всегда была на его стороне, но он полон сил и готов привести сюда стотысячное войско.
— Стотысячное? — переспросил султан, и только теперь я заметил на его лице сильную тревогу.
— Да, — кивнул посол. — Его мощь пугает и нас. Ведь он несомненно двинется по суше, а все дороги в Палестину с Запада лежат через наши земли. Так уж распорядился Создатель… А насчет благородства и доблести… Этими качествами бедны ныне все монархи, в том числе и английский король Генрих Плантагенет, также решивший идти в поход. Но у Генриха есть сын. Его зовут Ричардом, и он уже заслужил славное прозвище — Лев. Говорят, на всем Западе нет воина более храброго и благородного, чем он. Но собирается ли он идти вместе с отцом, с которым доныне враждует, о том неизвестно.
— Его называют Львом? — переспросил султан; он задумчиво потеребил свою бороду и сказал: — Да, настоящего льва я бы хотел увидеть.
С того дня начались мои путешествия. Под видом итальянского купца я побывал в Константинополе, в Генуе и Пизе и однажды добрался до самой Тулузы. Отовсюду я посылал султану сведения о готовящемся нашествии. Вести были по большей части тревожные. Казалось, весь христианский мир, кроме ромеев и русов, которых, впрочем, на Западе считали вероотступниками, уже готов подняться и налететь на Палестину, как взвихренный бурей песок пустыни. Успокаивало пока лишь то, что короли Англии и Франции, хотя и заключили между собой союз, но по сути дела оставались врагами. Я сообщал султану, что король Генрих до своего вступления на английский престол был простым вассалом французского короля и оставался им до сих пор, пусть на словах. Однако ныне он мог похвалиться тем, что его владения даже превысили владения короля Франции; то же можно было сказать и о его могуществе. Короли решили идти в поход, но каждый опасался оставить свою страну раньше, чем тронется в путь другой. Я писал султану, что эта взаимная боязнь может связать обоих монархов по рукам и ногам и, возможно, они совсем не двинутся с места. Сам султан Юсуф не раз бывал в подобном положении и мог только посочувствовать своим врагам.
Тем временем, мой господин и повелитель правоверных укреплял свои крепости и прежде всего Акру, главную прибрежную цитадель.
Весной двинулись в путь грозное воинство немецкого императора Фридриха. Об этом сообщил султану не только я, но и сам повелитель ромеев Исаак Ангел. Султан просил его задержать германцев на своей земле, однако, зная трусливый и коварный нрав «ангела», понимал, что скорее всего тот спрячет голову в крылья или вовсе войдет в сговор с Фридрихом. Все же султан оказал своему союзнику помощь, какую мог оказать и какая вполне соответствовала змеиным повадкам императора ромеев: он послал ему большое количество отравленного зерна и вина для того, чтобы тот попотчевал незваных гостей. Теперь можно было легко проверить верность Исаака Ангела союзу с султаном Юсуфом. Как и предполагал султан, германцы без особых трудностей прошли через земли ромеев, даже не помучившись животами. Исаак Ангел испугался и заключил с Фридрихом мирный договор.
Летом странным образом сбылось еще одно невольное желание султана. Английский король Генрих Плантагенет скончался, и трон перешел Ричарду Льву, а Ричард Лев сказал, что принял от отца в наследство не только престол, но и обет «принятия креста».
Узнав о приближении стотысячной германской армии и о том, что король Франции Филипп вот-вот тоже двинется в путь, воспрянул духом и осмелел Ги Лузиньянский, которого франки все еще считали королем Иерусалима. Годом раньше султан Юсуф отпустил его из плена, вняв слезным просьбам его супруги, Сибиллы. Ги дал султану клятву, что больше никогда не поднимет меча на воинов Ислама. Султан посмотрел ему в глаза и, отпустив, сказал: «Этот франк несомненно нарушит слово. Ему же хуже». И вот в конце лета одна 1189-го года по вашему, христианскому календарю Ги Лузиньянский собрал войско и двинулся не куда-нибудь, а прямо на Акру, ибо уже знал, что франкские крестоносцы, которые должны были прибыть по морю, первым делом попытаются захватить эту твердыню.
Он встал в миле к востоку от крепости и сразу начал осаду. Акра считалась одной из самых мощных на Востоке цитаделей. Первые приступы были легко отбиты. Однако в это же время стали прибывать с моря первые отряды крестоносцев — датчан, фризов, фламандцев и франков. Появились и первые германцы.
Положение дел встревожило султана, и он со своим войском, сильно поредевшим не от потерь, а от лени и дурного нрава вассалов султана, двинулся к Акре.
Четвертого октября произошла битва. Ее начал доблестный Таки ад-Дин, стоявший на правом фланге. Однако он совершил ошибку, поспешив и чересчур ретиво бросившись на франков. Между воинами, стоявшими в центре, и правым флангом образовался большой разрыв. Султан попытался «залатать» его и слишком растянул силы. Христиане же на этот раз повели себя совсем не так, как при Хаттине. У Ги де Лузиньяна были свежие, сытые и воодушевленные целью войска. Они мощно ударили в центр и легко сокрушили его. Правый фланг был отброшен. Франки сумели достичь даже султанского шатра. Казалось, что ужасное поражение неминуемо. Однако на султана Юсуфа внезапно снизошло спокойствие, и он, пока враги хозяйничали в его стане и преследовали убегавших, сумел собрать воинов левого фланга, воодушевить их и повести за собой в новое сражение. Франки совсем не ожидали такого поворота событий, и сами обратились в бегство. Свершилось поистине чудо. Уже победив, враг в считанные мгновения оказался разгромлен. Был захвачен в плен и казнен Великий Магистр Ордена Соломонова Храма Жерар де Ридфор, один из главных виновников поражения франков при Хаттине; некогда султан отпустил его из плена раньше Ги де Лузиньяна в обмен на сдачу Газы, принадлежавшей тамплиерам.
Султан Юсуф благодарил Аллаха за дарованную победу, но не радовался ей, ведь численность его войск, стоявших на левом фланге и своей доблестью спасших положение, превышала численность всего христианского войска. Он понимал, что остановить христианское нашествие будет куда труднее.
Между тем, на побережье Палестины стали прибывать все новые и новые отряды крестоносцев, больше всего — франков и англичан, воодушевленных своими священниками и не ставших дожидаться, пока в поход тронутся их нерасторопные монархи. И их первой целью, разумеется, оставалась Акра.
В один из последних дней весны следующего года султан Юсуф узнал, что германские войска, переправившись через Босфор, вторглись в Румский султанат и недалеко от его столицы разбили сельджукское войско, после чего султан сельджуков был вынужден снабдить крестоносцев провиантом. Целый день повелитель правоверных провел в мрачных размышлениях, а ночью стал диктовать своему катибу аль-Исфахани послания ко всем правителям Востока, в том числе и к могущественным Альмохадам Магриба и Кордовы. «Неверные, как бесчисленная саранча, двинулись со всех своих земель на священные земли Пророка, дабы предать их ужасному опустошению, — обращался он к ним. — Неужели те, кому Всемогущий Аллах вверил земную власть, не смогут объединить свои силы и не превратят весь дар-аль- Ислам в одну неприступную крепость?»
И что же ответили султану славные правители дар-аль-Ислама? Они ответили, что раз он раньше прекрасно справлялся без них, не прося о помощи, то и теперь справится, если на то будет воля Аллаха. Сам халиф Багдада аль-Назир прислал султану подачку в двадцать тысяч динаров и полдюжины метательных машин, заметив в своем письме, что остальные деньги на содержание войска султан наверняка сможет получить у императора ромеев, раз уж он полагается на союз с такими христианами, которые не любят других христиан.
«Проклятый Шавар! Вот кому ты подсунул в везири свою голову, полную отравленных мыслей!» — горько усмехнулся султан Юсуф.
Эти ответные послания прилетали к нему, подобно черным воронам, сулившим одни беды. Однако в начале лета произошло событие, узнав о котором султан, вздохнул с великим облегчением и долго возносил благодарственные молитвы, снова искренне надеясь, что Всемогущий Аллах остается на его стороне.
Все ближе подступая со своим войском к границам Палестины, германский император Фридрих достиг небольшой реки, называвшейся Салеф. При переходе через нее конь монарха поскользнулся. Фридрих упал с седла, ударился головой об камни и лишился чувств, а быстрая горная река понесла его прочь. Императора выловили из потока уже бездыханным. Великое войско было ошеломлено, потеряв своего предводителя, еще недавно наводившего страх на многие королевства Запада. Германцы были не только потрясены и огорчены, но и восприняли смерть императора как дурное знамение. Большая часть войска повернула назад, и только самые неистовые воины, жаждавшие снискать славу на Святой Земле, продолжили свой путь.
Весть о гибели Фридриха достигла султана, когда он находился вблизи Акры, которую уже несколько