Глава 39
На какой-то момент Йоко задумалась о прошлом и судьбе столь многих кайкъяку до неё.
– Получается, кайкъяку, которых заносит сюда, убивают потому, что все напрямую связывают их с шоку, – произнесла она.
– Получается, что так. А чем ты вообще занимаешься, Йоко?
– Учусь в школе.
– Как здорово, – обрадовано заявил Ракушун. – Есть кайкъяку, обладающие невиданными нам способностями и знаниями. Они могут выжить под опекой могущественных покровителей.
Ну да, с усмешкой подумала Йоко. Уж она-то не знала ничего стоящего в этом мире.
– Ты не знаешь, как можно вернуться в Ямато? – спросила она.
В ответ он явно озабоченно насупился.
– Нет, не знаю. – Поколебавшись, он добавил, – Может, лучше бы я этого не говорил, но не думаю, что вообще существует такая возможность.
– Этого не может быть. Если я смогла попасть
От того, каким голосом она это произнесла, усики Ракушуна резко опустились вниз.
– Ни один смертный не может пересечь Къйокай, Йоко.
– Но я же его пересекла. Как же иначе я могла сюда попасть?
– Но только потому, что ты смогла попасть сюда, вовсе не означает, что можно так же вернуться обратно. Никогда не слышал о кайкъяку или санкъяку, которые смогли это сделать.
– Но как же так? – Она просто не могла в это поверить. – А что насчёт другого шоку? Я могу дождаться следующего шоку и таким же путём вернуться домой.
В ответ на горячие протесты Йоко, Ракушун лишь грустно покачал головой.
– Никто не знает где и когда произойдёт следующий шоку. И даже если бы знали, обычный смертный не может просто так попасть в другой мир.
– Но я же сумела бежать из Ямато, чтобы спастись от кочо.
– Кочо? Ты попала сюда, чтобы сбежать от кочо?
– Ну да. С человеком по имени Кейки.
– Это тот, кого ты ищешь?
– Да, этот парень, Кейки, это он принёс меня сюда. Если честно, это потому, что кочо и другие, преследовали меня, и он сказал, что сможет защитить меня, но только здесь. – Она посмотрела на Ракушуна. – Из чего я сделала вывод, что как только я буду в безопасности, то смогу вернуться назад. Разве я не права? Он сказал, что если я захочу вернуться домой, он отвезёт меня.
– Что за глупости.
– Вместе с Кейки были ещё эти существа, которые могли летать по воздуху; животные, которые могли разговаривать, как ты. Он сказал, что это всего лишь на всего путь длиной в однодневный перелёт ворона. Разве так описывают путешествие, из которого нет возврата?
Йоко говорила всё это, словно пытаясь отстаивать дело в суде. На некоторое время Ракушун притих.
– Ракушун?
– Я не знаю, что сказать. Но это явно что-то очень важное, на мой взгляд.
– Разве это так уж необычно, то, что я тебе рассказала?
– Очень даже. Это и так очень необычное событие, если в один прекрасный день здесь объявится йома вроде кочо. Да все селения вокруг мгновенно опустеют. А ты рассказываешь о кочо, который не просто отправился охотиться на определённого человека, а ещё и отправился для этого в иной мир. Первый раз в жизни слышу о подобном. И ты говоришь, что затем, человек по имени Кейки принёс тебя сюда?
– Ну да.
– Говорят, лишь те, кто сродни йома и чародеям, могут так передвигаться. Но, что касается этого Кейки, неважно кто он такой, суметь взять с собой ещё кого-либо? Это что-то новенькое. Что бы ни случилось, лично я в этом разобраться не в силах. Могу лишь точно тебе сказать – это нечто из ряда вон выходящее.
Поразмыслив над этим ещё немного, Ракушун поднял на Йоко чернильно-тёмные глазки.
– Ну ладно, а что ты хочешь делать на данный момент? Искать убежища здесь любой ценой? Или вернуться домой?
– Я хочу домой.
– Так я и думал, – кивнул Ракушун. – Но я понятия не имею, как это сделать. В любом случае, думаю, тебе лучше отправиться в Эн.
– Согласна. А что потом?
– Вряд ли государственные чиновники или правители провинций тебе помогут. Думаю тебе лучше всего направиться в Эн и попросить о помощи у самого Эн-о.
– У Эн-о? – Йоко в изумлении уставилась на знаки, выписываемые Ракушуном. – Ты имеешь в виду царя?
Ракушун кивнул.
– Царство Эн уже на протяжении целых поколений управляется царём известным как Эн – на этот раз знак подразумевал под собой слово Долговечный.
– Ну и с чего царю помогать мне?
– Не знаю.
– Знаю лишь, что это лучше, чем оставаться в Ко. И уж больше шансов, чем умолять о помощи императора Ко, хотя бы потому, что Эн-о сам тайка.
– Тайка?
– Это значит
– Ты это о чём? – удивлённо распахнула глаза Йоко.
– Это и в самом деле большая редкость. Но, если подумать, даже затрудняюсь сказать, редкость ли то, что люди отсюда рождаются по ошибке там, или то, что кто-то из них смог вернуться сюда.
– Э-э?
– Есть всего три известных всем Тайки: Эн-о царства Эн, Эн-Сайхо, и Сайхо царства Тай.
– Сайхо?
– Советник или близкий помощник царя. Ходят слухи, что Тай-Сайхо умер, а сам царь Тай пропал неизвестно куда. Теперь всё царство в хаосе и никто к этому месту и приближаться не хочет. Поэтому, единственное место, куда ты можешь направиться, это Эн.
Йоко слегка ошалела, отчасти, от такого количества информации, вскружившей ей голову, а отчасти, от совершенно новой перспективы, открывшейся перед ней.
Наносить визит царю, было, уделом премьер-министров и президентов. Было ли это вообще возможным? В то же время, вероятность того, что она замешана в чём-то столь важном, совершенно сбила её с толку.
Пока она пыталась всё это взвесить и тщательно обдумать, снаружи послышались чьи-то шаги.
Глава 40