В мое отсутствие опять звонил Калверт. Я сняла трубку и только собралась набрать его номер, как на пороге с прижатыми друг к другу и поднятыми к груди руками появилась Люси.
– Вы заходили ко мне, доктор Бреннан? – спросила она улыбаясь.
По-английски Люси не разговаривала.
Эта женщина была прозрачной, как суп в приюте для бездомных, и носила очень короткую стрижку, подчеркивавшую продолговатость ее черепа. Бледная кожа и почти отсутствующие волосы усиливали эффект, придаваемый ее облику очками. Порой мне казалось, она работает моделью, демонстрирующей огромные оправы.
– Да, Люси. Спасибо, что заглянули, – сказала я, поднимаясь, чтобы освободить для нее стул.
Усевшись, она оплела ногами передние ножки.
– Не слишком утомились?
На губах Люси возникла и тут же исчезла улыбка.
– Я говорю о господах из Японии.
– А... Это представители судебно-медицинской лаборатории города Кобе. Большинство из них химики. Пообщаться с ними не составило для меня особого труда.
– Сомневаюсь, что вы в состоянии мне помочь, но все же хочу обратиться к вам с просьбой, – начала я.
Взгляд Люси сквозь линзы очков устремился на черепа, выстроенные в ряд на полке рядом с моим столом.
– Это образцы, – пояснила я.
– Они настоящие?
– Да.
Люси повернулась ко мне, и в каждом стекле очков я увидела собственное искаженное отражение. Уголки ее губ подпрыгнули и сразу опустились. Улыбка походила на мигание света, излучаемого лампочкой с нарушенным контактом, и напоминала мне о фонарике в лесу.
Я объяснила, чего хочу. Выслушав меня, Люси склонила голову набок и уставилась куда-то в потолок, будто ища на нем ответ. Я молча ждала. Где-то в конце коридора жужжал принтер.
– Данных до 1985 года я вам предоставить не смогу.
Мигающая улыбка.
– Я понимаю, моя просьба не совсем обычная, но хотя бы чем-то вы сможете мне помочь?
– Квебек вас тоже интересует?
– Нет, для начала только дела судебно-медицинской лаборатории.
Она кивнула, улыбнулась и ушла.
Как по команде в это самое мгновение зазвонил телефон. Райан.
– Возможность того, что женщина была совсем молодой, вы исключаете?
– Насколько молодой?
– Семнадцатилетней.
– Исключаю.
– А если предположить, что...
– Нет.
Молчание.
– Еще одной пропавшей было шестьдесят семь.
– Райан, этот скелет принадлежал не старушке и не девочке.
Он продолжил настаивать на своем с назойливостью сигналов 'линия занята' в телефонной трубке.
– А если допустить, что у нее не все в порядке с костями? Я читал о...
– Райан, этой женщине было двадцать пять – тридцать пять лет.
– Ладно.
– По всей вероятности, она умерла в период между восемьдесят девятым и девяносто вторым годами.
– Об этом вы уже говорили.
– Да, еще одно: у нее могли быть дети.
– Что?
– На внутренних областях лобковых костей я обнаружила характерные изменения. Ищите чью-то пропавшую мать.
– Спасибо.
Только я положила трубку, как телефон опять зазвонил.