Не пойми меня превратно, я тебя не упрекаю. Я не люблю читать нотации. Мораль и представления о чести я похоронил в Мерескайе, когда вы забрали мою сестру и ее дочь. Вы сделали меня тем, кем я являюсь. Так что не надо притворяться честным рыцарем. Мы делаем одно дело. Если кто-то из нас двоих может сказать, что он — всего лишь клинок, то это, пожалуй, я. Мне еще не приходила в голову мысль убить Гисхильду. Но ножи и не должны думать, для того чтобы резать.
Другая битва
— …и я перешла в орден Древа Праха.
Лилианна оглядела собравшихся, чтобы оценить, какое впечатление произвели на собравшихся эти слова. Было просто удивительно, насколько разнообразной была реакция. Недоверчивая улыбка, смущение, серьезные лица, гнев. Вокруг нее собралось более тридцати рыцарей высокого ранга, от капитана галеасы до смотрителя портовых складов. То были уважаемые люди. Большинство знали ее много лет.
— У тебя больше нет чести? — спросила Катерина, командующая черными всадниками.
— Совсем напротив. Я готова принести в жертву ордену не только свою жизнь, но и свою честь. Если же ты, тем не менее, хочешь утверждать, что я бесчестна, то я готова решить вопрос при помощи клинка. — Лилианна хорошо продумала эти слова заранее. Она опасалась большего противостояния и открытого протеста. С двумя-тремя противниками она могла надеяться решить дело дуэлью.
— Сестры! Это не лучшее время для танцев с клинками. — Брат Жюстин, смотритель складов, тяжело оперся о стол. Его деревянная нога царапнула пол. — Весь наш орден стал жертвой интриги в Анискансе. Они ждут, что мы будем вести себя именно так. Что лучшие из нас вцепятся друг другу в глотку, а всех оставшихся можно будет заставить подчиниться при помощи насилия или вымогательства. Неужели мы хотим облегчить им задачу? Что сделал бы Альварез, если бы он по-прежнему был среди нас?
Лилианна вздохнула. Это не поможет. Он мог бы приказать подготовить гавань к бою.
— Все вы знаете, что я был добрым другом мастера флота. Мы были в одном звене… — Голос рыцаря звучал надтреснуто, когда он продолжил. — Я всегда уважал его… Но в этот вечер я рад тому, что его уже нет среди нас. Что ему не нужно всего этого видеть. Он был спорщиком, бабником и товарищем, лучше которого и желать нельзя, когда идешь в бой или в таверну. Но сейчас я думаю, что такова была воля Тьюреда, что он должен был уйти. Все подчиняется высшему порядку. Наш орден не будет уничтожен, пока есть рыцари, у которых в сердце растет Древо Крови. Не важно, какое знамя развевается над нашими головами. Но если сейчас мы начнем сражаться, если восстанем против гептархов, то у нас вырежут сердца. И в конце концов останутся только наши враги, которые расскажут о нас будущим поколениям. Если вы любите свой орден, следуйте за Лилианной. В любом случае я это сделаю!
— То, что вы предлагаете, бесчестно! — протестовала Катерина.
— Что ты делаешь, когда в битве в тебя летит стрела? — Жюстин, который всегда был тихим, скромным человеком, теперь говорил так, словно беседовал с упрямым ребенком.
— Кто ты такой, чтобы так со мной разговаривать?
— Отвечай!
— Я стреляю первой. Этого не случится…
— Представь себе, что у тебя нет оружия, подобно тому как наш орден сейчас совершенно беззащитен.
— Тогда я уклонюсь, если вовремя увижу стрелу. Я…
— Так почему ты не делаешь этого сейчас? — Жюстин оглядел собравшихся. — Разве до вас не доходит? Что вы хотите задержать? Гептархи решили, что наш орден будет распущен. Это уже произошло, хотя над башней еще развевается наше знамя. Нашего ордена больше нет. Стрела выпущена. Мы можем упрямо стоять, и нам прострелят грудь. Или можем уклониться. Тогда, только тогда наш орден, быть может, поднимется снова. Нас должно остаться достаточно. Кто будет сражаться за Древо Крови, если не мы?
— Все именно так, как и говорит брат Жюстин! — подтвердила Лилианна. — Если сейчас мы начнем сражение, то продлим свое падение на пару лет. Но нас уничтожат до основания. Если мы не будем сражаться, дерево упадет. Но корни останутся и смогут пустить новые побеги. Примите, что я должна была заплатить определенную цену за то, чтобы вести вас. Называйте меня предательницей, если хотите. Но повинуйтесь моим приказам, как бы вы ни сомневались. Одного вы отрицать не можете: я была одной из вас. Я знаю, ради чего бьются ваши сердца. Если не будет меня, будет рыцарь из ордена Древа Праха, и он станет вашим комтуром. А если вы станете сражаться, то каждый мертвый рыцарь — и не важно, под каким знаменем он сражается, — это маленькая победа Фьордландии и Других.
Катерина охватила голову обеими руками, словно ее терзала ужасная боль. Ее пальцы скользнули по золотистым волосам, сплелись на затылке.
— Кто же сделал такое с нами?
— Это мы можем выяснить только в том случае, если выживем. Мы должны заслужить честь. Даже если у нас отнимут флаг, о том, кто мы такие, забудут не скоро. Мы должны быть отважными! Мы должны одерживать блестящие победы! И первая битва, которую вы должны провести, — выйти и убедить своих людей. И если это удастся, то мы разрушим последнее королевство язычников. Еще зимой! — Лилианна подошла к полке, взяла оттуда карту Фьордландии и разложила ее на столе.
— Вот что мы сделаем… — И она подробно изложила свой план.
Пока остальные рыцари совещались, она подошла к окну и втайне подала знак Мишель. Теперь сестра могла отослать сотню мечников, прятавшихся в храмовой башне, назад на квартиры.
Друзья
Гисхильда звонко расхохоталась. Еще не разошедшиеся гости испуганно вздрогнули и повернулись к ней. Стояла глубокая ночь. Большой праздничный зал почти опустел. Золотые колонны сверкали в свете последних свечей.
Алексей был очень забавен. Остроумен, с чувством юмора. Не таким она запомнила его по Друсне.
С трона на них поглядел Эрек. Веки его были тяжелы от мета. С тех пор как она вернулась, он пил, не просыхая. Было трудно отказывать ему. Постепенно запас отговорок истощался. Дни крови продолжались не слишком долго, головные боли — тоже. Ложась рядом с ним в постель, она казалась сама себе шлюхой. Он был ее мужем, так решили ярлы. Но она чувствовала себя его женой менее, чем когда-либо. И ей не доставало мужества открыто сказать ему об этом. Иногда она стыдилась самой себя. Но как подобрать слова для того, что произошло? При этом он чувствовал, что что-то изменилось.
— Задумалась, госпожа?
Гисхильда заставила себя улыбнуться. Нельзя позволить что-либо заподозрить. При дворе сотни глаз и еще больше ушей. Она подумала о своих планах на ночь. Еще можно отступить. Мандриды посвящены. Эта ночь покажет, насколько они верны.
— Как поживают твои люди-тени, Алексей?
Князь печально улыбнулся.
— Госпожа, ты хочешь услышать правду или красивую историю?
— Боюсь, это должна быть правда.
— Она не для королевских ушей. Некоторые стали ворами или зарабатывают на жизнь, охраняя шлюх и других одиозных личностей. Некоторые спиваются. Двое ушли в леса и повесились. А некоторые, разочаровавшиеся особенно сильно, даже вернулись в Друсну. Не могу сказать, бросили ли они свое занятие или стали разбойниками с большой дороги.
— Об одном ты забыл.
— Ни в коем случае. Поскольку мне было ясно, что ты знаешь о нем, госпожа, я отказался от того, чтобы упоминать о нем. Это слишком унизительно.