– Мистер Батлер, вы мне дадите кусочек хлеба? Ретт нехотя кивнул. «Однако аппетит у нее, как у Скарлетт! – насмешливо подумал он. – Вряд ли дело обойдется кусочком хлеба». Но что он мог поделать? В таких ситуациях нужно было оставаться джентельменом.
– Ну, вот и все проблемы! – сказала Джессика Алену. – Вы не беспокойтесь, дорогой мистер Батлер, скажите только, куда мне идти!
– Пожалуйста, сюда, – проговорил Ретт.
Он провел девушку на кухню, где с посудой возилась Саманта.
– Саманта! – сказал Ретт.
– Что вы желаете? – удивленно спросила служанка, заметив девушку.
– Придумайте что-нибудь, что может утолить голод молодой леди… – попросил Батлер.
В кабинете Роберт сказал Алену:
– А знаешь, раз такое дело, я тоже чего-нибудь перехвачу…
– Слушай! – Ален взял Роберта под руку. – В Дженстоун поедете на своем автомобиле, чтобы не быть зависимыми друг от друга. Дело в том, что, может быть, я останусь там ночевать…
– Ты что, в самом деле решил порвать с Луизой? – спросил Роберт.
Ален поморщился.
– Я хочу быть независимым! – сказал он. – И потом, у меня свои планы…
– У тебя свои планы в Дженстоуне? – хитро прищурился Роберт.
– Ну ты и дерьмо! – воскликнул Ален, освобождаясь от руки Роберта.
– Роберт! Ален! – донесся до них голос Джессики из кухни. – Идите сюда!
Молодые люди, заинтригованные, прошли на кухню.
– Вы только посмотрите, как здесь заботятся о мистере Батлере! – такими словами встретила их Джессика.
Роберт заглянул в кладовку, куда указывала Джессика. Там он увидел копченые окорока, колбасы, круги сыра, которые были подвешены к потолку на веревках.
На полках стояли запыленные бутылки с вином и оливковым маслом.
– Ну и ну! – восхитился Роберт. – Такое богатство! Нет, я не удержусь…
С этими словами он сунул одну из винных бутылок с сургучной печатью на пробке под полу.
– Ты что? – изумилась Джессика. – Тут же близко Саманта… Она может увидеть.
– Глупости, – отмахнулся Роберт. – Подумаешь, бутылка вина.
– Забытые запахи, – шмыгнул носом Ален. – Чем это пахнет?
Показалась Саманта.
– Что, понравилось? – спросила она. Молодежь усиленно закивала. Саманта не могла знать, что Роберт кивал из-за желания подавить неловкость, вызванную тем, что ему жгла руки бутылка с вином…
А сама Саманта была страшно горда, ей льстили восторги молодежи. Она поспешила вслед за Робертом, который прошел на кухню и поднял крышку большой кастрюли.
– Ох! Мясо! Тушеное мясо! – воскликнул Хайнхилл. – Обожаю его!
– Саманта! – крикнула Джессика. – Не подпускайте Роберта к плите, не то останетесь без завтрака!
Саманта попыталась осторожно оттолкнуть Роберта от плиты.
– Мясо еще не готово, молодой мистер! – сказала она. – Поднимите крышку через полчаса!
В дверь постучали.
– Саманта, открой, пожалуйста! – раздался голос Батлера.
Но служанку опередил Ален Перкинсон, стоящий ближе к двери. Перед тем, как открыть дверь, он обратился к Ретту:
– Сделайте доброе дело, мистер Батлер, выгоните их отсюда!
Он кивнул на Джессику и Роберта.
– Не то они съедят весь ваш завтрак! – закончил молодой человек.
Саманта начала отталкивать Роберта от плиты.
– Ну дайте же попробовать! – сказал Роберт.
– Да нет же, нельзя! – воскликнула Саманта. – Мистер Батлер вам ясно сказал!
– Этот мистер Батлер не выносит, когда мы ходим по квартире! – проворчал Роберт, но от плиты отошел.
Ален тем временем открыл дверь и скрылся за ней, не показав, кто пришел.
Саманта принялась нарезать хлеб, а Джессика взяла у нее один кусочек и положила на него кружок колбасы.