с тетрархом... — Вероятно, мальчиком его взяли ко двору, в свиту юного принца в качестве слуги, придворного или товарища для игр. ? Ирод — Ирод Антипа; см. прим. к Мф 14:1.
13:4 Селевкия — морской порт Антиохии; отсюда до острова Кипр около 100 км. ? Кипр в это время был сенатской провинцией со значительным еврейским населением.
13:5 Иоанн — Иоанн Марк (см. 12:12, 25).
13:6 Пафос — город, где находилась резиденция проконсула — наместника провинции. ? Хотя Закон запрещал заниматься магией, некоторые евреи этот запрет нарушали. У этого чародея два имени и оба говорящие: Бар–Иисус («сын Иисуса») и Элима («маг»).
13:9 Павел — начиная с этого стиха Лука называет Савла его римским именем Павел (Paulus — лат. «маленький»).
13:13 Перга — город в Памфилии. ? Памфилия — область на южном побережье Малой Азии.
13:14 Антиохия Писидийская — город во Фригии, на границе с Писидией, с 25 г. до н. э. — римская колония, входила в римскую провинцию Галатия.
13:20 ...дал им судей... — Судьи — вожди израильского народа до установления царской власти. Последним судьей был пророк Самуил.
13:50 ...благочестивых... — См. прим. к 10:7.
13:51 ...отряхнув пыль с ног... — См. прим. к Мф 10:14. ? Иконий — город во Фригии, на границе с Ликаонией, в 145 км от Антиохии Писидийской.