87
Уолтер Рэли (1552/1554–1618) — знаменитый путешественник и пират, один из любимцев королевы Елизаветы, финансировавшей его экспедиции.
88
Бог знает; Видит Бог
89
Библия, Деяния Апостолов, 8:23.
90
Мужская короткая приталенная куртка, обычно из светлой кожи.
91
Всего на королевском гербе десять животных. Среди них: лев — эмблема Англии, единорог — эмблема Шотландии, белая лошадь — эмблема династии Ганноверов.
92
«Бог из машины»
93
Развязка
94
Евангелие от Луки, 12:27.
95
Здесь игра слов: английское слово topside означает «палуба», «часть корабля над ватерлинией» и «сверху», «в главенствующей роли».
96
Послание к римлянам апостола Павла, 12:19.
97
Английская серебряная монета, равная 4 пенсам; вышла из обращения в 1662 г.
98
Псалом 117.
99
Портовые города в графствах Кент и Суссекс на берегу Ла-Манша; первоначально Дувр, Гастингс, Сандвич, Ромни, Хайт, а позже Уинчелси и Рай; пользовались особыми привилегиями при сборе пошлин.
100
Город в Ирландии, основанный в XIII веке. Расположен в болотистой местности.
101
Город в Ирландии, в провинции Манстер.