Я долила себе чай. Я знала ответ на этот вопрос.
— Умерла, — сказала ему Амелия. — Три года тому назад. Вот тогда я переехала из дома моего отца в нижний этаж дома на Хлое. Он подарил мне его, когда я окончила среднюю школу, чтобы я имела свой доход; и поскольку он дал мне возможность управлять им самой, у меня был опыт.
Мне это показалось вполне хорошим делом. Я неуверенно сказала:
— Разве это не было правильным поступком? Дать тебе возможность учиться на своем опыте?
— Ну, да, — признала она. — Но когда я переехала, он хотел дать мне денежное пособие… в моем-то возрасте! Я знала, что смогу прожить на свои деньги. Арендой, предсказаниями и разовыми магическими услугами я вполне зарабатывала на жизнь.
Она гордо вздернула свою голову.
Амелия, по-видимому, не понимала, что аренда на самом деле — доход от подарка ее отца, а не то, она реально заработала. Амелия была действительно безумно горда своей самодостаточностью. Моя новая подруга, приобретенная практически благодаря несчастному случаю, была полна противоречий. Поскольку она была очень сильным транслятором, я слышала ее мысли громко и ясно. Когда я была наедине с нею, я была вынуждена защищаться как сумасшедшая. Я хотела бы расслабиться рядом с Куинном, но это было невозможно. Я на меня обрушился кавардак из головы Амелии.
— Так твой отец может помочь найти твою наставницу? — спросил Куинн.
На какой-то момент Амелия показалась озадаченной, как будто она рассматривала этот вариант.
— Я не думаю — произнесла она медленно. — Он влиятельный человек, вы знаете это. Но у него такие же большие проблемы после Катрины, как и всех остальных в Нью-Орлеане.
Если не считать того, что у него намного больше денег, он может уехать куда-нибудь и вернуться, когда пожелает, чего большинство жителей города не могли. Я прикрыла рот, чтобы сдержать это замечание при себе. Время менять тему.
— Амелия, — сказала я. — Как бы то ни было, насколько хорошо ты знаешь Боба? Его кто-нибудь ищет?
Она посмотрела несколько испуганно, что было необычно для Амелии.
— Мне это тоже интересно, — сказала она. — Я была просто знакома с Бобом до той ночи. Но я знаю, что у Боба были влиятельные друзья в магическом сообществе. Я не думаю, что кто-либо из них знал, что мы были вместе. Той ночью, ночью перед балом королевы, когда случалась эта идиотская разборка между вампирами Арканзаса и нашими вампирами, Боб и я вернулись ко мне после того, как мы бы расстались с Терри и Пэсти в пиццерии. Боб на следующий день позвонил на работу и сказал, что болен, поскольку мы весьма сильно напраздновались, а затем он провел этот день со мной.
— Так может, семья Боба ищет его в течение этих нескольких месяцев? Гадают, жив он или мертв?
— Эй, остынь! Я не думаю, что все так ужасно. Боба вырастила его тетя, но они вообще не ладят. Он практически не контачил с нею на протяжении многих лет. Я уверена, что у него есть друзья, которые тревожатся о нем, и я действительно очень сожалею об этом. Но даже если бы они знали, что произошло, то это не помогло бы Бобу, верно? И после «Катрины» в Нью-Орлеане у всех много тревог.
На этом интересном месте дискуссии зазвонил телефон. Я была ближе всех, поэтому сняла трубку. Голос моего брата был напряжен от волнения.
— Сьюки, тебе нужно приехать в Хотшет в течение часа.
— Зачем?
— Я и Кристалл женимся. Сюрприз!
Хотя это не было полным шоком (Джейсон «ухаживал» за Кристалл Норрис в течение нескольких месяцев), внезапность церемонии обеспокоила меня.
— Кристалл опять беременна? — спросила я подозрительно. Не так давно ее беременность от Джейсона закончилась выкидышем.
— Да! — Джейсон сказал это так, будто это была наилучшая новость, какую он мог сообщить. — И на этот раз, мы будем в браке, когда родится ребенок.
Джейсон игнорировал реальность, по крайней мере, всячески старался это сделать. Реальность заключалась в том, что Кристалл уже была беременна, по крайней мере, один раз, прежде чем она забеременела от Джейсона, но она также потеряла ребенка. Сообщество Хотшета была жертвой собственного инбридинга.
— Хорошо, я буду там, — сказала я. — Могут ли Амелия и Куинн приехать со мной?
— Конечно, — сказал Джейсон. — Кристалл и я будем горды, если они окажут нам честь.
— Мне нужно что-то привезти?
— Нет, Кэлвин и его люди приготовят еду. Это все будет на улице. Мы развесили фонари. Я думаю, будет большой чан ямбалайи,[8] немного «грязного риса»,[9] и коулсло;[10] я и мои приятели обеспечивают алкоголь. Просто приезжай, чтобы посмотреть на это чудо! Увидимся в Хотшете через час. Не позже.
Я дала отбой, и целую минуту просидела там, а моя рука все еще сжимала трубку. Это было очень похоже на Джейсона: сообщить за час до церемонии, запланированной в последний момент ради худшего из возможных поводов, и не опаздывать! По крайней мере, он не попросил меня, чтобы я привезла торт.
— Сьюки, ты в порядке? — спросил Куинн.
— Мой брат Джейсон женится сегодня вечером, — сказала я, пытаясь сохранить свой голос спокойным. — Мы приглашены на свадьбу, и мы должны быть там через час.
Я понимала, что вряд ли Джейсон женится на девушке, которая мне действительно будет нравится: он всегда имел пристрастие к скандальным шлюхам. И к Кристалл это относилось в полной мере. Кристалл также была оборотнем-пантерой, членом сообщества, которое ревниво охраняло свои секреты. Фактически мой брат теперь сам был оборотнем-пантерой, потому что был многократно укушен соперником за благосклонность Кристалл.
Джейсон был старше меня, и Бог знает, сколько у него было женщин. Надеюсь, что он знал, когда кто-то ему подходит.
Я очнулась от своих мыслей, и заметила, что Амелия выглядела возбужденной и взволнованной. Она любила выходы в свет и вечеринки, а возможности для этого в Бон Темпсе были ограничены. Куинн, который познакомился с Джейсоном в прошлый приезд, посмотрел на меня, скептически подняв бровь.
— Да, я знаю, — сказала я. — Это идиотизм и тупость. Но Кристалл опять беременна, и его не остановить. Вы хотите поехать вместе со мной? Вы не обязаны. Но боюсь, что я должна начать собираться прямо сейчас.
Амелия сказала:
— Ой, чудненько, я смогу надеть свой новый наряд, — и умчалась по лестнице вскрывать свои пакеты.
Куинн сказал:
— Детка, ты хочешь, чтобы я пошел?
— Да, пожалуйста, — сказала я.
Он подошел ко мне и обнял своими крепкими руками. Я почувствовала облегчение, хотя знала, что Куинн имел в виду то, что Джейсон — дурак.
Я была почти согласна с ним.
4
По ночам по-прежнему было жарко, но уже не так невыносимо, как в течение всего этого сентября. Я надела белый с красными цветами сарафан. Я надевала его раньше лишь однажды, когда собиралась на свидание с Биллом (тем, о котором я больше не должна была думать). Из банального тщеславия я остановилась на своих красных босоножках на высоком каблуке, хотя вряд ли их можно было бы назвать практичной обувью для свадьбы, которая будет проходить на мощеной улице. Я нанесла немного макияжа, пока Куинн был в душе, но была вполне довольна своим отражением. Ничего не заставляет светиться так,