требовалось.
Напротив судьи сидел человек, удивительно похожий на знаменитого циркача Боба Ринглинга. Шутки на этот счет, за годы, что он работал в городе адвокатом, уже почти иссякли, и ему уже не приходилось так часто, как раньше отвечать, что нет, он не родственник. Коренастый, со светло-каштановыми густыми волосами, аккуратно подстриженными и уложенными, он напоминал еще и сорокапятилетнего армейского майора в отставке — это предположение выглядело вполне правдоподобно, но было так же далеко от правды, как и родство со знаменитым артистом цирка. Звали его Эд Такер.
Такер был вполне честен, хотя и грубоват, и часто помогал Холлоу добиться победы. Так и должно быть — прокурор верил в это свято. Бог создал адвокатов защиты, говорил он, чтобы быть уверенным, что судебная система справедлива, что она работает правильно и в интересах людей. В конце концов всегда существует один шанс из ста, что двухметровый афроамериканец, только что освободившийся из тюрьмы, и двухметровый афроамериканец, нажавший на курок при ограблении магазина, — разные люди.
Судья Роллинс закрыл папку, которую просматривал, и проворчал:
— Ну, господа, давайте выкладывайте, что мы имеем.
— Да, сэр, — начал Холлоу. — Убийство с отягчающими.
— Это вы про учительницу, которой разрезали горло?
— Да, сэр. У нее дома. Среди бела дня.
Судья поморщился, но не был шокирован. Он работал здесь уже очень много лет.
Здание суда находилось на перекрестке Восемьдесят пятой улицы и Гендерсон-роуд. В одно окно можно было видеть стадо коров — черно-белых, в вертикальные полоски, столь ровные, будто Бог разрисовывал их по линейке. Холлоу, глядя через плечо судьи, мог разглядеть, как коровы меланхолично жевали свою жвачку. В другое окно были видны вывески «Maxx», «Barnes and Noble» и находящийся в стадии строительства мультиплекс.
Эти две картинки исчерпывающе описывали то, чем был сегодня Уэтербери.
— Что у нас есть?
— Этот Коубел, терапевт. Он преследовал ее. Они познакомились в Роли, в «Старбаксе», где она была на конференции. Я нашел свидетелей, они утверждают, что он дал ей свою визитку, но она выбросила ее в урну. Потом разыскал ее в Уэтербери. У них случился конфликт в баре, неподалеку от Харрис-Титер. Она плеснула ему коктейлем в лицо. Один свидетель видел, как он припарковался у кафе «Этта» в утро, когда она была убита…
— Там хорошая солонина, — сказал судья.
— Да, они знают в этом толк, — добавил Такер.
Это было чистой правдой — солонина там была хороша.
Холлоу продолжал:
— Он прятался в кустах возле ее дома. А когда она ему открыла — убил ее. Правда, дождался, пока ее сын уйдет в школу.
— Ну, хотя бы так, — буркнул судья. — А как копам удалось на него выйти?
— Ему не повезло. Помощник официанта из «Этты» видел, как он вышел из кустов, неся что-то в руках. Парень заметил кровь возле его машины на парковке. Вызвал полицию. Коубел выбросил маску, нож и перчатки, но копы нашли их. Волокна, ДНК, отпечатки пальцев на внутренней поверхности — люди забывают об этом, они слишком много смотрят сериалы… А, да — и он признался.
— Чего?! — рявкнул судья.
— Признался, отказавшись от права на молчание, дважды. Пел как птица.
— Тогда какого черта мы здесь делаем?! Возьмите постановление и давайте займемся наконец реальным делом.
Судья посмотрел на Такера, но адвокат защиты в свою очередь бросил взгляд на прокурора.
Судья отхлебнул из керамической чашки горячий кофе:
— Так, в чем подвох? Не надо тут в игры играть. Здесь нет присяжных — впечатление производить не на кого. Давайте выкладывайте все карты на стол.
Такер произнес:
— Он абсолютно невменяем. Стопроцентный псих.
На лбу судьи появились скептические складки:
— Ах вот как? Но вы же говорите, он надел маску и перчатки… Безумцы не заботятся о таких вещах. Они не думают о том, увидит ли их кто-нибудь и смогут ли они убежать с места преступления. Настоящие безумцы — это те, кто после убийства ходит вокруг жертвы и пишет на стенах пальцами, измазанными в крови.
Такер пожал плечами.
— Он в состоянии предстать перед судом?
— Да, сэр. Мы говорим лишь о том, что он был невменяем в момент совершения преступления. Никакого понятия о правильном и неправильном. Совсем. Никакого представления о реальности.
Судья недовольно заворчал.
Одним из важнейших понятий в юриспруденции является понятие ответственности: в какой степени мы ответственны за те действия, которые совершаем? Если вы спровоцируете несчастный случай и вам предъявят гражданский иск о возмещении убытков, закон спрашивает: будет ли разумный человек на скользкой дороге развивать скорость в тридцать пять миль в час? И если жюри присяжных ответит, что нет — вы не несете ответственности за катастрофу.
Если вы арестованы за преступление, закон вопрошает: действовали ли вы сознательно и нарушали ли закон преднамеренно? И если нет — вы невиновны.
Существует два варианта развития событий, когда речь идет о неспособности обвиняемого отвечать за свои поступки в суде, о невменяемости подсудимого.
Первый — когда обвиняемый настолько не в себе, что не может даже участвовать в процессе. У него есть право на защиту — это неотъемлемая часть Конституции США.
Но большинство случаев, которые в сознании обывателей связаны с именем Перри Мейсона или с сериалом «Юристы Бостона», совсем другие. В том числе и случай Коубела, как утверждал Такер.
Гораздо более распространен вариант, при котором адвокаты ссылаются на поправку, которая гласит, что ответчик не может быть признан виновным в том случае, если он не вполне отдавал себе отчет в том, что делает, когда совершал преступление. Конечно, речь не идет о безнаказанности: скорее всего, его будут содержать в клинике для умалишенных до тех пор, пока он не перестанет представлять угрозу для общества.
Этого и требовал Эд Такер для Коубела.
Но Гленн Холлоу хмыкнул:
— Он не был в состоянии аффекта. Он не был невменяемым. Он практикующий врач, которого обуяла навязчивая идея относительно симпатичной женщины, игнорирующей его. Это отягчающие обстоятельства. Я хочу, чтобы его признали виновным. Я считаю, что он заслужил смертную казнь. Вот именно.
Такер посмотрел на судью:
— Я настаиваю на невменяемости. Вы приговариваете его к бессрочному заключению в психиатрической клинике в Батлере, мы не оспариваем приговор. Все довольны, никаких процессов.
Холлоу возразил:
— Довольны все, кроме тех, кого он убьет, выйдя через пять лет на свободу.
— Слушайте, Холлоу, вы просто хотите нарисовать еще одну звездочку на фюзеляже перед выборами генерального прокурора. А он — удачная находка для СМИ.
— Я хочу правосудия, — Холлоу ничем не выдал того, что ему было неприятно такого рода обвинение. И не собирался признаваться даже самому себе, что ему действительно хочется звездочку…
— А что у нас с доказательствами, ребята? — спросил судья. В своем кабинете он был совсем не таким, как в зале суда. И уж конечно не таким, каким он был, когда ел солонину в «Этте».
— Он абсолютно уверен, что не сделал ничего плохого. Он просто спасал детей из класса Аннабель. Я разговаривал с ним дюжину раз. Он верит в это.
— Во что он там верит?
— В то, что она была одержима чем-то вроде злого духа. Я смотрел в Интернете — речь идет о какой-