– Ты ведь и сама знаешь, чего бы Фрэнсису сейчас хотелось.
– Да, знаю. – К своему ужасу, Мадлен поняла, что сейчас расплачется прямо на глазах у дочери. На глазах у единственного человека в мире, перед которым ей надо было выглядеть предельно сдержанной, сильной, мужественной. Но слезы так и просились на глаза, Мадлен не могла их больше удерживать.
Чуть поколебавшись, Лина шагнула к матери.
– Не плачь, мама. Он... он не хотел бы, чтобы ты плакала. Мадлен притянула к себе дочь, и они очень долго, как показалось Мадлен, простояли в объятиях друг друга, раскачиваясь и плача, плача...
Наконец Мадлен отстранилась, заглянула в прекрасные, мокрые от слез глаза дочери и неуверенно улыбнулась.
– Я люблю тебя, девочка моя. И знаешь, я очень горжусь тобой сейчас. Ты гораздо сильнее, чем я была когда-то.
– И что же нам теперь делать?
Мадлен вздохнула, чувствуя себя страшно постаревшей.
– Нужно будет провести несколько необходимых тестов, а затем я позвоню Крису.
Мадлен возвратилась в палату Фрэнсиса и, подняв телефонную трубку, набрала домашний номер Криса. Он поднял трубку сразу же.
– Алленфорд у телефона.
– Привет, Крис, это Мадлен. Последовала короткая пауза. – Мадлен?
– Я звоню из Портленда, из клиники Клэрмонт.
– Боже, Мадлен... Что случилось? Ее голос заметно задрожал.
– С Фрэнсисом беда... – У Мадлен не хватило сил уточнить, что именно случилось.
– Но... Мадлен, твой друг священник и есть донор? Брат Энджела?
– Да, – прошептала она, стараясь отчетливо выговаривать слова. – Они сделали третью кардиограмму, опять ничего обнадеживающего. Никакой реакции на болевой тест, он держится только на аппарате «искусственные легкие». Он... в общем, он умер. И в этом случае я должна принимать решение о донорстве. Я за передачу сердца.
– Хорошо, Мадлен, – спокойно отреагировал он. —Я займусь этим. А тебе лучше было бы вернуться сюда и хорошенько отдохнуть.
– Нет! – Мадлен возразила резче, чем ей хотелось бы. – Я не могу оставить его тут одного. Не хочу, чтобы рядом с ним были только чужие люди. – Она отдавала себе отчет в том, что слова ее звучат глупо, совсем по-детски. Ведь она знала, что очень скоро в больницу прибудут специалисты чуть ли не со всей страны, которые – хочет она того или нет – расчленят тело Фрэнсиса на бесчисленные кусочки, чтобы с их помощью спасать жизни других людей. Ей хотелось верить, что Фрэнсис еще будет жить в других людях, что его прекрасное, доброе сердце будет продолжать биться...
Она закрыла глаза. На душе у нее было сейчас совсем скверно.
– Мне придется выполнить некоторые формальности, Крис. Я подпишу бумаги, которые разрешат использовать его глаза, сердце, печень, почки – словом, все, что нужно. Думаю, он сам тоже одобрил бы такое решение.
– Мне уже сообщили, что его печень и почки в отличном состоянии. Допамин вполне приемлемого уровня, снабжение кислородом нормальное. Я сразу понял, что это сердце прекрасно подходит для Энджела. – Голос Криса понизился до шепота. – Только теперь я понимаю, почему все параметры так сходятся.
– Да, – только и сумела ответить Мадлен.
– Мадлен. – Алленфорд произнес ее имя с несвойственной ему мягкостью в голосе. – Давай помнить о том, что Фрэнсис этим спасает жизнь родному брату.
Она подавила рыдание.
– Я это понимаю.
– И если сам Энджел будет согласен...
– Мне бы не хотелось, чтобы Энджел знал. Как он... – Она заколебалась. – Вдруг Энджел решит, что ему нельзя на это соглашаться? Что, если...
– Говорить Энджелу или нет – решение за тобой, Мадлен. Как ты скажешь, так и сделаем. Полиция сохранит конфиденциальность.
Мадлен вздрагивала от каждого слова Алленфорда.
– Спасибо, Крис.
– Нусбауму прекрасно известно, что тело необходимо нам как можно скорее. – Она вздохнула, и Крис на секунду замолчал, потом продолжил: – Он понимает, что мистеру Демарко требуется срочная помощь.
– Я прослежу за тем, чтобы тут все прошло как можно лучше. Вы скоро прибудете в клинику?
– Уже выезжаю. Свяжусь только с людьми из Объединенной сети по перевозке органов.
Он не попрощался, и Мадлен больше ничего не сказала. Оба понимали, что в таком деле нельзя тратить попусту слова и время. Следовало соблюдать профессиональную сдержанность.
Энджелу казалось, что он находится в зале огромного супермаркета: широкий проход, яркое освещение, белый потолок, сверкающий металл. Здесь, в операционной № 9, стены были покрашены краской неопределенного цвета, металлические столы из нержавеющей стали застланы зеленой хирургической материей, поверх которой разложены инструменты для операции. На потолке был вмонтирован