- Девонька моя! - распахнула она свои могучие объятья и ринулась мне на встречу. - Дай-ка я тебя прижму покрепче.
- Ого! - едва увернулся Сим от поварешки в ее руке. - Так-то тут гостей встречают?
- Скажи спасибо, что у нее топора не было, - сдавленно проблеяла я из железных объятий Гильды. - Как вы здесь? Про Абрамку я уже знаю, мне Валек сказал. А в остальном?
- Все теперь у нас хорошо... А это твой охранник что ли?
- Нет, это... У нас очень мало времени. Вы можете нас с Симарглом быстро покормить, тогда я с вами смогу немножко поболтать перед дорогой? Хорошо, Гильда?
- Ладно, - оценила она ситуацию и махнула поварешкой уже в сторону стола. - Усаживайтесь, я быстро накрою.
Вскоре, мы с аппетитом поглощали вкуснейшую кашу с мясом, запивая ее парным молоком, а Гильда, косясь на жующего Сима, пыталась со мной 'немножко поболтать':
- Так ты точно сегодня в столицу отбываешь, сразу после драки у этой пещеры?
- Да, - замерла я с ложкой у рта. - А кто вам об этом сказал?
- Так сам Его сиятельство, когда распоряжение насчет завтрака отдавал.
- И что именно он вам сказал? - настороженно протянула я.
- Видимо как раз то, - экстренно встрял маг. - что я ему сообщил еще ночью. Ведь ты отправляешься сегодня в столицу, сразу после Медвежьей пещеры, потому что только там сможешь сделать себе документы на ладменское гражданство. А через Прокурат это выйдет гораздо быстрее. Или я не прав? - лучезарно оскалился он мне.
- Ты прав, - уткнулась я в свою тарелку, но не выдержала и задала еще один вопрос, но теперь уже Симу и не вслух. - 'Ну и что ты еще ему про меня рассказал?'.
'Только самую необходимую малость', - тоже погрузился в поиски остатков каши мужчина. - 'Как ты стала истинным алантом и почему личность Конта заинтересовала власть. Все в общих чертах'.
- И быстро у нас Прокурат такие документы выправляет? - вмешалась в наш неслышный диалог Гильда, обращаясь к магу, но внимательно глядя на меня.
- По-разному, - пожал мужчина плечами и отложил, наконец, свою ложку. - Гильда, ваша каша была просто неподражаема, но нам с Ветой уже пора в дорогу. Так что, всего вам наилучшего, - поднялся он из- за стола.
Мне пришлось последовать его примеру, но, пока Сим нетерпеливо переминался у основания лестницы, мы с женщиной еще раз обнялись на прощание:
- Девонька, держись от этого рыцаря подальше, а к нашему графу поближе и все у тебя в жизни наладится, - прошептала она мне в самое ухо. - И возвращайся быстрее, мы тебя все здесь будем очень ждать, - добавила уже в полный голос.
- Я вас тоже всех очень сильно люблю, - с чувством выдала я. - И пожелайте нам удачи у Медвежьей пещеры.
- Эх, да если бы не запрет Его сиятельства, то я сама бы сейчас с вами туда махнула, к этой хобьей пещере! - донеслось до нас, уже поднимающихся по лестнице.
- Так вот кто тебя так выражаться научил, - бросил мне на ходу маг.
- Ты мне лучше скажи, зачем ты за мной на кухню поперся? - нагнала я его на ступенях. - Неужели только за тем, чтобы я про нашу с тобой сделку не проболталась?
- Вета, - страдальчески закатил глаза Сим. - Да если бы я этого боялся, то поперся бы к тебе еще сегодня ночью, вслед за Его сиятельством.
- Так ты еще и за ним следишь?.. А вообще зря, лучше бы спать лег. Мы совсем не про то говорили.
- Я знаю, - тихо выдохнул он, скорбно скосясь в сторону. - То есть...
- Что?! Так ты еще и подслушивал?!
Сим, резко взяв с места, проскочил последние ступени и вынырнул в зал первого этажа. Я, естественно, понеслась за ним, но тут на нашем пути неожиданно возник Глеб, смахивающий крошки со рта:
- Вы где были? Здравствуй, Вета, - растерянно кивнул он. - Да что с вами такое? - и проводил недоуменным взглядом обогнувшего его на полном ходу мага.
- Ничего, Глеб, доброе утро. Просто у некоторых здесь присутствующих слишком длинные уши, - зло прошипела я и понеслась вслед за выходящим из замка Симом.
Я нагнала его уже у ворот, и дальше наше общение на ходу стало сильно смахивать на скандал между двумя истеричными глухонемыми:
'Сим, погоди!'
'Вета, отстань!'
'Я все равно не отстану, пока ты не признаешься!'
'В чем я должен тебе признаться?'
'В том, что ты сегодня ночью нас с Борамиром подслушивал. Или у вас, у рыцарей Прокурата это как-то по-другому называется?'
'Да, если уж на то пошло! У нас, у рыцарей Прокурата, это называется 'предугадыванием возможных осложнений', именно так это и называется!'
'Ну, по осложнениям то ты у нас большой специалист!'
'Это уж точно, и главное из них зовут 'Вета'!'
'И чем тебе помог храп Борамира? Много ценной информации ты из него извлек? Цитатами не выписывал?'
'Послушай меня внимательно. Я выполню свою часть этой нашей с тобой хобьей сделки, но и ты должна меня понять. Снимая все подозрения с твоего графа, я подставляю себя под удар. Ведь если бы ты хоть как-то ему или кому-нибудь из его верных слуг, намекнула, почему тебе придется так срочно его покидать, то он был бы в силах устроить мне совсем скверную жизнь. Я должен быть к этому готовым. Ты это понимаешь?'
'Неужели ты до сих пор так плохо о нем думаешь?'
'Вета, я должен быть готов ко всему'
'Значит, ты плохо думаешь и обо мне...'
- Вета, надень плащ, - устало выдохнул Сим, уже стоя у Пеструшки. - В небе будет холодно.
- Не надо, - отстранила я его руку с ВИП маскировкой. - Не замерзну. Сим, давай устроим перемирие. И, когда все закончится, я пойду своей дорогой, прямиком к Верховному магу, а ты - своей. Надеюсь, больше осложнений в твоей карьере не будет.
- Как скажете, госпожа алант, - хмуро скривился он. - Прошу в седло...
Но мы опоздали и 'лучший симовский случай' нам не светил. Я это поняла, сначала, по витиеватым его выражениям, на подлете к условленному месту, а потом и увидела все сама. Внизу, в узком проходе между скалами и на небольшой просеке перед пещерой, шла не драка, шла настоящая бойня. Бойня людей, магов и зверей, вырвавшихся на свободу. И участвовали в ней и отряд Борамира, частью уже пешими, и рыцари Прокурата, дополнительно стянутые сюда заранее. Несколько же грифонов кружили прямо над вершиной одноименной с пещерой горы, наблюдая за территорией Джингара.
- Это из-за Конта, - прокричал мне в ухо Сим, снижаясь в поисках места посадки. - Видимо, когда мы его убрали, заклятие подчинения над этим зверинцем лопнуло, а эти хобьи коромысла, наемники, не смогли вовремя принять меры. По этому, и валяются сейчас по всей округе. Я тебя здесь высажу, - махнул он рукой на высокий утес, левее входа в пещеру. - Сиди тихо и до тебя никто сюда не дотянется. Давай! - и, перекинул меня из седла прямо на его каменную вершину.
А сам вновь взлетел, уже вынимая меч из ножен, и скрылся из поля моего зрения. Я же, оставшись в одиночестве, быстро огляделась по сторонам и нервно закусила губу - утес то, конечно, был высокий, но только со стороны пещеры. А с противоположной, уходящей в дубовую рощу, склон его был очень даже пологим. Но Сим, в спешке, видимо, этого факта не заметил. Да и до меня ли ему было сейчас.
- Главное, сидеть тихо, - погрозила я сама себе пальцем и осторожно приблизилась к самому краю. Потом присела на колени и переползла еще немного, чтобы лучше разглядеть, что творится внизу. - Ужас то