улыбнулась Туку:

   - Добра тебе, Тук, - произнесла она мелодичным голосом и медленно 'поплыла' в нашу сторону. - Скажи, Его сиятельство скоро вернется?

  Тук же, вместо того, чтобы, ответить, как подобает воспитанному слуге, демонстративно подставил ладонь к правому своему уху и повернул его по направлению к ней. А я удивленно открыла рот: 'Вот это номер. Значит, не один тут граф в опале у старика'.

  Девушку, в свою очередь, такое поведение слуги ни капли не смутило, и она повторила, также улыбаясь и, нисколько не громче:

   - Его сиятельство скоро вернется в замок? - Тук в ответ развернул свое ухо еще сильнее.

   - Говорите громче, он плохо слышит, - едва сдерживая улыбку, решила вмешаться я. - Но, на этот вопрос смогу вам сама ответить: Его сиятельство будет вечером. К сожалению, точнее не знаю.

  И тут она повернулась ко мне. И улыбка ее медленно растаяла, но в больших оливково-зеленых глазах вспыхнул неподдельный интерес. И с этим интересом она, так же медленно, как делала все до этого, оглядела меня с головы до ног, особенно задержав свой взгляд на моей содранной скуле и дырке на юбке. И мне это совсем не понравилось.

   - А ты, наверное, та самая... бедняжка, что притащили вчера Хлыст и Колун? Их поступок заставил меня плакать, но, я рада, что зло было наказано, - произнесла она вкрадчиво и склонила голову на бок.

   - Ваша сострадательность меня умиляет. Вы ко всем людям так трогательно добры?

   - Да, ведь мы все одинаковы перед лицом судьбы.

   - Ну, так, примите мой дружеский совет, выступите перед публикой со своим танцем, в порядке благотворительной помощи. И мир станет добрее... Нам пора, Тук, пойдемте, - бросила уже в развороте и, не оглядываясь, запрыгала вниз по ступеням...

  'Ну, надо же, местная хиппи, мать вашу', - металась я по кухне в поисках Гильды: 'И ведь я то, дура безнадежная, ничего плохого ей не сделала...'.

  Гильда нашлась сама и, подперев руками бока, встала на моем пути:

   - Пр-р, лошадка, куда так несешься? - спросила со смехом.

   - Здравствуйте, Гильда. Как же я рада Вас видеть, - с чувством выдала я и рухнула на ближайший стул.

   - Что случилось то? Опять тебя побили или ты кого?

   - Госпожа Лулияна, - многозначительно пояснил, подоспевший следом Тук. - Имели удовольствие побеседовать с ней, только что. Его сиятельством интересовалась.

   - Ну, понятно, - вмиг став серьезной, буркнула женщина. - Опять, значит, на охоту вышла.

   - Погодите, - опешила я. - так она на графа что ли охотится? И как ее тогда в замок пропустили?

   - Ну-у, охота охоте рознь. Эта госпожа предпочитает ночную... под графским балдахином.

   - А-а, - наконец, дошло до меня. - Фаворитка Его сиятельства.

   - То-то и оно, - тяжело вздохнула Гильда. - И некому ей, хвост дверью прищемить.

   - Так, зачем же так кардинально? Граф - мужчина свободный. Может, у них любовь?

   - Если бы... Тут другое, - кинула женщина быстрый взгляд на старика, а потом, повернулась ко мне. - Ты зачем пришла то? Или соскучилась? А ну, покажи мне болячки...

   - Конечно, соскучилась, - призналась я, покорно подставляя свои, уже вполне приличные конечности.

   - Его сиятельство приказали подобрать госпоже Вете новое платье, - прервал Тук наш медицинский осмотр.

   - Вот оно как? Ну что ж, у Гильды в подвале целая лавка нарядов. Сейчас раздам задания своим бездельницам, и пойдем с тобой выбирать.

   - Мне лавку не надо, - испуганно вмешалась я. - Мне на время, пока я свою юбку не заштопаю...

   - Да что же ты за девка такая, раз к красивым платьям равнодушна? - укоризненно внушала мне женщина, ведя к низенькой двери, спрятанной за винтовой лестницей. - А насчет юбки своей не переживай. Ее и кофту твою мои бездельницы и выстирают и починят.

   Вытянув с первого раза, из большой связки ключей нужный, Гильда открыла дверь и шагнула первой вовнутрь. Я последовала за ней, заранее настроившись на решительный протест. Лицезрела я их местные платья, правда, пока только пять или шесть, но и эти, либо слишком длинные, либо слишком узкие. А при моем образе жизни, причем, как выяснилось, в обоих мирах, требовался 'демократичный' наряд. Но, то, что я увидела вокруг себя, развешанное по подвесным шестам вдоль стен, вызвало мой неподдельный женский интерес. Здесь были совершенно другие платья: легкие, с высокими боковыми разрезами и короткими рукавами. Правда, имелись и откровенно парадные, висящие отдельно и накрытые тканью, но мне они, точно были без надобности.

   - Гильда, что это?

   - Это гардероб госпожи Элизабетты, матери нашего графа. Копился еще при ее жизни. А потом и вовсе, весь переехал ко мне сюда.

   - Но, ведь это такая красота, Гильда!

   - Ага, пробрало? - рассмеялась женщина. - А говорила, что не надо мне ничего. Давай будем смотреть.

   - А, давайте!..

   В конце концов, перемеряв около десятка вариантов, я остановилась, сначала на двух, а уж из них выбрала один. Правда, в ходе наших примерок, возникла небольшая проблема: матушка Борамира была гораздо ниже меня ростом и значительно 'скромнее' в груди, но, я нашла оптимальный вариант - легкое вязанное платье с запахом вверху и завышенной талией. Оно было нежно голубого цвета, книзу чуть расклешенное и с боковыми разрезами, вполне прилично начинающимися чуть выше колена. Рукава же оказались, как раз впору, если, конечно, их присобрать до высоты чуть выше локтей...

   - Так, погоди, - вскинула палец Гильда, в третий раз обходя меня по кругу. - чего то здесь не хватает... Или, что то лишнее.

   - Да все нормально, - уверила я ее. - Посмотрите, какое оно удобное, как в нем шаги хорошо делать и, даже бегать.

   - Стоять! Снимай свои башмаки. Будем тебе туфли выбирать.

   - Но, Гильда! - взмолилась я. - Где ж мы их найдем на мои огромные ноги!

   - А ну, покажи... Да... - не на шутку задумалась 'стилист' и полезла в шкаф, по-видимому с обувью. - Лови! - кинула мне оттуда, не разгибаясь, прямо в лоб парочку связанных за шнурки черных кожаных туфель в силе 'А ля бэйби'.

   - Это чьи же они? - через несколько минут, со странным предчувствием, спросила я, разгуливая в них по комнате, 'как во влитых'.

   - Много будешь знать, скоро облысеешь, - отозвалась Гильда, развешивая ненужные наряды по местам.

   - Это, я в курсе... Ну, а все-таки?.. Я сейчас их сниму и положу обратно, если не скажете, - перешла я к угрозам.

   - А, если, я тебе скажу, то не снимешь?

   - Нет, они же мне как раз в пору.

   - Ну хорошо... Это бальные туфли нашего графа. Он, когда ему было восемь лет, поехал на свой первый бал в столицу и там ему родители их прикупили, - выпалила она и замерла.

   - Да?.. - только и смогла выдавить я.

  А потом, мы вместе с Гильдой, перегнулись в неприличном хохоте...

   Наряд мой одобрили все, особенно Абрамка, забежавший в кухню отобедать. Он сначала расширил глаза, потом почесал свои, и без того взъерошенные волосы, и, наконец, произнес:

   - Принцесса.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

25

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату