— Ну тебя в болото, — проворчал Махмуд. — И без тебя тошно. В конце концов, нам с ней не роман крутить, а как раз напротив.

— Я не понимаю, ну ведь должны же быть в сказках нормальные, психически уравновешенные персонажи. А тут просто кунсткамера: если Иван — то дурак, если царевна — то лягушка, даже простая русская баба — и та Яга...

— Да ладно тебе, — проворчал Банзай. — Вот у молдаван есть Фэт — так тот вообще Фрумос.

— Час от часу не легче...

— Кажись, пришли, — вдруг сказала Мелисса, останавливаясь и указывая пальцем на валяющийся посреди тропинки скелет.

Внучка инстинктивно вскинула камеру и сделала снимок. Путники отправились дальше, настороженно глядя по сторонам. Неожиданно раздался визг.

— Ай-яй!

МакМэд, вскинув лук, натянул его до самого уха, Махмуд прикрылся щитом. Вокруг Ксенобайта стала собираться угрожающе-багровая дымка. Мелисса вообще вдруг исчезла. Однако выяснилось, что визжала Внучка, которую скелет неожиданно схватил за лодыжку.

— Не ходи туда, красна девица, погибель лютая ждет тебя! — клацая зубами, провыл скелет.

— Господи, так же и заикой остаться можно! — простонал Ксенобайт, хватаясь за сердце. — Эй, костлявый, подробнее нельзя?!

— Не ходи туда, добрый молодец, погибель лютая ждет тебя! — готовно оповестил скелет.

— Не умеешь ты, Ксен, информацию добывать, — поморщилась Мелисса. — Смотри... Кто ты, витязь?

— Не ходи туда, красна девица, погибель лютая ждет тебя...

— Надо подобрать ключевую фразу... Отпусти меня!

— Не ходи туда, красна девица...

Мелисса пыталась подобрать ключевую фразу еще минут десять. Игроки со скучающим видом сидели, наблюдая за процессом.

— Как говорил Конфуций, — философски заметил Банзай, — тяжело искать черную кошку в темной комнате. Тем более, если ее там нет.

— Ты уверен, что это сказал Конфуций? — с сомнением спросил Ксенобайт.

— Да какая разница? Кажись, просто наколка.

— Вашу мысль понял, товарищ Банзай, — кивнул Ксенобайт, внимательно разглядывая скелет. — Посмотрите-ка на его одежду, это моряк...

Мелисса посмотрела на Ксенобайта, как на идиота, но вдруг лицо ее просветлело.

— А ты что, ожидал увидать здесь епископа?! — вдруг выпалила она.

— Але, народ, это русские народные сказки, а не «Остров сокровищ», — удивленно заметил Банзай.

Однако скелет вдруг встал и зашагал куда-то в лес. Мелисса с Ксенобайтом, переглянувшись, устремились за ним. Пройдя шагов сто, скелет вдруг, выкрикнув «Пиастры!», рассыпался на составляющие кости. Мелисса принялась азартно раскидывать валежник, пока не докопалась до объемистого сундука.

— А вот вам и секретная заначка, — усмехнулся Ксенобайт.

— Но как ты догадался?! — обалдело спросила Внучка, опуская видеокамеру.

— На нем действительно была тельняшка, — поморщился Ксенобайт. — А какого лешего, спрашивается, делать моряку посреди дремучего леса?! Что там у нас?

— Полторы тысячи золотых наличными, два колчана стрел с серебряными наконечниками, пять бутылок полного восстановления... И книга.

— Книга?! — глаза Ксенобайта сверкнули. — Наверняка заклинание, уровня эдак пятого! Дай-ка сюда...

Программист, схватив книгу, жадно перелистал страницы. Лицо его вытянулось. Зло швырнув книгу обратно в сундук, он раздраженно захлопнул крышку.

— Что там?! — с любопытством спросила Внучка.

— «Остров сокровищ» Стивенсона, — холодно буркнул Ксен. — Вот паскуды...

Оглянувшись, он подобрал череп скелета и, пробормотав «Бедный Йорик...», зафутболил его куда-то в лес. Череп, каркнув что-то вроде «хам!», исчез в кустах.

— Продолжим наши изыскания, — мрачно проворчал программист, направляясь обратно к тропинке.

Буря в избушке

— Стратегический опорный пункт «Избушка На Курьих Ножках», — задумчиво пробормотал Банзай.

Игроки, спрятавшись в кустах, подавленно рассматривали конструкцию, возвышавшуюся посреди обширной поляны. Это и вправду была бревенчатая изба, стоящая на титанических куриных лапах. Лапы производили гипнотически-тошнотворное впечатление. Грязные, с опухшими, выкрученными артритом суставами, оснащенные зазубренными когтями, они, казалось, были покрыты мелкими чешуйками и бородавками.

— Полный сюрреализм. Напоминает Дали с его слонами, — сглотнув, потрясенно заметил Ксенобайт.

Вокруг избушки стоял невысокий плетень, украшенный, вместо крынок, человеческими черепами. Чуть поодаль был виден чахлый огородик, вполне мирный сарай, пара яблонь. Но курьи ноги решительно портили этот пасторальный сельский пейзаж, навевая какую-то первобытную тоску и жуть.

— Отходим на совещание, — буркнул Ксенобайт.

Игроки отползли обратно в лес.

— Ну что, товарищи, с гражданкой Ягой будем по-хорошему, или как обычно?

— У нас ордер на ее арест есть! — напомнила Мелисса, помахивая в воздухе полученной от князя бумагой.

— А как с Дураком не получится? — сурово спросил МакМэд. — А то как-то не хочется «по щучьему веленью» тумаков получить.

— Банзай? — спросил в воздух Ксенобайт.

— Как вам сказать, ребята. Баба Яга в русской мифологии — персонаж одиозный и неоднозначный. С одной стороны — явно отрицательный, с другой стороны — частенько помогает героям. Насколько я помню, в истории с Кощеем именно она указала путь к нему. С другой стороны — там была сложная комбинация. Да и, честно говоря, поганцы из «Фикуса» могли наворотить чего угодно. Не любят они предсказуемых сюжетных ходов.

— Я так считаю, — заявил Махмуд, — Иван этот, несмотря на всю его стервозность, персонаж положительный. Поэтому нам его трогать и не давали. Яга — персонаж отрицательный. Добро всегда зло побеждает, так что давайте ей наваляем. Негоже витязю русскому только базаром проблемы рамсить. В конце концов это экшен, а не дипломатический симулятор.

— Ладно, — буркнул Банзай. — Я вас сейвлю. Работаем по спецназовской схеме. Мелисса, а ну-ка пробегись по окрестностям, мне нужно составить представление о расположении опорных точек...

Мелисса исчезла в кустах. Внучка дернулась было за ней, но МакМэд ловко изловил ее за ногу.

— Успеешь еще. Сейчас будешь снимать настоящий штурм. Держись позади Ксенобайта, он у нас сегодня за прикрытие будет.

Какое-то время слышалось только бормотание Банзая:

— Угу... Налево посмотри... Так, понял. Окно узковато... Ладно. Крыша... Черного хода нет, хорошо... Так...

Наконец Мелисса снова появилась на поляне.

— Значит так, — проговорил Банзай твердым, сухим голосом. — Работать будем через дверь. Мелисса, занимаешь позицию на дереве, которое я отметил, будешь контролировать крышу, твой номер — третий. Махмуд, МакМэд — первый, второй. Работаете как обычно. Ксен, прикрытие и контроль, позывной — четверка. Если будет применяться магия — МакМэд отходит, ты занимаешь его место. Внучка, следуешь за Ксенобайтом на дистанции в три шага. Поняла? Не меньше трех шагов. По местам.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату