Глава 2

Принцесса Углиана-Медведица

В этот вечер замок Мортигер был ярко освещён. Ждали знатного гостя — Властелина великих богатств, короля Тираста.

Сама королева Морганда вышла встречать короля Тираста и встала в дверях, освещённая багровым светом факелов. На ней была корона, украшенная кроваво-алыми рубинами, а в складках её пышного платья вспыхивали и гасли огненные искры.

Король Тираст поднялся по лестнице, держа за руку свою любимую дочь — принцессу Углиану. Многие находили Углиану красивой. Её серые глаза ярко сверкали, на щеках всегда пылал жаркий румянец, а губы алели ярче спелой вишни. Но её волосы были похожи на мех бурой медведицы. Они лохматыми космами торчали во все стороны. Поэтому принцессу прозвали Углиана-Медведица.

Потрескивая, горели благовонные поленья в камине. Зеркала и мрамор отражали блеск свечей, вся посуда была из золота и серебра.

Но слуги спотыкались, толкали друг друга локтями, руки у них дрожали. Скоро королева Морганда с досадой отослала их прочь.

— Мои прежние слуги, вы только представьте себе, — королева Морганда мрачно нахмурилась, — отправились в замок Тэнтинель и нанялись в служанки к Белоснежке. К этой наглой, дерзкой девчонке! А эти неуклюжи и нерасторопны. Новых слуг обучить не так-то просто…

— Но ведь вы жили с Белоснежкой в замке Тэнтинель. Вы были её мачехой, — мягко упрекнул королеву Морганду король Тираст. — Почему вы тогда же не расправились с ней? Она была в вашей власти.

— Её душа слишком чиста и светла, — глухо проговорила Морганда. — Чиста и светла… Все мои могучие чары бессильны.

— Как я ненавижу Белоснежку! — не сдержавшись, воскликнула Углиана.

Королева Морганда испытующе посмотрела на девушку.

— Сейчас я расскажу, почему мы осмелились побеспокоить вас. — Король Тираст почтительно поцеловал холодную руку Морганды. — Уж вы-то знаете, королева, как и почему Белоснежка уснула мёртвым сном. Что было дальше — вам тоже известно. Гномы положили Белоснежку в хрустальный гроб, а принц Теодор отправился на поиски своей невесты. Во время долгих странствий принц Теодор посетил и наше королевство. И вот случилось так, что моя дочь увидела из окна принца Теодора и влюбилась в него без памяти. С тех пор бедная девочка потеряла покой и радость.

— Ах, принц Теодор! — мечтательно воскликнула Углиана, и румянец на её щеках вспыхнул ещё ярче.

Королева Морганда на мгновение задумалась, глядя на девушку.

— А принц Теодор видел вашу дочь? — спросила она короля Тираста.

— Нет, — король покачал головой. — Мои слуги сказали ему, что и слыхом не слыхали ни о какой Белоснежке, и он поскакал дальше.

— Значит, так, значит, так… Принц Теодор не видел Углиану, — с довольным видом кивнула королева Морганда. — Что ж, в таком случае, надеюсь, король, мы с вами одолеем проклятую Белоснежку. Доверьтесь мне, и мы достигнем желанной цели. Слушай, Углиана! Сейчас же, не тратя времени, отправляйтесь в пещеру к семи гномам. Пусть они сделают то, что я прикажу. Остальное — моя забота…

Глава 3

Золотые волосы Углианы

Глубоко под скалой в укромной пещере дружно трудились семь гномов. Крылатые эльфы попросили их сделать двенадцать золотых кубков, да таких маленьких — не больше горошины.

Гномы старались как могли. Малыш раздувал угли. Ворчун наносил на кубки тончайшие узоры и при этом раздражённо бормотал себе под нос:

— Так недолго и ослепнуть! Никогда не делал такой мелкой работы. Ох, уж эти эльфы! Вот только встречу кого-нибудь из них, выскажу напрямик, какие они дурни!

А гном Стишок заворачивал готовые кубки в виноградные листья и напевал при этом:

Обойдите всё кругом, Убедитесь сами в том, Что на свете лучший мастер, Несомненно, славный гном!

— Ну, ну, поторопитесь! К утру работа должна быть закончена, — строго заметил Умник-Разумник. — Эльфы будут собирать в эти кубки цветочный сок. А как вы знаете, сок весенних цветов…

Но гном Умник-Разумник не успел договорить. Стены содрогнулись, задрожали огоньки свечей, и, пройдя сквозь тяжёлые камни, в пещеру шагнул король Тираст, держа за руку свою дочь Углиану.

Гном Умник-Разумник склонился в низком поклоне. Остальные гномы в страхе прижались друг к другу. Ещё бы! Один вид короля Тираста наводил на них ужас. Он был высокого роста, с холодным, красивым лицом. Но в его глазах, казалось, поселилась беспросветная ночь.

— Я пришёл к вам от королевы Морганды, — властно проговорил король Тираст. — И горе вам, если вы не выполните её наказ!

— Уж расстараемся, как можем, — почтительно ответил Умник-Разумник, — сделаем всё, что в наших силах.

— Так слушайте же! — Король Тираст устремил жгучий взгляд на гномов. — Королева Морганда повелевает вам позолотить волосы моей дочери — принцессы Углианы. Да, да, вы не ослышались, позолотить! Так что же вы стоите? Беритесь за дело. И если я останусь доволен, то щедро награжу вас. А если нет…

Гномы засуетились. Они почтительно усадили принцессу Углиану на низкую скамеечку и принялись за работу. Гномы искусно покрыли тончайшим слоем золота каждый волосок Углианы. И вот бурые космы принцессы засверкали и заискрились.

— Экие лентяи, копуши, — капризно сморщила носик Углиана. — Долго вы ещё?

Крошечный кубок с причудливым узором из бабочек и цветов скатился на пол, и Углиана со злым смехом расплющила его каблуком.

Наконец гномы позолотили последний волосок Углианы. Умник-Разумник с низким поклоном поднёс Углиане круглое зеркальце.

Углиана не смогла сдержать улыбки удовольствия.

— Отец, какая я красавица, ты только погляди! — в восторге воскликнула принцесса.

Гномы в тревоге не сводили глаз с короля Тираста. Но, казалось, король остался доволен, и гномы вздохнули с облегчением.

— Что ж, мелюзга, вы отменные мастера и заслужили награду. — Король Тираст протянул руку, и с его ладони со стуком посыпались сверкающие драгоценные камни. Потом он повернулся к Углиане:

— Поторопись, дочь моя. Нас ждёт королева Морганда!

Он взял Углиану за руку и мгновенно исчез с ней, пройдя сквозь мощные каменные стены, словно это было воздушное облачко…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату