дьяволу его семью. — Бригем с трудом заставлял себя не повышать голос. — Почему он держал вас за руку?

— Потому что он этого хотел.

— Дайте руку мне.

— Не дам.

— Я сказал, дайте! — Бригем схватил ее за руку. — Он не имеет на это права, понимаете?

— Нет, не понимаю. Я имею право давать руку тому, кого выбираю.

В глазах Бригема появился стальной блеск.

— Если вы хотите, чтобы ваш прекрасный молодой человек из хорошей семьи оставался в живых, лучше не выбирайте его снова.

— Вот как? — Сирина тщетно пыталась освободить руку. — Сейчас же отпустите меня!

— Чтобы вы могли вернуться к нему?

Сирина засомневалась, не пьян ли Бригем, но пришла к выводу, что это не так. Его взгляд был резким и холодным.

Вы читаете Мятеж
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату