– Да? – загорелся Валет. – Я этим займусь, – сказал он.

– Не беспокойся об этом. А потом ты сможешь пойти и отыскать жертву. Я имел в виду, владельца.

Он потрогал еще одну дверную ручку. Она поддалась под его напором.

– Там, на горах, – сказал Морковка, – если вора поймали, то его вешают на…

Он замолк, громыхая от нечего делать ручкой.

Валет застыл.

– На что? – спросил Валет с внушающим ужас любопытством.

– Не могу сейчас вспомнить, – сказал Морковка. – Моя мать всегда говорила, что в любом случае это даже слишком хорошо для них. Воровство – это Плохо.

– Поймал! – сказал он.

Валет подпрыгнул.

– Что поймал? – крикнул он.

– Я вспомнил, где мы их вешали, – сказал Морковка.

– Ну, – еле-еле вымолвил Валет. – И где же?

– Мы вешали их у ратуши, – сказал Морковка. – Иногда на несколько дней. Присягаюсь, что они не смогут больше так делать. Так же верно, что ваш дядя – Бьорн Крепкорукий.

Валет прислонил к стене свою пику, которую использовал, чтобы исследовать тайники своего уха. Один или два вопроса, решил он, необходимо срочно выяснить.

– Почему ты должен был вступить в стражу, парень? – спросил он.

– Каждый настойчиво пытается у меня это выспросить, – сказал Морковка. – Я не должен был вступать. Я хотел. Это сделает из меня Человека.

Валет никогда не глядел никому прямо в глаза. В изумлении он уставился в правое ухо Морковки.

– Ты хочешь сказать, что тебе не нужно было ни отчего скрываться? – сказал он.

– Зачем бы мне захотелось скрываться от чего-то?

Валет еще немного побарахтался.

– А-а. Всегда есть что-то. Возможно… возможно тебя в чем-то неправильно обвинили. Например, возможно, – он ухмыльнулся, – в магазине обнаружилась загадочная недостача некоторых вещей и тебя несправедливо обвинили. Или в твоей сумке нашли некоторые вещи, а ты ни слухом, ни духом не ведал, откуда они взялись. Подобное случается часто. Ты можешь рассказать старине Валету. Или, – сказал он, толкая локтем Морковку, – возможно, там было еще что-то, а? Шерше ля фам, а? Довел девчонку до беды?

– Я… – начал Морковка, но затем вспомнил, да-да, что всегда нужно говорить правду, даже таким странным людям, как Валет, который, казалось, не знал, что это такое. А правда была такова, что благодаря ему Мята всегда попадала в беду, хотя как именно и почему – всегда оставалось загадкой. Но каждый раз, когда он расставался с ней после свидания в пещере Каменночмокающих, он мог слышать, как ее отец и мать зовут ее. Они всегда были вежливы с ним, но, как видно, свидеться с ним было достаточным, чтобы она попала в беду.

– Да, – сказал он.

– Ага. Частый случай, – с умным видом сказал Валет.

– Все время, – сказал Морковка. – На самом деле почти каждую ночь.

– Бог мой, – сказал пораженный Валет. Он бросил взгляд на Защитное Устройство. – Это потому они заставляют тебя одевать эту штуку?

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, не беспокойся из-за этого, – сказал Валет. – У каждого есть свой маленький секрет. Или большой секрет, как может оказаться. Даже капитан. Он с нами только потому, что был Унижен Женщиной. Это так говорит сержант. Унижен.

– Господи! – сказал Морковка.

Это выглядело просто мучительно.

– Но я присягаюсь, что это потому, что он высказывает свое мнение. Как я слышал, слишком часто высказывал его Патрицию. Сказал, что Гильдия Воров – это ничего кроме как кучка воров, и ничего больше. Вот почему он с нами. Не знаю, так ли это на самом деле. – Он посмотрел на тротуар, теряясь в догадках, а затем сказал: – А где ты остановился, парень?

– У леди, по имени Пальма… – начал Морковка.

Валет подавился дымом, попавшим не в то горло.

– В Тенях, – просипел он. – Ты остановился там?

– Да.

– Каждую ночь?

– Ну, на самом деле каждый день. Да.

– И ты пришел сюда, питая надежду стать Человеком?

– Да!

– Не думаю, что мне понравилось бы жить там, откуда ты явился, – сказал Валет.

– Послушай, – сказал Морковка, совершенно потеряно. – Я пришел, потому что мистер Лаковый сказал, что это наилучшая работа в мире – поддерживать закон и порядок. Разве это не так?

– Ну, э… – сказал Валет. – Что до этого… я полагаю, что поддержание Закона… когда-то, да, до того как у нас появились Гильдии и весь этот мусор… закон, такая штука, не может на самом деле, как я полагаю, существовать в эти дни, все что угодно… не знаю, нет-нет. Конечно ты можешь позвонить в свой звонок и держать голову опущенной долу.

Валет вздохнул. Затем он хрюкнул, ухватился за висящие на ремне песочные часы и уставился на быстро сыплющиеся песчинки. Возвратив часы на прежнее место, он снял кожаный чехол с языка колокольчика и встряхнул его один или два раза, не очень громко.

– Двенадцать часов, – пробормотал он. – Все в порядке.

– И ведь так, верно? – сказал Морковка, в то время как слабое эхо стихало вдали.

– Более или менее. Более или менее, – сказал Валет, делая быструю затяжку окурком сигареты.

– Только это? И никаких погонь по крышам при лунном свете? И раскачивания на люстрах? Ничего подобного? – сказал Морковка.

– Не стоит так думать, – горячо сказал Валет. – Я никогда не делал ничего подобного. Никто даже не сказал мне об этом. – Он сделал еще одну затяжку. – Человек может до смерти простудиться, гоняясь по крышам. Я обещаю, что буду беспрерывно звонить в колокольчик, если все это не касается и тебя тоже.

– Можно мне попробовать? – сказал Морковка.

Валет чувствовал себя неуверенно. Это было единственной причиной, по которой он совершил ошибку, вручив без слов Морковке колокольчик.

Несколько секунд Морковка изучал колокольчик. А затем он энергично встряхнул им над головой.

– Двенадцать часов, – заревел он. – И все в порядке-е!

Эхо раскатилось вдоль и поперек по улицам и наконец превозмогла ужасная, плотная тишина. Многочисленные псы подняли лай где-то в ночи. Ребенок залился плачем.

– Ш-ш-ш, – прошипел Валет.

– Но ведь все в порядке, не так ли? – сказал Морковка.

– Порядок будет, если ты прекратишь звонить в этот чертов колокольчик! Дай его сюда!

– Я не понимаю! – сказал Морковка. – Посмотри, у меня есть книга, которую мне дал мистер Лаковый… – Он полез за Законами и Указами.

Валет посмотрел на книгу и пожал плечами. – Никогда не слышал об них, – сказал он. – А сейчас прекрати шум. Ты же не хочешь идти, подымая на ходу такой гвалт? Ты можешь привлечь внимание всех и вся. Пошли отсюда.

Он схватил Морковку за руку и поспешно вытолкал его на улицу.

– Кого это всех и вся? – запротестовал Морковка, которого безостановочно подталкивали вперед и вперед.

– Плохих людей, – пробормотал Валет.

– Но мы же Дозор!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату