Ты, Кунти, мне дочерью стала приемной, Отец тебя отдал с любовью огромной. «Она, — он сказал мне, — сестра Васудевы, Померкли пред ней наилучшие девы». Ты, в доме рожденная славном и знатном, Мне стала сокровищем, сердцу приятным. Как лотос из озера в озеро снова, В мой дом перешла ты из дома родного. Средь девушек низкорожденных, не строго Воспитанных в доме, — испорченных много. А ты унаследовала и величье Властителей, и послушанье девичье. Поэтому ты безо всякой гордыни Служи многомудрому брахману ныне, А если рассердится дваждырожденный[24], — Погибнет мой род, на костер осужденный!» Царевна: «О Индра среди властелинов! Служить ему буду, гордыню отринув! Я счастье и благо найду, молодая, Жрецу угождая, тебя почитая. Придет ли он рано, вернется ли поздно, — Я сделаю так, чтоб не гневался грозно. Мне радостно брахманам мудрым служенье: В подобном служенье — мое возвышенье. Мудрец будет мною почтительно встречен, И будет уход за жрецом безупречен. На пользу тебе и на благо святому С усердьем начну хлопотать я по дому. О царь, из-за брахмана смуты не ведай: Служенье ему завершится победой. Виновных пред брахманом ждет наказанье. Ты вспомни, — беда угрожала Сука́нье: Был Чья́вана-жрец погружен в созерцанье, Тогда муравейник — высокое зданье — Создать вкруг него муравьи попытались: Глаза только видными в куче остались! Царевна Суканья, увидев два ока, В них палкою ткнула. Рассержен жестоко, Хотел наказать ее дваждырожденный, Но отдал отец ее брахману в жены…» Приемную дочь повелитель восславил И мудрому брахману Кунти представил: «Вот дочь моя, брахман. Не надобно злиться На девушку, если она провинится: Великий судьбою на старых и малых Не сердится, если проступок узнал их. Довлеет от брахманов, мир утешая. Большому проступку и кротость большая. О лучший из мудрых, явив снисхожденье,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату