Альберта.
— Ах! — вскрикнул принц Альберт и открыл глаза. Мгновение он глядел на Белоснежку, с трудом приходя в себя.
— Это ты, Белоснежка? — с изумлением проговорил он. — Как я рад, что ты разбудила меня! Мне снился какой-то дьявольский меч. Будто я вонзил его в трон и…
— Это был не сон! — рыдая от счастья и волнения, еле выговорила Белоснежка.
Оба они невольно взглянули на горсть серого пепла — это было всё, что осталось от Погибельного Меча.
— Что было со мной? Кто-то страшный и тёмный вселился в меня, — содрогаясь, прошептал принц Альберт. — Моя душа была в плену…
В это время двери зала распахнулись. Вбежал принц Теодор. Белоснежка бросилась к нему и со стоном замерла у него на груди.
— Не знаю, что случилось, — проговорил принц Теодор, крепко прижимая к себе Белоснежку. — Я был прикован к стене тяжёлыми цепями. Вдруг цепи распались, двери распахнулись сами собой… Но как очутилась здесь ты, моё сокровище?
— Ты не догадываешься, любимый? — сквозь слёзы улыбнулась Белоснежка.
— Но кто была та королева в замке на берегу Северного моря? — с волнением спросил принц Альберт. — Она показалась мне столь доброй и великодушной. Она подарила мне этот проклятый меч.
Принц Теодор и Белоснежка переглянулись. Они сразу догадались, что это была королева Морганда.
Тем временем взошло солнце, и в восточные окна зала полились розовые тёплые лучи. Только тут Белоснежка увидела, что чёрные брови принца Альберта стали совсем седые.
— Теперь тебя будут звать принц Альберт Белые Брови! Видно, нелегко далось тебе то, что ты зовёшь тяжёлым сном, брат мой, — сказала Белоснежка.
— А как моя обожаемая Селизетта? — с тревогой и нетерпением воскликнул принц Альберт.
— Она осталась в замке Тэнтинель в тоске и слезах, — с упрёком поглядела на него Белоснежка. — Селизетта думает, что ты разлюбил её.
— Как вихрь я помчусь в замок Тэнтинель! — Принц Альберт вскочил на ноги. — Буду молить её о прощении. Селизетта любящим сердцем всё поймёт. Ведь это было лишь злое наваждение…
Принц Альберт выбежал из зала, и скоро послышался звонкий цокот копыт по подъёмному мосту…
Большая летучая мышь летала вокруг башен замка Хэленштайн, заглядывая то в одно окно, то в другое.
— Не очень-то это всё понравится моей госпоже, — проворчала она. — Нет, нет, будьте уверены, это ей совсем не понравится…
И летучая мышь, взмахивая острыми крыльями, скрылась в густой зелени леса Грюневельт.
Глава 8
Страшное заклинание королевы Морганды
В своём сумрачном замке Мортигер королева Морганда, не находя покоя, ходила по высокому залу. В распахнутые окна влетел северный ветер, внизу ледяные волны с грохотом разбивались о крутую скалу. Но ничто не могло охладить её сердце, щёки её пылали, она тяжело дышала.
То и дело королева останавливалась и с жадным нетерпением прислушивалась к чему-то.
Наконец где-то в далёких залах часы гулко пробили двенадцать раз.
— Свершилось! — с торжеством воскликнула Морганда. Она приложила руку к сердцу, которое, казалось, вот-вот вырвется из груди. — Наступил долгожданный полдень. Принцу Теодору отрубили голову! Таков был приказ принца Альберта. Мой Погибельный Меч потрудился на славу. Знаю, Белоснежка, ты не переживёшь этого! От тоски и печали ты истаешь, как тонкая льдинка под лучами жаркого солнца…
В это время в распахнутое окно влетела ширококрылая летучая мышь с зелёными горящими глазами. Она опустилась к ногам Морганды и тут же превратилась в юную придворную даму в пышном зелёном платье.
— О королева, как тяжко быть вестницей несчастья, — заголосила она, на коленях подползая к Морганде.
— Что случилось? Да говори же, Матильда! — крикнула королева, наклоняясь к ней.
— Уж и не знаю как сказать! — захныкала Матильда. — Поверьте, я ни в чём не виновата!
Королева Морганда ухватила её за волосы и дёрнула изо всех сил.
— Ну! — Столько ярости было в её голосе, что Матильда задрожала с ног до головы.
— Принц Теодор на свободе и с ним принцесса Белоснежка! А принц Альберт поскакал во всю прыть к этой простушке Селизетте… — заикаясь, пролепетала Матильда.
Королева Морганда ударом ноги отшвырнула от себя Матильду. Та, перекувырнувшись несколько раз, снова превратилась в летучую мышь и с жалобным криком взлетела под потолок.
— Думаешь, ускользнула от меня, красавица? — в глазах королевы загорелся красный огонь ненависти. — Какие небесные силы охраняют тебя? Всё моё колдовство бессильно. Твоя душа слишком чиста и светла… Чиста и светла… Но знай, Белоснежка, больше ты никогда не войдёшь в свой любимый замок Тэнтинель, не обнимешь старого отца. Разве что оставишь ему на память белое пёрышко… — Коварная усмешка исказила лицо Морганды. — Потому что, потому что я превращу тебя и принца Теодора… в белых лебедей!
Королева достала с полки хрустальный кубок дивной тонкой работы. Она налила в него из узорного флакона прозрачную как слеза жидкость.
Зловещим задыхающимся голосом Морганда проговорила слова заклинания:
В тот же миг колдовское зелье в хрустальном кубке потемнело, забурлило, полилось через край.
Королева коснулась хрустального кубка рукой в тяжёлых перстнях, и зелье тут же послушно затихло, стало опять таким же прозрачным, как прежде.
— Но это ещё не всё! — Глаза королевы мрачно сверкнули. — Куда бы вы ни направились, вас всюду встретит могучая колдунья Засуха и её верная служанка Жажда. И, клянусь, на этот раз всё получится как я хочу!..
Глава 9
Хрустальный кубок
Едва принц Альберт скрылся за зелёным пологом леса Грюневельт, Белоснежка вздохнула с облегчением.
— Нам тоже пора в путь, любимый, — сказала она. — Вот уже три дня и три ночи, как я покинула замок Тэнтинель. Мой бедный батюшка, верно, вконец извёлся от тоски и тревоги.
— Что ж, кони осёдланы и ждут нас, — кивнул принц Теодор. — Я знаю короткую дорогу через