40
Чоат-скул — элитарная средняя школа (9 — 12 классы) в США.
41
Рисунок швейцарского психиатра для проведения психодиагностического теста.
42
Вот и (фр.).
43
В домашних условиях (лат.).
44
Находчивость; выдержка; такт (фр.).
45
Фактотум — доверенное лицо, беспрекословно выполняющее любые поручения.
46
Бойня в День святого Валентина — расправа гангстеров из банды Аль Капоне над гангстерами из конкурирующей группировки, совершенная в Чикаго 14 февраля 1929 г. (Эти события были положены в основу фильма «Некоторые любят погорячее», или «В джазе только девушки».)
47
Шмата — здесь: поганая тряпка (идиш).
48
Мясник — профессиональный или наемный убийца (угол, жаргон).
49
Бог не отвратит гнева Своего; пред Ним падут поборники гордыни. Иов, 9.13.
50
Имеется в виду Великий голод в Ирландии (1846 — 1848 гг.), во время которого население страны уменьшилось почти на четверть за счет смертей и эмиграции.
51
Черно-коричневые — проанглийская военизированная организация, использовавшаяся с июля 1920 по июль 1921 года британскими властями для подавления ирландского восстания за независимость. Черно- коричневые совершили ряд массовых убийств.
52
Гранд — тысяча долларов (амер. сленг).
53
В г. Аннаполисе находится Военно-морская академия США.
54
Коллинз Майкл — ирландский революционер и патриот (1890 — 1922).
55